Se ha añadido la sección Restablecimiento del variador a sus valores predeterminados con el software Ultraware Se ha añadido el Kinetix 3 a los diagramas de interconexión de los controladores Micro800™ y MicroLogix™ para PTO Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 4
Resumen de cambios Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Salidas digitales..........44 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 6
Descarga del software Connected Components Workbench . . . 85 Configuración del variador Kinetix 3 para la comunicación RS-232 con una computadora personal ....86 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P - Noviembre 2013...
Página 7
Índice ............Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 8
Tabla de contenido Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P - Noviembre 2013...
Kinetix 3. Si usted no tiene conocimientos básicos del variador Kinetix 3, comuníquese con su representante local de ventas de Rockwell Automation para obtener información sobre los cursos de capacitación disponibles. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellatuomation.com/literature. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondiente a su localidad. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 11
Capítulo Inicio Tema Página Acerca de los sistemas variadores Kinetix 3 Explicación de números de catálogo Cumplimiento normativo Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Cables de comunicación serial mediante los protocolos RS-232 o RS-485. 2090-CCMDSDS-48AAxx 2090-CCMUSDS-48AAxx El convertidor 1203-USB proporciona una interface serial de variador (DSI) para comunicación entre Convertidor 1203-USB 1203-USB una computadora y un variador Kinetix 3. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 13
Figura 2 – Configuración de controlador MicroLogix - Sistema de servovariadores Kinetix 3 Software Ultraware en computadora personal con un puerto serial RS-232. Controlador MicroLogix 1400 1766-L32xxx Cable de programación Servovariador Kinetix 3 2090-CCMPCDS-23AAxx (solo 2071-Axxxx programación) Cable de controlador 2090-CCMCNDS-48AAxx Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
De otra manera, el filtro no sería eficaz y podría resultar dañado. Para consultar ejemplos de puesta a tierra, remítase a Conexión a tierra del variador Kinetix 3 en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 15
Consulte el Apéndice A en la página 119 para ver los diagramas de interconexión, incluidos el cableado de alimentación eléctrica de entrada y los diagramas de interconexión entre el variador y el motor. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 16
Capítulo 1 Inicio Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
• Dimensione el envolvente del variador para que no se exceda la temperatura ambiente nominal máxima. Tenga en cuenta las especificaciones para la disipación de calor de todos los componentes del variador. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Consulte el documento Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data para ver las especificaciones de corriente de entrada y corriente de entrada al momento del arranque del variador Kinetix 3. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
(3) Los fusibles LPJ se describen como fusibles de retardo de dos elementos, clase J. (4) Los fusibles FRS-R se describen como fusibles de retardo de dos elementos, clase RK5. (5) Para contactores: x representa el voltaje de la bobina, y representa el número de contactos. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Comuníquese con el fabricante del gabinete para conocer las opciones de refrigeración disponibles. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Espacio libre de 10 mm (0.39 pulg.) Espacio libre de 50.0 mm (2.0 pulg.) entre variadores. para flujo de aire e instalación. Consulte las especificaciones de disipación de energía en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Un exceso de energía de alta frecuencia puede afectar al funcionamiento de otros equipos controlados por microprocesadores. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 24
Arandela en estrella Tuerca Arandela plana Si el soporte de montaje está revestido de un material no conductor (anodizado o Arandela en pintado), raspe el material alrededor del estrella agujero de montaje. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
25.4 mm (1.0 pulg.) por 6.35 mm (0.25 pulg.) Bus de tierra con conexión equipotencial al subpanel. Trenza de alambre de 25.4 mm (1.0 pulg.) por Quite la pintura 6.35 mm (0.25 pulg.) del gabinete. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
(3) Voltaje limpio de 24 VCC disponible para cualquier dispositivo que lo requiera. Los 24 V entran a la canaleta limpia y salen por el lado izquierdo. (4) Voltaje sucio de 24 VCC disponible para los contactores y frenos de motor. Los 24 V entran a la canaleta sucia y salen por el lado derecho. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Consulte el diagrama de interconexión correspondiente a su combinación de variador y motor en Ejemplos de cableado de variadores Kinetix 3 con motores rotativos a partir de la página 120. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
IMPORTANTE Para mejorar la conexión equipotencial entre el variador Kinetix 3 y el subpanel, construya el subpanel de acero cincado (sin pintura). 3. Apriete todos los sujetadores de montaje. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Capítulo Datos de los conectores del variador Kinetix 3 Tema Página Conectores e indicadores del variador Kinetix 3 Especificaciones de retroalimentación de motor Especificaciones de señales de control Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Indicador de estado de 7 segmentos Terminal de conexión a tierra Se muestra el variador Kinetix 3 2071-AP0 (1) Los variadores Kinetix 3 2071-AP4 y mayores incluyen dos tornillos de conexión a tierra. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 31
AOUT2 Conexión a tierra de salida analógica nº 2 ACOM Figura 9 – Orientación de pines del conector de cabezal (A.out) de 4 pines Pin 2 Pin 4 Pin 1 Pin 3 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 10 – Orientación de pines para conector de E/S (IOD) de 50 pines Pin 1 Pin 26 Pin 25 Pin 50 (1) Los valores predeterminados para las entradas y salidas digitales configurables se muestran entre paréntesis. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
OUTPUT1- HF_PULS + OUTPUT2+ HF_PULS - Programmable High Frequency Digital OUTPUT2- Position Outputs HF_SIGN + Command OUTPUT3+ HF_SIGN - OUTPUT3- 16-bit Speed Command -10V to +10V 12-bit Current Command -10V to +10V Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Tierra de alimentación eléctrica de +5 V RS-485 + RS-485 - Figura 12 – Orientación de pines del conector de interface serial (Comm0A y CommOB) de 6 pines Pin 2 Pin 6 Pin 5 Pin 1 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Tabla 10 – Conector de alimentación eléctrica de motor (MP) Pin de MP Descripción Señal Alimentación eléctrica de motor U Alimentación eléctrica de motor V Alimentación eléctrica de motor W Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Tabla 12 – Especificaciones de la batería de reemplazo Atributo Valor Referencia de tamaño internacional 1/2AA, ER14252 Capacidad nominal de 0.5 mA, a 2 V 1.2 Ah Voltaje nominal 3.6 V Corriente máx. recomendada en régimen permanente 50 mA Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 13 – Interface de termostato de motor Variador Kinetix 3 6.8 kΩ 1 kΩ 0.01 µF Estado Resistencia en TS Sin fallo 1.6 kΩ Fallo 3.2 kΩ Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 38
BM + or IM+ AM - BM - or IM - Figura 15 – Interface TTL genérico, señales S1, S2 o S3 Variador Kinetix 3 4.7 kΩ or S3 1 kΩ 10 nF Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
5.25 máx. 5.45 mín. Corriente, mA máx. Figura 16 – Orientación de pines del conector de retroalimentación de motor (MF) de 20 pines Pin 1 Pin 11 Pin 10 Pin 20 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Reset Multiturn Data </R_ABS> Cuando se establece esta entrada en ON, los datos de múltiples vueltas del encoder se restablecen a cero. La posición de una sola vuelta aún es válida. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 41
Las entradas digitales están aisladas ópticamente y se pueden configurar como surtidoras PNP o como drenadoras NPN. Los detalles eléctricos se indican en la Tabla Especificaciones de entradas digitales. Las entradas se pueden configurar como surtidoras PNP o como drenadoras NPN. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 42
7.71 mA Voltaje de estado desactivado, máx. -1 V Corriente de estado desactivado, máx. 0 mA Retardo de hardware, desactivado a activado 8.4 μs Retardo de hardware, activado a desactivado 50.1 μs Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 19 – Circuito diferencial de comandos de impulsos de alta frecuencia Kinetix 3 Drive 4.7 kΩ Controller HF_PULS+/HF_SIGN+ I/O 15/23 220 Ω Line Receiver HF_PULS-/HF_SIGN- I/O 16/24 4.7 kΩ Logic Ground Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
OUTPUT4…OUTPUT6. El variador contiene cuatro salidas de alarma. Las cuatro salidas de alarma incluyen las señales de alarma FAULT+ y FAULT- y tres bits de información de fallo, FAULT1…FAULT3. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
E.100 Fallo de configuración de variador Las salidas digitales y con fallo están conectadas a tierra a través de FCOM/ OUT COM. Todas las salidas digitales son de nivel activo alto, drenadoras de corriente. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 46
1.2 m VCC Retardo de hardware, desactivado a activado, máx. 2.36 ms Retardo de hardware, activado a desactivado, máx. 310 ms Figura 20 – Salidas digitales Logic Power 200 Ω OUTPUT1+ OUTPUT1- TLP127 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Impedancia de circuito abierto medida entre la entrada 10 kΩ — entrada positiva (+) y el común analógico. Rango de señal de Voltaje aplicado a la entrada. -10 V +10 V entrada Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
• Offset de comando de velocidad • Offset de comando de corriente • Temperatura de motor • Comando analógico - velocidad • Comando analógico - corriente Figura 22 muestra la configuración de las salidas analógicas. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 49
(respecto al número de bits) Corriente de Capacidad de corriente de la salida. -10 mA +10 mA salida Rango de señal de salida Rango del voltaje de salida. -10 V +10 V Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Tabla 23 – Especificaciones de comunicación serial RS-232 Atributo Valor Protocolo de comunicación RS-232 Velocidad en baudios 57,600 Bits de datos Paridad Ninguna Bit de parada Patrón de bits de interface de operador 0005 Cableado Número de catálogo 2090-CCMPCDS Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 51
Valor Protocolo de comunicación RS-485 Velocidad en baudios 192,000 Bits de datos Paridad Ninguna Bit de parada Patrón de bits de interface de operador 1102 Cableado Números de catálogo 2090-CCMCNDS y 2090-CCMDSDS Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 52
Capítulo 3 Datos de los conectores del variador Kinetix 3 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
El Código Eléctrico Nacional de EE.UU., los códigos eléctricos locales, las temperaturas de funcionamiento especiales, los ciclos de servicio y las configuraciones de los sistemas tienen precedencia sobre los valores y métodos proporcionados. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
La configuración de alimentación con conexión a tierra permite conectar a tierra la alimentación monofásica o trifásica a un punto neutro. La configuración de alimentación sin conexión a tierra no incluye un punto de tierra de neutro. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
(opcional) Bus de tierra de gabinete con conexión equipotencial Tierra de distribución de alimentación o rejilla de tierra No se ilustra la protección contra cortocircuito de alimentador ni de circuito derivado. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 56
Bus de tierra de gabinete con conexión equipotencial Conexión a tierra en ángulo (opcional) Tierra de distribución de alimentación o rejilla de tierra No se ilustra la protección contra cortocircuito de alimentador ni de circuito derivado. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
De esta forma se logra lo siguiente: • Previene la flotación del sistema y así evita la presencia de voltajes altos que de otra forma podrían producirse, por ejemplo, debido a la electricidad estática. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
(no recomendable), es importante que el filtro incluya una conexión de neutro, tal como se indica arriba. Esto se aplica cuando la alimentación trifásica se introduce directamente en el filtro y no hay presente ningún transformador de aislamiento. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 28 – Ejemplo de conexión de cinta a tierra trenzada Consulte el documento Kinetix Servo Drives Specifications Technical Data, publicación GMC -TD003 para determinar las dimensiones de los variadores Kinetix 3 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 30 – Subpaneles conectados a un solo punto de tierra Siga siempre las normas del NEC y los códigos locales aplicables. Bus de tierra con conexión equipotencial Tierra de distribución de alimentación o rejilla de tierra Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
En los cuatro variadores mayores, la resistencia de derivación integrada está conectada a B1 y B2. Como los modelos 2071-AP0, 2071-AP1 y 2071-AP2 no aceptan resistencias de derivación, no realice conexiones a los terminales B1 y B2. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
4. Tire ligeramente de cada cable para asegurarse de que no se sale del terminal; vuelva a insertar y apretar los cables que estén flojos. 5. Inserte el conector macho en el conector del variador. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
IMPORTANTE Para motores TL-Series, conecte también el cable de terminación de 152 mm (6.0 pulg.) al punto de tierra física más cercano. Para obtener más información, consulte Terminaciones de cable flexible en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Conductor de tierra del cable de motor El blindaje del cable está unido al conductor de tierra del cable. No se requiere ninguna conexión de tierra adicional con el cable de alimentación de motor, número de catálogo 2090-DANPT-16Sxx. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 66
Terminal de conexión a tierra - suministrado por el usuario Abrazadera de blindaje de cable Conecte a tierra y asegure el cable de alimentación de motor del sistema según las instrucciones que aparecen en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 67
Ejemplos de cableado de alimentación eléctrica, comenzando en la página 120. (4) Blindaje expuesto debajo de la abrazadera y ubicado a 50…75 mm (2…3 pulg.) del variador; consulte la página 70 para obtener más detalles. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 68
Pin de MP Señal U/marrón V/negro W/azul El conductor de tierra verde/amarillo con terminal de anillo se conecta al tornillo suministrado en el variador. Se muestra en la Figura en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 37 – Conector de resistencia de derivación (BC) Se muestra la vista frontal del variador Kinetix 3. Conector de resistencia de derivación (BC) Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
5. Fije el blindaje expuesto al panel con la abrazadera y los dos tornillos nº 6-32 x 1 que se suministran. 6. Repita los pasos 1…5 con cada variador Kinetix 3 que vaya a instalar. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Encoder incremental TL-Axxxx-B Encoder de alta resolución 2090-DANFCT-Sxx 2090-DANFCT-Sxx página 73 (1) Retire el conector premoldeado del extremo del variador y utilice la tarjeta de transición de retroalimentación, número de catálogo 2071-TBMF. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
50 pines de E/S. Figura 39 – Variador Kinetix 3 (conector IOD y cable de interface de E/S) Cable de interface de E/S 2090-DAIO-D50xx Conector de E/S (IOD) Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 40 – Variador Kinetix 3 (conector MF) Variador Kinetix 3, vista frontal Variador Kinetix 3, vista lateral (se muestra el variador 2071-AP4) (se muestra el variador 2071-AP4) Cable 2090-DANFCT-Sxx con conector premoldeado Conector de retroalimentación de motor (MF) Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Variador Kinetix 3, vista frontal (se muestra el variador 2071-AP4) (se muestra el variador 2071-AP4) Conector de retroalimentación Tarjeta de transición de de motor (MF) retroalimentación 2071-TBMF. Utilícela con cable de retroalimentación de conductores libres. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 76
Cable de retroalimentación Boletín 2090, números de catálogo 2090-XXNFMF-Sxx, 2090-CFBMxDF-CDAFxx, 2090-CFBM6DF-CBAAxx o 2090-DANFCT Placa de tierra Batería de 3.6 V Tornillos de montaje (1) Se requiere batería si es necesario almacenar la posición absoluta. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Las teclas de dirección (arriba, abajo, izquierda y derecha) permiten editar los valores de las funciones del variador. Estas teclas permiten al operador monitorear y cambiar el programa del variador. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 78
Tecla no válida para el modo de estado. (PR-x.xX a PR-X.xx). 2. Pulse DERECHA de nuevo para pasar al dígito más significativo en parámetros (Pr-x.Xx). Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Figura 45 – Número del error Edición de parámetros Desde esta pantalla, desplácese por los grupos de parámetros generales (antes del punto) y a continuación elija el parámetro que desee ver o editar (después del punto). Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 80
Posición del maestro conteos Error de posición conteos Frecuencia de conteo de 0.1 kconteos/s comando de posición Ángulo de conmutación Ángulo mecánico Relación límite de alimentación eléctrica de derivación Voltaje de bus Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
0x00 o 0x01. De esta manera, se inhabilita el bit de control de la función de ejecución de MODBUS. 2. Utilice el teclado para desplazarse al parámetro run-12 y seguidamente pulse Enter. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 82
Capítulo 5 Uso de la interface del teclado 3. Cuando se le indique, inicie el restablecimiento pulsando Set o cancélelo pulsando Enter. Cuando termine, el variador mostrará -donE-. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Aplicación de alimentación eléctrica al variador Kinetix 3 Configuración del variador Kinetix 3 para la comunicación USB con una computadora personal Configuración del variador Kinetix 3 para la comunicación RS-232 con una computadora personal Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
IMPORTANTE: Si no está conectado un motor serial de 17 bits, o si dicho motor está instalado sin batería de respaldo, se produce una condición de fallo. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
1 - RS-485 2. Utilice el cable USB para conectar la computadora personal con el convertidor 1203-USB. 3. Conecte el convertidor 1203-USB al variador Kinetix 3 con el cable de comunicación 2090-CCMUSDS-48AAxx. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
XMT RS-232 Transmit RCV RS-232 Receive +5V Power GND +5V Power Ground DX+ RS-485 + DX- RS-485- Utilice el cable de comunicación serial 2090-CCMPCDS-23AAxx para una fácil conexión de la computadora con el variador. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 87
Para obtener información sobre cables de comunicación serial, consulte el documento Serial Communication Cables Installation Instructions, publicación 2090-IN019. 3. Continúe con el Capítulo 8, Uso del software Ultraware para configurar el variador, en la página Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 88
Capítulo 6 Configuración del variador para la comunicación Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Utilice este procedimiento para añadir el variador Kinetix 3 a su proyecto de Connected Components Workbench. proyecto de Connected Components Workbench 1. Inicie el software Connected Components Workbench. 2. En Device Toolbox, expanda Drives, haga clic en Kinetix 3 y arrástrelo a Project Organizer. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 90
3. Desde Project Organizer, haga doble clic en el icono de Kinetix 3. 4. Desde el panel Kinetix 3, haga clic en la ficha Add+. 5. Haga clic en el icono 1203-USB USB to DSI y a continuación en Add. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
7. Expanda AB_DF1, Data Highway Plus, y haga clic en 01, AB DSI. 8. Haga clic en OK. 9. En la barra de menús, haga clic en el icono Wizards. 10. En el cuadro de diálogo Available Wizards, seleccione Kinetix 3 Startup Wizard. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 92
12. Haga clic en Next. 13. Elija las opciones adecuadas para su controlador y modo de funcionamiento. 14. Haga clic en Next. 15. Introduzca el valor para First Gear Ratio. 16. Haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 93
19. Haga clic en Start Autotuning. En Status aparecerá Autotuning Now y a continuación Autotuning Successful. 20. Haga clic en Finish. 21. En el menú File, seleccione Save. 22. Cree un nombre de proyecto. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
General Instructions Reference Manual, publicación 2080-RM001 para comunicación Modbus con un obtener información sobre la mensajería Modbus y la programación de los variador Kinetix 3 controladores Micro800 y el variador Kinetix 3. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Preset Velocity en el panel de propiedades del variador • El variador utiliza el valor de velocidad preseleccionado en Preset Select 1, 2 y 3, como se ha establecido en el grupo de entradas digitales Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 96
• Ajustar los retardos de freno activo e inactivo • Monitorear el estado de las salidas digitales Analog Outputs • Asignar señales de variador a salidas analógicas • La página Analog Outputs no tiene estados Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
4. En el cuadro de diálogo Available Wizards, seleccione Application Wizard>Kinetix 3 Configuration y haga clic en Select. 5. En la sección del extremo derecho del panel, haga clic en Reset Drive. 6. Haga clic en Yes para confirmar. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 98
Capítulo 7 Configuración del variador para la comunicación con una computadora personal que ejecuta el software Connected Components Workbench Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
2. Cree un archivo nuevo. El software escanea en busca de variadores en línea. 3. Haga clic en Stop Scanning cuando se detecte el variador o espere a que termine el escán. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
1. Inicie el software Ultraware. predeterminados con el 2. Establezca una conexión con el variador. software Ultraware 3. Vaya al cuadro de diálogo del variador principal. 4. Haga clic en Reset to Defaults. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Ejecute comandos para borrar los fallos, restablecer el variador o restablecer la EEPROM. Bifurcación Mode Configuration Haga clic en [+] junto a Mode Configuration para seleccionar la fuente de comando del variador. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Consulte el documento Ultraware User Manual, publicación 2098-UM001, para obtener más información sobre cómo seleccionar un motor. Siga estos pasos para seleccionar un motor. 1. Haga doble clic en el icono Kinetix 3 bajo el árbol On-Line Drives. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 103
3. En el menú desplegable Motor Model, seleccione su motor. Asignación de entradas digitales Siga estos pasos para asignar entradas digitales. 1. Haga doble clic en la sección Digital Inputs. Aparece el cuadro de diálogo de propiedades de las entradas digitales. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
ATENCIÓN: El autoajuste empezará aunque el variador esté inhabilitado. 3. Si está listo para empezar el autoajuste, haga clic en Ok. Aparece el cuadro de diálogo Autotune con los valores predeterminados. 4. Haga clic en Start Autotune. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
2. Haga clic en el campo Value, junto a Display Units, y seleccione User. 3. Haga clic en [+] junto a Motor Encoder Units. Utilice esta configuración de parámetros para un encoder incremental. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
4. En el cuadro Velocity Command, introduzca una velocidad baja adecuada. 5. Pulse Jog Forward. El motor empieza a girar a la velocidad que ha introducido en el paso 6. Haga clic en Disable All. El motor se detiene. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
• Distance = 1.0 Revs • Dwell = 500 ms • Velocity = 750 rpm • Acceleration = 13 Rev/s • Deceleration = 13 Rev/s • Next Index = 0 • Action When Complete = Stop Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 108
9. Cierre el cuadro de diálogo del panel de control de indexado. Se inhabilita el variador mediante software y deja de aparecer iluminado el icono de habilitación de la barra de herramientas. 10. Cierre el cuadro de diálogo del modo de indexado. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
PELIGRO DE CHOQUE: Los equipos de prueba (como los registradores de banda de papel u osciloscopios) deben tener una conexión a tierra adecuada. No incluir una conexión a tierra física puede producir un voltaje potencialmente mortal en el chasis del osciloscopio. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Sobrecarrera positiva Se ha detectado una condición de Aplique movimiento en una dirección positiva sobrecarrera negativa. para desplazar el interruptor de final de carrera. Sobrecarrera negativa Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Potencia de salida nominal del motor excedida (1) La sustitución de la batería provoca la pérdida de la posición absoluta. Puede que sea necesaria una vuelta a la posición inicial. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
• Cambie el transistor regenerativo. variador y el variador fallará para evitar • Reemplace el variador. una sobrecarga). Voltaje excesivo en la entrada de CA. Verifique que la entrada cumple las especificaciones. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 113
• Retire la alimentación y verifique todas las conexiones físicas. El parámetro de retardo del fallo está fijado • Aumente el ajuste del parámetro de retardo en un valor demasiado bajo. de fallo. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 114
Desconecte y vuelva a conectar la alimentación eléctrica del variador y restablezca la alarma. Absolute Encoder Multi-turn Encoder defectuoso. Cambie el motor. Count Error (error de conteo de múltiples vueltas de encoder absoluto) Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 115
Un usuario intenta un indexado sin que se Complete la vuelta a la posición inicial antes del haya completado la operación de vuelta a indexado Axis Not Homed (eje no la posición inicial. devuelto a posición inicial) Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 116
Capítulo 9 Mantenimiento y resolución de problemas del servovariador Kinetix 3 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Este apéndice proporciona ejemplos de cableado y diagramas de bloques del sistema relacionados con los componentes del sistema de variadores Kinetix 3. Tema Página Notas de los diagramas de interconexión Ejemplos de cableado de alimentación eléctrica Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Los cables de alimentación eléctrica de motor (2090-XXNPMF-xxSxx y 2090-CPBM6DF-16AAxx) tienen un cable de tierra que debe doblarse hacia atrás debajo de la abrazadera de blindaje de cables. Entrada digital "Digital Input 1" configurada como SV-ON (Enable) y salida digital "Digital Output 1" configurada como RDY (Ready). Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Nota 11 la señal RDY que RDY- Abrazadera regresa del variador. de blindaje de cables Consulte el aviso de Atención (Nota 8). Nota 7 * Indica componente suministrado por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
BAT- SHIELD MBRK- Consulte el documento Motor Feedback Breakout Board Installation Instruction, publicación MBRK+ 2071-IN003, para conocer la técnica de conexión a tierra apropiada. Cable de retroalimentación (conductores libres) 2090-CFBM6DF-CBAAxx Nota 9 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
2071-IN003, para conocer la técnica Nota 7 de conexión a tierra apropiada. Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o 2090-CFBMxDF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) 24V DC Nota 9 24V DC COM 24 VCC suministrados por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 122
Cable de retroalimentación 2090-CFBM6DF-CBAAxx Abrazadera (conductores libres) o 2090-CFBM6DD-CCAAxx OUTPUT 3+(BK+) de blindaje (con conector de extremo de variador) de cables Nota 9 Nota 7 24V DC 24V DC COM 24 VCC suministrados por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Entradas con colector abierto del variador Kinetix 3 Controlador Variador Kinetix 3 MicroLogix 1400 24V_PULS VDC 2 PLUS - OUT x 24V_SIGN + OUT y SIGN - COM 2 Suministro de 24 VCC Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Para obtener ayuda sobre la configuración de los parámetros de los variadores Kinetix 3 para que el variador pueda comunicarse y ser controlado por un controlador Micro830 o Micro850, consulte la publicación CC-QS025. Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Tabla 36 – Clasificación de corrientes de bobinas de freno de motor de 1.0 A Motores/accionadores de freno compatibles Corriente de bobina TL/TLY-A110, TL/TLY-A120 y TL/TLY-A130 0.18…0.22 A TL/TLY-A220 y TL/TLY-A230 0.33…0.41 A TL/TLY-A2530, TL/TLY-A2540 y TL/TLY-A310 0.35…0.43 A Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 126
Apéndice A Diagramas de interconexión Notas: Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Página 127
12 designadores de conector 31 diagrama de interconexión alimentación eléctrica de entrada monofásica de 230 V 119 diagramas de interconexión notas 118 digital inputs, bifurcación 102 digital outputs, bifurcación 102 Publicación de Rockwell Automation 2071-UM001E-ES-P – Noviembre 2013...
Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation verifica todos sus productos antes de que salgan de la fábrica, para ayudar a garantizar su perfecto funcionamiento. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo, siga estos procedimientos.