EXTECH INSTRUMENTS Introducción Agradecemos su elección del Modelo MF100 de Extech Instruments. Este instrumento se embarca completamente probado y calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años de servicio confiable. Por favor visite nuestro sitio web (www.extech.com) para comprobar la última versión de esta Guía del usuario, actualizaciones de productos y soporte al cliente. Características Mediciones del campo magnético de CD y CA Indicación del polo Norte y Sur Compensación automática de temperatura Botón Cero para la función magnética CD, CA ...
EXTECH INSTRUMENTS Seguridad Señales internacionales de seguridad Este símbolo indica que el usuario debe referirse al manual para mayor información. Doble aislante Notas de seguridad Quite las baterías del medidor si no lo va a usar durante períodos mayores a 60 días. Nunca arroje las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener fugas. Precauciones Lea y comprenda este manual del usuario antes de operar este medidor. Si el equipo es usado en una manera no especificada por el fabricante, la protección suministrada por el equipo puede ser afectada. MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...
Fig. 1 - Descripción del medidor Descripción del sensor Cabeza sonda de detección Mango del detector Cable del sensor Cubierta de la cabeza de la sonda Fig. 2 – Descripción del sensor MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...
Presione brevemente para desplazarse por las lecturas MAX y MIN guardados. Mantenga presionado para salir de este modo Botón MODO CD / CA / SET: Presione brevemente para desplazarse a través de las unidades de medida disponibles y los modos Norte / Sur. Mantenga presionado para acceder al menú de configuración del usuario Botón CERO: Presione brevemente para poner a cero la pantalla antes de tomar la lectura Botón de restaurar (lado derecho del medidor; no se muestra abajo): Presione para restaurar el medidor a la configuración de fábrica. Si el medidor no responde use el botón restaurar para reiniciar el medidor. 1 2 3 Fig.4- Descripción de botones MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...
Presione y sostenga el botón de encendido durante 2 segundos para encender el medidor. Utilizar el botón MODO para desplazarse a través de las siguientes pantallas en secuencia: Under G unit Under mT unit N(S) N(S) N(S) N(S) Fig.5- Pantallas de programación Cada pantalla representa la resolución de la unidad de medida respectiva: pantalla a1 para 0.1 mT resolución de mediciones CD pantalla b1 para 0.01 mT resolución de mediciones CD pantalla c1 para 0.1 mT resolución de mediciones CA pantalla d1 para 0.01 mT mediciones resolución CA pantalla a2 para 1 G mediciones de resolución CD pantalla b2 para 0.1 G mediciones resolución CD pantalla c2 para 1 G mediciones de resolución CA pantalla d2 para 0.1 G mediciones de resolución CA MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...
REC. Presione de nuevo el botón REC y en la pantalla LCD aparecerá REC MAX junto con la lectura máxima registrada. Presione de nuevo el botón REC para visualizar el valor mínimo (la pantalla mostrará REC MIN). Para salir de la función grabación de datos, presione y mantenga el botón REC durante dos segundos. El medidor volverá al modo normal de operación. Nota: Al realizar mediciones de campo magnético de CD, mientras que está activada la función REGISTRO, el usuario no puede cambiar de polo norte a sur o viceversa. MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...
CLr Función de diagnóstico sólo de fábrica UNIDAD Seleccione las unidades de campo magnético (mT o G) Nota: Después de 7 a 10 segundos el medidor volverá al modo de funcionamiento normal. (POFF) Apagado automático El MF100 utiliza una función de apagado automático ahorrar energía de la batería. Esta función se puede activar o desactivar: En el modo de Configuración avanzada, cuando la LCD muestra POFF, presione el botón REC Utilice los botones Zero y Modo para seleccionar SÍ o NO Selección SÍ activa la función de apagado automático Selección NO desactiva la función de apagado automático (el usuario tendrá ...
Quite el tornillo Phillips del compartimiento de la batería atrás del medidor. Quite y guarde los tornillos del compartimiento de la batería donde no se pierdan o dañen. Reemplace la batería de 9V observando la polaridad correcta. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería con el tornillo Phillips. Nota: El medidor también puede obtener alimentación del adaptador de corriente de 9 V DC. El medidor estará permanentemente encendido al usar el adaptador (el botón de encendido está desactivado). Todos los usuarios de la UE están legalmente obligados por la ordenanza de baterías a devolver todas las pilas usadas a los puntos de recolección en su comunidad o a cualquier otro lugar donde se venden baterías y acumuladores. ¡El desecho en la basura del hogar está prohibido! MF100‐es‐ES_V1.8 7/16 ...