Página 1
USER GUIDE - Q0621ADE00CP USER GUIDE - Q0621ADE00CP Gebrauchsanleitung Mode d'emploi Gebruikershandleiding User guide Guía del usuario Manuale di istruzioni Bruksanvisning Uživatelská příručka Brugervejledning Käyttöohjeet Gebrauchsanleitung Uživatelská příručka Guia de utilizador Οδηγός χρήστη Brukerveiledning Mode d’emploi Brugervejledning Ръководство за употреба...
Página 2
USER GUIDE - Q0621ADE00CP Page 2 of 12 Page 11 of 12 HY-141-DHB-NN Q0621ADE00CP REVC 06/07/'20 HY-141-DHB-NN Q0621ADE00CP REVC 06/07/'20...
Página 3
USER GUIDE - Q0621ADE00CP Page 10 of 12 Page 3 of 12 HY-141-DHB-NN Q0621ADE00CP REVC 06/07/'20 HY-141-DHB-NN Q0621ADE00CP REVC 06/07/'20...
Página 4
USER GUIDE - Q0621ADE00CP USER GUIDE - Q0621ADE00CP Sicherungen austauschen Changing the fuse Byte av säkringar Vaihda varokkeet Vaihda varokkeet Remplacer les fusibles Cambio de fusible Výměna pojistky Υποδοχή σύνδεσης Поменяйте предохранители Zekeringen vervangen Sostituire i fusibili Udskiftning af sikringer Skifte sikringene Výmena poistiek...
Página 5
USER GUIDE - Q0621ADE00CP USER GUIDE - Q0621ADE00CP Die Blinklichter am Anhänger werden überwacht. Wenn einer der Anhängerblinker kaputt ist, ertönt ein Summerton und/oder es erscheint ein optisches Signal auf dem Armaturenbrett. Kontrollieren Sie die Blinklichter am Anhänger. Num reboque acoplado com uma luz de nevoeiro de trabalho, a luz de nevoeiro do veículo é desligada, Les clignotants de la remorque sont protégés.
Página 6
USER GUIDE - Q0621ADE00CP USER GUIDE - Q0621ADE00CP As luzes intermitentes no reboque são monitorizadas. Se um dos indicadores do reboque avariar, uma campainha será audível e/ou um sinal visual será apresentado no painel. Verifique as luzes intermitentes no reboque.