Descrizione Staffa Art. 6114CI.
IT
Description of Bracket, Art. 6114CI.
EN
Description Bride Art. 6114CI.
FR
Beschrijving van de grondplaat art. 6114CI.
NL
4
5
3
1. CN4 CN5 Connettori staffa monitor.
IT
2. Morsettiera per connessione impianto:
S- S+ Morsetti per dispositivo ripetizione di chiamata
CFP CFP Ingresso chiamata da piano
L L Morsetti di connessione linea Bus
- + Morsetti per connessione con Art. 1212/B.
3. JP1 Jumper per programmare la staffa come principale o secondaria.
4. CV5 Jumper chiusura video.
5. CV1 CV2 CV7 Jumper alimentazione separata.
6. S1 Dip switch programmazione indirizzi utente.
Per un corretto funzionamento, utilizzare questo prodotto solo in abbinamento
con i seguenti miscelatori aventi indice di revisione uguale o superiore a quello
indicato Art. 4888C (VER. 005), Art. 4888CU (VER. 002).
Lʼindice di revisione dei miscelatori può essere trovato allʼinterno dello
sportellino (Fig. 1).
1. CN4 CN5 Monitor bracket connectors.
EN
2. Terminal block for system connection:
S- S+ Terminals for call repetition device
CFP CFP Local floor call input
L L Bus line connection terminals
- +Terminals for connection to Art. 1212/B.
3. JP1 Jumper for setting bracket as Main or Secondary.
4. CV5 Jumper for closing video.
5. CV1 CV2 CV7 Jumper for separate power supply.
6. S1 User address programming dip switch.
For correct operation, use this product only in conjunction with the following
mixers which have a revision index equal to or higher than the figure indicated,
Art. 4888C (VER. 005), Art. 4888CU (VER. 002).
The revision index of the mixers can be found on the inside of the door (Fig. 1).
1. CN4 CN5 Connecteurs bride moniteur.
FR
2. Bornier pour le raccordement de l'installation:
S- S+ Bornes pour le dispositif de répétition de l'appel
CFP CFP Entrée de l'appel depuis l'étage
L L Bornes de connexion ligne Bus
- + Bornes pour connexion avec Art. 1212/B.
3. JP1 Cavalier pour la programmation de la bride comme principale ou secondaire.
4. CV5 Cavalier de débranchement vidéo.
5. CV1 CV2 CV7 Cavalier alimentation séparée.
6. S1 DIP switch programmation adresses utilisateur.
Pour un fonctionnement correct, utiliser ce produit uniquement en association
avec les mélangeurs suivants ayant un indice de révision égal ou supérieur à
celui indiqué, Art. 4888C (VER. 005), Art. 4888CU (VER. 002).
Lʼindice de révision des mélangeurs se trouve à lʼintérieur de la petite porte
(Fig.1).
Beschreibung der Grundplatte Art. 6114CI.
DE
Descripción del soporte art. 6114CI.
ES
Descrição Suporte Art. 6114CI.
PO
1. CN4 CN5 Connectoren voor grondplaat van monitor.
NL
2. Aansluitklemmen voor de installatie:
S- S+ Klemmen voor aansluiting van extra bel
CFP CFP Ingang voor etagebel
L L Klemmen voor aansluiting bus-leiding
- + Klemmen voor aansluiting van art. 1212/B.
3. JP1 Jumper voor het programmeren van de grondplaat als hoofd- of secundaire
grondplaat.
4. CV5 Jumper voor het afsluiten van het videosignaal.
5. CV1 CV2 CV7 Jumper voor gescheiden voeding.
6. S1 Dipswitch voor programmering van gebruikersadressen.
2
Om van een goede werking verzekerd te zijn, is het aan te bevelen dit product
alleen te gebruiken in combinatie met de volgende mixers met dezelfde of een
6
recentere revisie-index dan is aangegeven: art. 4888C (VER. 005), art. 4888CU
(VER. 002).
1
De revisie-index van de mixers vindt u op de binnenkant van het deurtje (Afb. 1).
1. CN4 CN5 Steckverbinder der Monitor-Grundplatte.
DE
2. Klemmleiste für Anschluss an Türsprechanlage:
S- S+ Klemmen für Rufwiederholeinrichtung
CFP CFP Eingang Etagenruf
L L Anschlussklemmen Busleitung
- + Klemmen für Anschluss an Art. 1212/B.
3. JP1 Jumper zur Programmierung der Grundplatte als Haupt- oder
Nebensprechstelle.
4. CV5 Jumper zur Ausschaltung des Videosignals.
5. CV1 CV2 CV7 Jumper der separaten Stromversorgung.
6. S1 Dipschalter zur Programmierung der Teilnehmeradressen.
Ein einwandfreier Betrieb dieses Geräts ist nur mit folgenden Mixern möglich,
die mindestens die genannte Versionsnummer oder höher aufweisen: Art. 4888C
(VER. 005), Art. 4888CU (VER. 002).
Die Versionsnummer der Mixer ist unter der Abdeckung angegeben (Abb. 1).
1. CN4 CN5 Conectores soporte-monitor.
ES
2. Regleta de conexiones para la instalación:
S- S+ Bornes para el dispositivo de repetición de llamada
CFP CFP Entrada para llamada desde el rellano
L L Bornes de conexión a la línea Bus
- + Bornes para la conexión con el art. 1212/B.
3. JP1 Puente para programar el soporte como principal o secundario.
4. CV5 Puente para el cierre del vídeo.
5. CV1 CV2 CV7 Puentes para la alimentación separada.
6. S1 Interruptor DIP para programar las direcciones del usuario.
Para un correcto funcionamiento, este producto se ha de emplear con
mezcladores con un índice de revisión igual o superior al indicado art. 4888C
(VER. 005), art. 4888CU (VER. 002).
El índice de revisión de los mezcladores se indica en el interior de la tapa (Fig. 1).
1. CN4 CN5 Conectores suporte do monitor.
PO
2. Bateria de bornes de ligação da instalação:
S- S+ Bornes para dispositivo de repetição de chamada
CFP CFP Entrada de chamada do andar
L L Bateria de bornes de ligação linha Bus
- + Bornes para ligação com o Art. 1212/B.
3. JP1 Comutador de derivação para programar o suporte como principal ou
secundário.
4. CV5 Comutador de derivação fecho vídeo.
5. CV1 CV2 CV7 Comutador de derivação de alimentação separada.
6. S1 Dip switch para programar endereços dos utilizadores.
Para um funcionamento correcto, utilizar este produto unicamente com os
seguintes misturadores com índice de revisão igual ou superior ao indicado: Art.
4888C (VER. 005), Art. 4888CU (VER. 002).
O índice de revisão dos misturadores pode ser encontrado no interior da janela
(Fig. 1).
Fig.1
Afb.1
Abb.1
FT SBC 17
9
FT SBC 17