Publicidad

Enlaces rápidos

pRack pR100
controlador para central frigorífi ca
Manual del usuario
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
H i g h E f f i c i e n c y S o l u t i o n s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carel pRack pR100 Serie

  • Página 1 pRack pR100 controlador para central frigorífi ca Manual del usuario NO POWER & SIGNAL CABLES TOGETHER READ CAREFULLY IN THE TEXT! H i g h E f f i c i e n c y S o l u t i o n s...
  • Página 3 Los datos técnicos presentes en el manual pueden sufrir modifi caciones sin previo aviso. Leyenda de iconos La responsabilidad de CAREL en lo que respecta a su producto es regulada por las condiciones generales del contrato CAREL editadas en el sitio www.carel.com y/o NOTA: Cuando se desea llamar la atención sobre...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Index 1. INTRODUCCIÓN Características principales ....................7 Componentes y accesorios....................7 Confi guraciones de instalación y confi guración de entradas ..... y salidas (*) ..........................9 2. CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE E INSTALACIÓN Descripción de tarjeta pRack PR100 Compact ..........10 Descripción de la tarjeta pRack PR100 S, M, L, XL ........... 14 Esquema general de conexión de las tarjetas pRack pR100 ....
  • Página 7: Características Principales

    PGD1 built in o externo Idiomas Italiano Inglés Nota: disponibles otros idiomas descargables, desde el sitio ksa.carel.com Unidades de medida Temperatura: °C, °F Presiones: barg, psig (todas las presiones son convertidas también en temperatura) Formato de fecha confi gurable entre: dd/mm/aa, mm/dd/aa, aa.mm.dd Regulación...
  • Página 8: Descripción

    A continuación se muestran los códigos de los modelos con serie RS485 (con o sin SSR), sin serie RS485 (con o sin SSR) de las piezas de recambio y de los accesorios. Modelos con serie RS485: Tamaño Código Descripción PRK100X3B0 pRack PR100 compact tipo A, PGD1 built-in blanco, RS485, 2 SSR, kit de conectores PRK100X3BK pRack PR100 compact tipo A, PGD1 blanco externo con cable de conexión, RS485, 2 SSR, kit de conectores...
  • Página 9: Confi Guraciones De Instalación Y Confi Guración De Entradas Y Salidas

    Ejemplo 3: 2 líneas de aspiración sobre la misma tarjeta con compresores Confi guraciones de instalación y scroll o de pistones, 2 líneas de condensación sobre la misma tarjeta: confi guración de entradas y salidas (*) El pRack PR100 gestiona 22 confi guraciones de instalación disponibles, con hasta 2 líneas de aspiración y hasta 2 líneas de condensación, en una única tarjeta o en varias tarjetas conectadas en red pLAN.
  • Página 10: Características De Hardware E Instalación

    2. CARACTERÍSTICAS DE HARDWARE E INSTALACIÓN 2.1 Descripción de tarjeta pRack PR100 Compact Leyenda Conector para la alimentación (G+, G0-) 24 Vca ó 36 Vmin...72 Vmax Entradas para sincronismo “SYNC“ para corte de fase; Entradas analógicas NTC, 0…1 V, 0…5 V, 0…20 mA, 4…20 mA; +5 Vref para la alimentación de sondas de 5 V proporcional;...
  • Página 11: Características Técnicas De La Tarjeta Prack Pr100 Compact

    8 - Tipo A, 6 - Tipo B Tipo NTC CAREL (-50T90°C; R/T 10 kΩ±1% a 25 °C), NTC HT0T150 °C B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 - TipoA B1, B2, B3, B4, B5, B6 - Tipo B En tensión 0…1 Vdc...
  • Página 12: Características Eléctricas De La Tarjeta Prack Pr100 Compact

    Salidas analógicas Tipo No optoaisladas Número máximo 2: 1 salida (Y1) PWM/ en corte de fase con impulse a 5V de duración programable y 1 salida (Y2) 0…10 Vdc - Tipo A 4: 1 salida (Y1) PWM/ en corte de fase con impulse a 5V de duración programable y 3 salida (Y2, Y3, Y4) 0…10 Vdc - Tipo B Alimentación Interna Precisión...
  • Página 13: Características Mecánicas De La Tarjeta Prack

    2.1.4 Características mecánicas de la tarjeta pRack PR100 Compact Dimensiones mecánicas 6 módulos DIN: 105x110x60 mm Contenedor de plástico Montaje Enganchable en guía DIN según normas DIN 43880 y CEI EN 50022 Material Tecnopolímero Autoextinción V2 (según UL94) y 960°C (según IEC 695) Prueba de la canica 125 °C Resistencia a las corrientes estre-...
  • Página 14: Descripción De La Tarjeta Prack Pr100 S, M, L, Xl

    2.2 Descripción de la tarjeta pRack PR100 S, M, L, XL pRack PR100 S Leyenda Conector para la alimentación (G+, G0-) LED amarillo indicación presencia tensión de alimentación y 3 LED de estado Alimentación adicional para terminal y sondas proporcionales 0…5 V Entradas analógicas universales NTC, 0…1 V, 0…5 V - proporcionales, 0…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA Entradas analógicas pasivas NTC, PT1000, ON/OFF...
  • Página 15: Signifi Cado De Las Entradas/Salidas De La Tarjeta Prack Pr100 S, M, L, Xl

    2.2.1 Signifi cado de las entradas/salidas de la tarjeta pRack PR100 S, M, L, XL Versión Conector Señal Descripción J1-1 Alimentación +24 Vcc ó 24 Vca J1-2 Referencia de la alimentación J2-1 Entrada analógica 1 universal (NTC, 0…1 V, 0…5 V proporcionales, 0…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA) J2-2 Entrada analógica 2 universal (NTC, 0…1 V, 0…5 V proporcionales, 0…10 V, 0…20 mA, 4…20 mA) J2-3...
  • Página 16: Características Técnicas De La Tarjeta Prack Pr100 S, M, L, Xl

    Tipo Universal: 6 (entradas B1, B2, B3, B6, B7, B8) • NTC CAREL (-50T90°C; R/T 10 kΩ±1% a 25 °C) ó NTC HT (0T150°C) • En tensión: 0…1 Vcc, 0…5 Vcc proporcionales ó 0…10 Vcc • En corriente: 0…20 mA ó 4…20 mA. Resistencia de entrada: 100 Ω...
  • Página 17: Salidas Analógicas

    Entradas digitales Tipo Optoaisladas Número máximo nº entr. optoaisladas a 24 Vca nº entr. optoaisladas a 24 Vca Total 50/60 Hz ó 24 Vcc 50/60 Hz o 230 Vca 50/60 Hz pRack PR100 S pRack PR100 M, XL pRack PR100 L Tiempo mínimo de detección de impulso en las entradas Normalmente Abierto (abierto-cerrado-abierto) 200 ms...
  • Página 18: Características Eléctricas De La Tarjeta Prack Pr100 S, M, L, Xl

    Modelos PRK100S*C*, PRK100M*C*, PRK100L*C*, PRK100Z*C* y PRK100S*D*, PRK100M*D*, PRK100L*D*, PRK100Z*D* Referencias de los relés a iguales aislamiento Composición de los grupos Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Grupo 7 pRack PR100 S 1…7 Tipo de relés Tipo A Tipo A pRack PR100 M...
  • Página 19: Otras Características De La Tarjeta Prack Pr100

    2.2.5 Otras características de la tarjeta pRack PR100 S, M, L, XL Condiciones de funcionamiento -25T70°C, 90 % HR sin condensación Condiciones de almacenaje -40T70°C, 90 % HR sin condensación Grado de protección IP20, IP40 sólo en el frontal Grado de contaminación ambiental Clase según la protección contra las descargas eléctricas A integrar en aparatos de Clase I y/o II PTI de los materiales para aislamiento...
  • Página 20: Esquema General De Conexión De Las Tarjetas Prack Pr100

    2.3 Esquema general de conexión de las tarjetas pRack pR100 Small Medium 24 Vac/230 Vac 0 Vac/Vdc 24 Vac/ 24 Vac/Vdc 0 Vac/Vdc 0 Vac/ pGD1 pRack RS485 BMS connections 24 Vac/Vdc 0 Vac/Vdc +5 V ref + Vdc 24 Vac/Vdc 24 V 24 Vac/Vdc 230 Vac...
  • Página 21 Large ExtraLarge /Vdc 24 Vac/Vdc /Vdc 0 Vac/Vdc Connessione sonda di pressione raziometrica: Nero Bianco Verde Connessione sonda 4-20 mA: Bianco Nero Verde Vac/Vdc 24 Vac/Vdc 230 Vac 0 Vac/Vdc Vac/Vdc 0 Vac/Vdc 0 Vac/Vdc 24 Vac/230 Vac pRack +0300011ES rel. 1.3 - 10.11.2015...
  • Página 22: Indicaciones Generales Para La Instalación

    • Para cualquier mal funcionamiento no intentar reparar el aparato, sino oxidación y reducción del aislamiento). dirigirse al centro de asistencia CAREL; Posicionamiento del instrumento en el interior del cuadro • Los kits de conectores contienen también las etiquetas adhesivas.
  • Página 23: Conexión De Las Sondas De Temperatura Ntc Universales

    El pRack PR100 prevé la conexión con todas las sondas activas de presión de la serie SPK* CAREL o con cualquier sensor de presión presente en el Todas las entradas analógicas son compatibles con sensores NTC de 2 mercado con señal 0…20 mA ó 4…20 mA.
  • Página 24: Conexión De Las Sondas Activas 0

    3.3.5 Conexión de las sondas activas 0…10 V 3.3.7 Instalación remota de las entradas analógicas El pRack PR100 prevé la conexión con sensores de tipo 0…10 V. Las secciones de los cables correspondientes a la instalación remota de Las entradas deben ser establecidas para señales tipo 0…10 V desde las entradas analógicas, se indican en la tabla siguiente: el terminal del usuario o desde el procedimiento de instalación de los tipo de entrada...
  • Página 25: Conexiones De Las Entradas Digitales Modelos S, M, L, Xl

    Conexiones de las entradas digitales modelos S, M, L, XL La fi gura siguiente representa un ejemplo de conexiones de las entradas Todas las entradas digitales del pRack pueden ser alimentadas a 24 Vca digitales a 230 Vcc para los modelos pRack S, M, L XL. y 24 Vcc, mientras que sólo para los modelos M, L y XL están disponibles también entradas alimentables a 230 Vca.
  • Página 26: Conexión De Las Salidas Analógicas Pwm

    3.5.2 Conexión de las salidas analógicas PWM 3.6 Conexión de las salidas digitales El pRack PR100 Compact proporciona una salida analógica PWM (impulsos a 5 V) para los reguladores de velocidad en corte de fase o 3.6.1 Salidas digitales con relés electromecánicos para la conexión de módulos CONV0/10A0 ó...
  • Página 27: Versiones Disponibles

    Las aplicaciones correctas para cargas inductivas se ilustran en las fi guras 3.6.4 Instalación remota de las salidas digitales siguientes. La sección de los cables correspondientes a la instalación remota de las salidas digitales se indican en la tabla siguiente: external SSR input Sección [mm...
  • Página 28: Primer Arranque

    Asistente es siempre posible modifi car manualmente la confi guración, predeterminados de Carel como se describe en el párrafo 6.8.2. en el ámbito de la confi guración de la instalación preseleccionada.
  • Página 29: Configuración Avanzada

    4.1.3 Confi guración avanzada Nota: en el caso del pRack pR100 de tipo Compact, la salida analógica 1 es de tipo PWM /corte de fase por lo tanto, según el tipo de dispositivos modulantes seleccionados, el pRack pR100 asigna la Start up salida correcta y genera un mensaje de advertencia en el caso de que ello no sea posible.
  • Página 30: Interfaz Del Usuario

    INTERFAZ DEL USUARIO 5.1 Terminal gráfi co Pantalla de menú En el caso de pantallas de menú, un ejemplo se muestra en la fi gura: El pRack PR100 se conecta al equipo mediante el terminal PGD1, en panel Main menu 5/9= o biult-in.
  • Página 31: Descripción Del Menú

    • Cada usuario ve sólo los parámetros y las opciones de menú disponibles 5.4 Descripción del menú para ese nivel de acceso Menú principal – Árbol de las funciones • Sólo son visibles las pantallas y los parámetros correspondientes Las reglas generales que respeta la interfaz del usuario son las siguientes: a la confi...
  • Página 32: On-Off De La Unidad

    FUNCIONES El pRack PR100 gestiona hasta 2 líneas de aspiración y 2 líneas de condensación. Muchas de las funciones descritas a continuación se aplican de igual forma a todas las líneas (ej.: regulación, rotación) otras se aplican de igual forma a las líneas de aspiración (ej.: Gestión del aceite). Constituyen una excepción las funciones genéricas que se aplican, independientemente de las líneas de aspiración o condensación, a las tarjetas pRack con direcciones pLAN de 1 a 4.
  • Página 33: Zona Neutra

    Por ejemplo, en el caso de 4 dispositivos de igual potencia y de regulación neutra, como se describe en el párrafo siguiente) y el valor asumido solamente proporcional, el arranque se produce como en la fi gura: es tal que satisface la demanda termostática en esas condiciones de funcionamiento particulares, por lo tanto mientras permanece en su interior ningún dispositivo es apagado o arranque.
  • Página 34: Regulación Con Sondas De Respaldo Y/O Sondas No Operativas

    Un ejemplo de funcionamiento se muestra en la fi gura: Compresores y dispositivos de modulación Compresor Dispositivos de modulación Regulation request Alternativos Inverter Scroll Inverter; Digital Scroll™ De tornillo Inverter; Control continuo de la capacidad Neutral zone Tab. 6.b 100% Nota: el dispositivo de modulación es único para cada línea.
  • Página 35: Rotaciónb Con Presencia De Dispositivos De Modulación

    continuidad el campo de variación de la demanda procedente de la Ejemplo 1: rotaciones FIFO, 4 compresores iguales sin parcializaciones. regulación, mientras que en el segundo caso quedan necesariamente algunas variaciones discontinuas. El comportamiento en el tercer caso es Los umbrales de inserción son 25, 50, 75 y 100 %. variable, según las potencias involucradas y puede ser de vez en cuando reconducido a uno de los dos casos anteriores.
  • Página 36: Ecualización

    6.3.6 Ecualización Actual capacity (kW) El pRack PR100 permite controlar eventuales válvulas de ecualización en paralelo a los compresores. Mediante estas funciones es posible activar durante un tiempo confi gurable, antes de arranque de cada compresor, una válvula solenoide de comunicación entre aspiración y descarga del compresor. De esta forma se equilibran las presiones de aspiración y de descarga y se permite al compresor arrancar en condiciones más favorables.
  • Página 37: Compresores Digital Scroll

    • Tanto la Gestión manual como el Test de salidas deben ser habilitados Máximo tiempo de ciclo 20 s • desde parámetro y permanecen activos durante un tiempo confi gurable Tiempo óptimo de ciclo 12 s después de la última pulsación de una tecla, después del cual la unidad Son posibles 3 modos de funcionamiento: vuelve al modo de funcionamiento normal.
  • Página 38: Compresores De Tornillo

    Control por etapas contactar con Carel. Para el control por etapas, que normalmente prevé cuatro grados de potencia 25, 50, 75, 100 %, es necesario completar una tabla que Envolvente informe del comportamiento de cada válvula en las distintas condiciones...
  • Página 39: Ventiladores

    Analog output Max capacity = 100 % Nota: para más detalles sobre la confi guración de la envolvente Max output value = 10 V contactar con Carel. Min capacity = 60 % 6.4 Ventiladores Min output value = 2 V El pRack PR100 es capaz de gestionar hasta 2 líneas de condensación...
  • Página 40: Ahorro Energético

    mientras que en el caso de alarmas separadas se para el ventilador al Ejemplo 1: 4 ventiladores todos bajo el mismo inverter que hace referencia la alarma. Para los detalles sobre las alarmas de los corresponden a 1 ventilador único de potencia cuádruple. ventiladores, consultar el capítulo 8.
  • Página 41: Punto De Consigna De Aspiración Fl Otante

    6.5.2 Punto de consigna de aspiración fl otante 6.6.1 Gestión del aceite Para la línea de aspiración, el punto de consigna fl otante basa su El pRack PR100 permite gestiones del aceite dedicadas a los compresores funcionamiento en el supervisor. únicos y comunes por línea: •...
  • Página 42: Subenfriamiento

    Gestión del aceite por línea Si la entrada digital no está confi gurada, se consideran solamente las otras condiciones. Cuando la función de recuperación de calor está El pRack PR100 permite, para cada línea una entrada digital de alarma cuyo activa, se activa una salida digital para el permiso a una bomba y una efecto es sólo la señalización, sin ningún efecto en el funcionamiento de salida digital o analógica para una válvula de 3 vías On/Off...
  • Página 43 En ambos casos es posible confi gurar un punto de consigna y un diferencial y el funcionamiento de El pRack PR100 permite controlar el ChillBooster de Carel, un dispositivo la salida correspondiente se ilustra en la fi gura en los dos casos: para la refrigeración adiabática del aire que atraviesa el condensador.
  • Página 44: Señal De Vida

    después de haber habilitado la función ChillBooster. Para los detalles 6.6.8 Señal de vida correspondientes al funcionamiento de los prevent ver el párrafo 8.3.3. El El pRack PR100 gestiona una salida digital con el signifi cado de señal de funcionamiento del ChillBooster como primera etapa del prevent de alta vida, que se activa al arranque del pRack PR100.
  • Página 45: Confi Guraciones

    Dato que pRack pR100 después Las prioridades de la planifi cación, de menor a mayor, son: de la instalación de los valores predeterminados Carel requiere de realizar • planifi cación semanal nuevamente el procedimiento de puesta en marcha, se aconseja de •...
  • Página 46: Tabla De Parámetros

    7. TABLA DE PARÁMETROS “Mask index”: indica de forma unívoca la dirección de cada pantalla y, por lo tanto, el camino para alcanzar los parámetros presentes en dicha pantalla; por ejemplo, para alcanzar los parámetros correspondientes a la sonda de presión de aspiración que tienen el indicativo de pantalla Bab01, es necesario seguir los siguientes pasos: B.In./Out.a.Statusb.Analog.in.
  • Página 47 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores A.Estado de unidades Pressure Presión de aspiración (línea 1) … … (**) Sat.temp. Temperatura saturada de aspiración (línea 1) … … (**) Aa01 Act.setpoint Punto de consigna efectivo para regulación en presión (con compensaciones …(**) …...
  • Página 48 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores C01, C02, …C12 Tiempo restante para el arranque del compresor siguiente (línea 2) 0…32000 Potencia generada por el compresor 1 de la línea 2 (un ''!'' a la derecha del valor signi- Aa34 (sólo visuali- fi...
  • Página 49 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Off Puesta en marcha compresor Intervalo intermedio Aa71 (sólo visuali- Startup status Estado de la puesta en marcha para compresor de tornillo 1 Último Intervalo Compresor apagado zación) Rearranque Alarma N° startup restart Número de rearranques 0…99 Ningún error...
  • Página 50 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Punto de consigna establecido por el usuario para la regulación de la aspira- User setp. … …(**) ción en presión, regulación proporcional (línea 1) Punto de consigna efectivo para la regulación de la aspiración en presión, regula- Actual.setpoint …...
  • Página 51 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Bac02 Line relay DO Posición de DO y visualización del estado (On/Off ) línea compresor 1 (L1) … ---, 01…29 (****) Part winding DO/Star relay Posición de DO y visualización del estado (On/Off ) part winding/ estrella …...
  • Página 52 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores … … … … … … Caa08 Line relay DO Posición de DO y visualización del estado (On/Off ) línea compr.1 (línea 1) … ---, 01…29 (****) Part winding DO/Star relay Posición de DO y visualización del estado (On/Off...
  • Página 53 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Enable.interactions with Habilitación de las interacciones con pLoads (línea 1) NO / SI Cad11 pLoads Threshold pressure disabl. Umbral de presión de aspiración para la deshabilitación de pLoads (línea 1) …(**) …...
  • Página 54 NA / SI management (*) Para los detalles de confi guración contactar con Carel. Los siguientes parámetros hacen referencia a la línea 2, para los detalles ver los parámetros correspondientes a la línea 1 mostrados anteriormente pRack +0300011ES rel. 1.3 - 10.11.2015...
  • Página 55 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Cba01 Posición de DI alarma 1 compresor 1 (línea 2) ---, 01…18, B1…B10 (****) Status (display only) Estado de DI alarma 1 compresor 1 (línea 2) Cerrado / Abierto Logic Lógica de DI alarma 1 compresor 1 (línea 2) NC, NA Function (display only) Estado de la función de alarma 1 compresor 1 (línea 2)
  • Página 56 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Dad04 Activ.Time Bands Día de la semana TB1: --:-- -> --:-- Habilitación y defi nición de franja horaria 1: hora y minuto de inicio, hora y … … minuto de fi n (línea Condensac. 1) …...
  • Página 57 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Dag14 Enable condensing press. Habilitación de pantalla para la confi guración de sondas de respaldo de pre- NA / SI backup probe sión de condensación (línea Condensac. 1) Dag15 Request in case of egulat. Valor de forzado de los ventiladores en caso de error de sondas de condensa- 50,0 0,0…100,0...
  • Página 58 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Ecab05 (*) Economizer Habilitación de la función economizador compresor de tornillo 1 NA / SI Setpoint Punto de consigna para la gestión del economizador con temperatura de …(**) … …(**) descarga compresor de tornillo 1 Diff...
  • Página 59 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Efb07 Enable Variable habilitante para la función genérica modulante 1 … Description Habilitación de cambio de descripción SALTA SALTA / CAMBIA --------------- Descripción … Efb08 Setpoint Punto de consigna de la función genérica modulante 1 0,0 °C …...
  • Página 60 Mask index Descr. en el terminal Descripción Predet. Valores Ehb04 Switch on L1 Comp.s for L2 Habilitación del forzado On de los compresores de la línea 1 por arranque de NA / SI activation los compresores de la línea 2 Switch on period Retardo del forzado On de los compresores de la línea 1 por arranque de los 0…999...
  • Página 61 Fca01 Address Dirección de la tarjeta en el supervisión (línea 1) 0…207 Protocol Protocolo de comunicación del supervisor (línea 1) pRACK --, CAREL ESCLAVO LOCAL MANAGER CAREL ESCLAVO REMOTO MODBUS ESCLAVO pRACK MANAGER CAREL ESCLAVO GSM Baudrate Velocidad de comunicación con el supervisor (línea 1) 19200 1200…19200...
  • Página 62 Descripción en el termin. Descripción Mask index Default Valores I.Setup Pre-confi guration Número de pre-confi guración seleccionada --NOT USED— 08. SL5d 01. RS2 09. SW1 02. RS3 10. SW2 03. RS3p Ia01 01. RS2 11. SW3 04. RS3i 12. d-RS2 05.
  • Página 63 Id01 Load confi guration Instalación de la confi guración del Fabricante NO / SI Id02 Restore Carel default Instalación de la confi guración predeterminada de Carel NO / SI (*) A segunda de tamaño de compresore (**) A selecionada segunda...
  • Página 64: Gestión De Las Alarmas

    8. ALARMAS El pRack PR100 gestiona tanto las alarmas ligadas al estado de las 8.1.3 Histórico entradas digitales como ligadas al funcionamiento de la instalación. Para El histórico de alarmas es alcanzable: cada alarma se controlan: • de la rama G.a del menú principal •...
  • Página 65: Alarmas De Presión Y Prevent

    Después de haber seleccionado la descripción ‘genérica’ no es posible 8.3 Alarmas de presión y prevent seleccionar ninguna otra descripción. En general las descripciones se El pRack PR100 gestiona alarmas de presión de presostato y de sonda, dividen en cuatro grupos: según el esquema siguiente.
  • Página 66: Alarmas De Presión De Sonda

    8.3.2 Alarmas de presión de sonda intervenciones admitidas en un periodo de tiempo establecido. Si el número de intervenciones es mayor que el establecido, el rearme se Los parámetros correspondientes a estas alarmas se pueden confi gurar vuelve manual. en la rama C.a.e/C.b.e del menú principal para la presión de aspiración y D.a.e/D.b.e para la presión de condensación.
  • Página 67: Sistemas De Supervisión Y Puesta En Marcha

    El pRack Manager es un software de confi guración y monitorización en Carel y Modbus. Para el protocolo Carel están disponibles los modelos tiempo real que permite controlar el funcionamiento del pRack PR100, PlantVisor PRO y PlantWatch PRO.
  • Página 68: Actualización Del Software

    Los archivos de conexiones deben ser copiados en la pantalla ''2cf'' del pRack Manager, por ejemplo C:\Programmi\CAREL\pRackManager\2cf. Los archivos de actualización están disponibles en http://ksa.CAREL.com. El procedimiento para la actualización con guardado de los parámetros Atención: cada versión del software del pRack pR100 está asociada es la siguiente (para los detalles correspondientes a las funciones del a una versión específi...
  • Página 69: Confi Guraciones De Instalación Disponibles

    11. APÉNDICE A.1 Confi guraciones de instalación disponibles Las confi guraciones de instalación disponibles se indican en la tabla: Confi guraciones de instalación Número de Descripción Líneas de Líneas de con- Compresores Número máx Unidades pLAN Esquema de confi guración aspiración densación L1/L2...
  • Página 70 Las confi guraciones de instalación disponibles hacen referencia a los 2 líneas de aspiración en tarjetas separadas (hasta 2 compresores de esquemas siguientes: tornillo para línea 1 y compresores scroll o de pistones para línea 2), 1 línea de condensación en tarjeta separada: hasta 1 línea de aspiración (compresores scroll o de pistones) y hasta 1 línea de condensación en una sola tarjeta pRack PR100: PWM 0/10V...
  • Página 71 2 líneas de aspiración en la misma tarjeta (compresores scroll o de 2 líneas de aspiración en tarjetas separadas (compresores scroll o de pistones), 2 líneas de condensación en tarjetas separadas: pistones), 2 líneas de condensación en tarjetas separadas PWM 0/10V PWM 0/10V Tx/Rx Tx/Rx...
  • Página 72: Confi Guraciones De Instalación Con Varias Tarjetas Plan

    Si el terminal revela el estado de inactividad de la red pLAN entera, es decir, A.2 Confi guraciones de instalación con no recibe ningún mensaje de la red durante 10 segundos consecutivos, varias tarjetas pLAN cancela completamente el display y hace aparecer el siguiente mensaje: En el caso de que la confi...
  • Página 73 Wizard Ib45 Las operaciones preliminares a cumplir antes de la confi guración son: con las tarjetas no conectadas en pLAN, alimentar la segunda tarjeta Compressor config. pRack y confi gurar la dirección pLAN a 2 (ver para los detalles el apéndice A.2) Dedicated pRack quitar la alimentación y conectar en pLAN las dos tarjetas y el eventual...
  • Página 74: Tabla De Alarmas

    A.4 Tabla de alarmas Código Descripción Reset Retardo Relés Alarma Acción ALA01 Mal funcionamiento sonda de temperatura de descarga Automático 60 s Deshabilitación funciones asociadas ALA02 Mal funcionamiento sonda de presión de condensación Automático 60 s Deshabilitación funciones asociadas ALA03 Mal funcionamiento sonda de temperatura exterior Automático 60 s...
  • Página 75 Código Descripción Reset Retardo Relés Alarma Acción ALC20 Alarma 6 compresor 3 Man./Autom. Confi g. Confi g. Parada de compresor 3 ALC21 Alarma 7 compresor 3 Man./Autom. Confi g. Confi g. Parada de compresor 3 ALC22 Alarma 1 compresor 4 Man./Autom.
  • Página 76 Código Descripción Reset Retardo Relés Alarma Acción ALCai Alta dilución de aceite Digital Scroll™, línea 2 Man./Autom. Confi g. Parada de compresor ALCal Alta Temperatura de descarga compresores 1…6 Automático 60 s Deshabilitación funciones asociadas ALCam Alta Temperatura de descarga compresores 1…6, línea 2 Automático 60 s Deshabilitación funciones asociadas...
  • Página 77: Entradas Digitales

    A.5 Tabla de E/S Entradas Digitales Mask Index Descripción Canal Lógica Notas Ac05, Baack ON/OFF unidades línea 1 Baa56, Caaah Presostato común de baja línea 1 Baada, Caa14 Warning de inverter compresor Baa02, Caa01 Alarma 1 compresor 1 línea 1 Baa03, Caa02 Alarma 2 compresor 1 línea 1 Baa04, Caa03...
  • Página 78 Mask Index Descripción Canal Lógica Notas Ac08, Baacy ON/OFF unidades línea 2 Baaap, Cbaah Presostato común de baja línea 2 Baadb, Cba14 Warning de inverter compresor línea 2 Baaar, Cbaaj Alarma de aceite común línea 2 Baa61, Cba01 Alarma 1 compresor 1 línea 2 Baa62, Cba02 Alarma 2 compresor 1 línea 2 Baa63, Cba03...
  • Página 79 Salidas Digitales Mask Index Descripción Canal Lógica Notas Bac02, Caa08 Relé de línea compresor 1 línea 1 Partwinding/Relé de estrella compresor 1 línea 1 Relé de triángulo compresor 1 línea 1 Bac03, Caa09 Válvula 1 compresor 1 línea 1 Bac04, Caa10 Válvula 2 compresor 1 línea 1 Bac05, Caa11 Válvula 3 compresor 1 línea 1...
  • Página 80 Mask Index Descripción Canal Lógica Notas Bacbt, Daa21 Ventilador 1 línea 1 Bacbu, Daa22 Ventilador 2 línea 1 Bacbv, Daa23 Ventilador 3 línea 1 Bacbw, Daa24 Ventilador 4 línea 1 Bacbx, Daa25 Ventilador 5 línea 1 Bacby, Daa26 Ventilador 6 línea 1 Bacbz, Daa27 Ventilador 7 línea 1 Bacca, Daa28...
  • Página 81 Mask Index Descripción Canal Lógica Notas Bacag, Cba72 Relé de línea compresor 6 línea 2 Partwinding/Relé de estrella compresor 6 línea 2 Relé de triángulo compresor 6 línea 2 Bacah, Cba73 Válvula 1 compresor 6 línea 2 Bacai, Cba74 Válvula 2 compresor 6 línea 2 Bacaj, Cba75 Válvula 3 compresor 6 línea 2 Bacal, Cba76...
  • Página 82: Entradas Analógicas

    Salida genérica modulante 2 Eaaa20 Salida de bomba de refrigeración de aceite compresor de tornillo 2 Tab. 11.f CAREL se reserva la posibilidad de realizar modifi caciones o cambios a sus productos sin previo aviso. pRack +0300011ES rel. 1.3 - 10.11.2015...
  • Página 84 Agenzia / Agency: CAREL INDUSTRIES - Headquarters Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 e-mail: carel@carel.com - www.carel.com...

Este manual también es adecuado para:

Prack pr100 sPrack pr100 mPrack pr100 lPrack pr100 xl

Tabla de contenido