Descargar Imprimir esta página
Hilti SI­-AT­-A22 Manual De Instrucciones
Hilti SI­-AT­-A22 Manual De Instrucciones

Hilti SI­-AT­-A22 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SI­-AT­-A22:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SI­AT­A22
English
1
Français
14
Español
28
Português
41

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hilti SI­-AT­-A22

  • Página 1 English Français Español SI­AT­A22 Português...
  • Página 5 SI­AT­A22 Original operating instructions ........Mode d'emploi original .
  • Página 7: Original Operating Instructions

    Original operating instructions Information about the documentation About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Página 8: Product-Dependent Symbols

    The type designation and serial number are printed on the rating plate. ▶ Write down the serial number in the table below. You will be required to state the product details when contacting Hilti Service or your local Hilti organization to inquire about the product. Product information Type SI­AT­A22...
  • Página 9: Intended Use

    Right arrow button Intended use The product described is an electronic module that can be used with Hilti impact wrenches of the types SI… …AT­A22 ("…" = any character) to tighten threaded fasteners under controlled conditions, thereby safeguarding the quality of the bolted connection. A record of the work carried out is saved in the module and can be read out, for documentation purposes, using the AT Documentation Software PC application.
  • Página 10: Usb Connection

    The software can be downloaded from here: http://www.hilti.com/adaptive_torque_documentation_software Items supplied Adaptive torque module, operating instructions, quick-start guide, USB cable. Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at: www.hilti.group Technical data Weight 0.57 lb...
  • Página 11: Switching On And Off

    Operation Inserting the adaptive torque module WARNING Risk of short circuit ! ▶ Before inserting the torque module, make sure that the contacts on the torque module and the contacts on the impact wrench are free of foreign matter. WARNING Risk of injury by a falling torque module ! ▶...
  • Página 12: Basic Settings

    You can use the AT Documentation Software to export the logged data and clear the torque module's memory. Hilti recommends exporting the data and saving the exported data at regular intervals. Show the version of the software installed on the torque module Exit the "Basic settings"...
  • Página 13: Leaving The Basic Settings Menu

    Irrespective of what is shown in the display, the impact wrench must be serviced at least once a year in order to ensure the quality of the bolt fastenings made with it. Display icons for maintenance status of the impact wrench Display Meaning The impact wrench is in good condition, no maintenance required at this time.
  • Página 14: Determining The Required Setting For The "Tightening" Operating Mode

    Manual adjustment using the buttons on the torque module Scanning the barcode or QR code If a barcode or a QR code is available for the Hilti product to be tightened, the operating mode can be set correctly for the product quickly and easily by scanning the code.
  • Página 15: Tightening The Threaded Fastener In "Adaptive" Operating Mode

    3. Press the OK button. ▶ A black background appears behind the option you selected. 4. Use the arrow buttons to select the desired setting. 5. Press the OK button. ▶ The selected setting appears in the selection frame. 6. Repeat the last 3 steps as necessary to make other changes. 7.
  • Página 16: Tightening The Threaded Fastener In "Tightening" Operating Mode

    5.10 Checking fastener All Hilti products are subject to a process of constant updating, which means that products not described in this documentation might also be supported by the SI-AT module. Keep the software and the operating instructions up to date at all times.
  • Página 17: Checking The Fasteners Of Stud Anchors

    The fastener was not tightened correctly. The threaded fasteners tightened since the previous check are to be regarded as faulty and must be checked. Have the impact wrench checked by Hilti Service. 5.10.2 Checking security of the fastener for installation systems To ensure that the specified pretension as per the approval / operating instructions has been correctly applied when the "Adaptive"...
  • Página 18: Care And Maintenance

    To help ensure safe and reliable operation, use only genuine Hilti spare parts and consumables. Spare parts, consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com ▶...
  • Página 19 Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Página 20: Manufacturer's Warranty

    Manufacturer’s warranty ▶ Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions. Mode d'emploi original Indications relatives à la documentation À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité...
  • Página 21: Symboles Sur Le Produit

    Ce signe doit inviter à manier le produit en faisant particulièrement attention. Symboles spécifiques au produit 1.3.1 Symboles sur le produit Les symboles suivants sont utilisés sur le produit : Courant continu Informations produit Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel autorisé...
  • Página 22: Utilisation Conforme À L'uSage Prévu

    Utilisation conforme à l'usage prévu Le produit décrit est un module électronique qui peut être utilisé avec des boulonneuses à choc Hilti avec la désignation de modèle SI… …AT­A22 ("…" = caractère quelconque) pour serrer du matériel de fixation de manière contrôlée et garantir ainsi la qualité...
  • Página 23: Connecteur Usb

    Le lien suivant vous permet de télécharger le logiciel : http://www.hilti.com/adaptive_torque_documentation_software Équipement livré Module de serrage intelligent, mode d'emploi, abrégé d'utilisation, câble USB. D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group Caractéristiques techniques Poids...
  • Página 24: Mise En Marche / Arrêt

    Utilisation Mise en place du module de serrage intelligent AVERTISSEMENT Risque de court-circuit ! ▶ Avant d'installer le module de serrage, s'assurer que les contacts du module de serrage et les contacts de la boulonneuse à choc sont exempts de tout corps étranger. AVERTISSEMENT Risque de blessures entraînées par la chute du module de serrage ! ▶...
  • Página 25: Opérations De Base

    Opérations de base La présente section explique les fonctions de base les plus souvent utilisées afin de présenter le principe de commande. La description détaillée de l'utilisation à des fins spécifiques est fournie dans le chapitre relatif au travail considéré. Déverrouillage du module Pour procéder à...
  • Página 26: Modes De Fonctionnement

    Le logiciel AT Documentation Software permet de lire les données enregistrées et de les supprimer dans la mémoire du module de serrage. Hilti recommande de lire et enregistrer régulièrement les données. Affichage des versions logicielles du module de serrage Quitter le menu de réglage de base 2.
  • Página 27 • Si le mode Intelligent est activé, l'affichage du couple de serrage "AT" s'allume sur la boulonneuse à choc. • Le commutateur des niveaux de fonctionnement est alors sans fonction. Cependant, l'interrupteur de commande permet de mettre en marche et à l'arrêt la boulonneuse à choc. Pour ce faire, se reporter au mode d'emploi de la boulonneuse à...
  • Página 28: Configuration Du Mode De Fonctionnement

    Réglage manuel par le biais de touches de commande du module de serrage Scannage des codes-barres ou QR Si un code-barres ou QR est disponible pour le produit Hilti à visser, le mode de fonctionnement peut être configuré facilement et rapidement par scannage de ce code sur le produit.
  • Página 29: Serrage En Mode Intelligent

    ▶ Le bip d'avertissement retentit. ▶ Le symbole apparaît à l'écran (le code n'a pu être lu ou n'est pas connu). ▶ Appuyer sur la touche de scannage et scanner à nouveau le code. Il se peut qu'il n'y ait encore aucun paramètre de traitement correspondant pour le produit à...
  • Página 30 Contrôle de l'élément de fixation Tous les produits Hilti sont soumis à une actualisation permanente de sorte que même les produits qui ne sont pas décrits dans la présente documentation puissent être pris en compte par le module SI-AT. Veillez à...
  • Página 31 L'élément de fixation est vissé de manière incorrecte. Tous les vissages réalisés depuis le dernier contrôle doivent par conséquent être considérés comme inappropriés et doivent être contrôlés. La boulonneuse à choc devrait être révisée par le S.A.V. Hilti. 5.10.2 Contrôler la sécurité de l'élément de fixation pour des systèmes d'installation Afin de s'assurer que, lors du vissage des têtes de liaison en mode de fonctionnement "Intelligent",...
  • Página 32: Nettoyage Et Entretien

    Les pièces de rechange, consommables et accessoires préconisés convenant pour votre produit sont disponibles dans le centre Hilti ou sous : www.hilti.com ▶ Tenir le produit, en particulier les surfaces de préhension, sec, propre et exempt d'huile et de graisse.
  • Página 33: Garantie Constructeur

    Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. ▶ Ne pas jeter les appareils électriques, électroniques et accus dans les ordures ménagères ! Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. 2124681 Français...
  • Página 34: Manual De Instrucciones Original

    Manual de instrucciones original Información sobre la documentación Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
  • Página 35: Información Del Producto

    Corriente continua Información del producto Los productos han sido diseñados para usuarios profesionales y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • Página 36: Uso Conforme A Las Prescripciones

    Tecla de dirección derecha Uso conforme a las prescripciones El producto descrito es un módulo electrónico que se puede utilizar en las atornilladoras de impacto Hilti con la denominación de modelo SI… …AT­A22 («…» = cualquier carácter) para apretar de forma controlada elementos de fijación y, de este modo, garantizar la calidad de las uniones.
  • Página 37: Datos Técnicos

    En el enlace siguiente puede descargarse el software: http://www.hilti.com/adaptive_torque_documentation_software Suministro Módulo de apriete inteligente, manual de instrucciones, guía rápida, cable USB. Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group Datos técnicos Peso...
  • Página 38: Conexión Y Desconexión

    Conexión y desconexión 5.3.1 Conexión del módulo de apriete Condiciones: El módulo de apriete está apagado, la pantalla no muestra nada. 1. Ajuste el conmutador de giro a la derecha/izquierda de la atornilladora de impacto en giro a la derecha. 2.
  • Página 39: Configuración Básica

    Con el AT Documentation Software pueden leerse los datos registrados y borrarse de la memoria del módulo de apriete. Hilti recomienda clasificar y guardar los datos periódicamente. Mostrar las versiones de software del módulo de apriete Salir del menú de configuración básica 2.
  • Página 40: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento Las siguientes descripciones de los modos de funcionamiento solo son válidas para el giro a la derecha de la atornilladora de impacto. Hacia la izquierda, la atornilladora de impacto funciona de forma descontrolada. 5.6.1 Servicio inteligente En este modo de funcionamiento, el módulo de apriete inteligente regula y monitoriza el apriete del tipo de atornillado seleccionado.
  • Página 41: Ajustar El Modo De Funcionamiento

    Ajuste manual mediante las teclas de control del módulo de apriete Escaneado del código de barras o QR Si existe un código de barras o QR para el producto Hilti a atornillar, el modo de funcionamiento puede ajustarse al producto de forma rápida y sencilla escaneando el código.
  • Página 42: Apriete Del Producto En Servicio Inteligente

    3. A continuación, mantenga el módulo a una distancia de unos 15 centímetros (6″) en dirección del código de barras o QR, de modo que el código se encuentre dentro del marco proyectado por el escáner. ▶ Las luces de control se iluminan en verde. ▶...
  • Página 43: Comprobación Del Elemento De Fijación

    5.10 Comprobación del elemento de fijación Todos los productos Hilti se someten a constantes actualizaciones, de modo que también los productos que no están descritos en esta documentación vienen recogidos en el módulo SI-AT. Mantenga siempre actualizados este software y manual de instrucciones.
  • Página 44: Comprobación Del Elemento De Fijación De Anclajes De Segmento

    (>180°). El elemento de fijación no se ha atornillado correctamente. Los atornillados apretados desde la última comprobación deben considerarse defectuosos y deben comprobarse. El Servicio Técnico de Hilti debe comprobar la atornilladora de impacto. 5.10.2 Comprobación de la seguridad del elemento de fijación para sistemas de instalación Para garantizar que se ha alcanzado correctamente la tensión previa especificada según la homologa-...
  • Página 45: Cuidado Y Mantenimiento

    Puede encontrar las piezas de repuesto, el material de consumo y los accesorios que comercializamos en su Centro Hilti o en www.hilti.com. ▶ Mantenga el producto seco, limpio y libre de aceite y grasa, en especial las superficies de la empuñadura.
  • Página 46: Reciclaje

    Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 47: Manual De Instruções Original

    Garantía del fabricante ▶ Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti. Manual de instruções original Indicações sobre a documentação Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas.
  • Página 48: Símbolos Dependentes Do Produto

    Este símbolo pretende despertar a sua atenção durante o manuseamento do produto. Símbolos dependentes do produto 1.3.1 Símbolos no produto No produto são utilizados os seguintes símbolos: Corrente contínua Dados informativos sobre o produto Os produtos destinam-se ao utilizador profissional e só podem ser operados, mantidos e reparados por pessoal autorizado, devidamente qualificado.
  • Página 49 Tecla de seta direita Utilização correcta O produto descrito é um módulo electrónico que pode ser utilizado com aparafusadoras de impacto Hilti do modelo SI… …AT­A22 ("…" = caracteres arbitrários), para apertar um meio de fixação de forma controlada, garantindo assim a qualidade da ligação. Os trabalhos são registados no módulo, podendo ser lidos para fins de documentação com o software de PC AT Documentation Software.
  • Página 50: Porta Usb

    Pode descarregar o software através da seguinte hiperligação: http://www.hilti.com/adaptive_torque_documentation_software Incluído no fornecimento Módulo de aperto inteligente, manual de instruções, guia rápido, cabo USB. Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto na sua Hilti Store ou em: www.hilti.group Características técnicas Peso...
  • Página 51: Ligar O Módulo De Aperto

    Utilização Aplicar o módulo de aperto inteligente AVISO Perigo de curto-circuito ! ▶ Antes de aplicar o módulo de aperto, certifique-se de que os contactos do módulo de aperto e os contactos da aparafusadora de impacto estão livres de corpos estranhos. AVISO Risco de ferimento devido a queda do módulo de aperto ! ▶...
  • Página 52: Ajustes Básicos

    Os dados registados podem ser lidos e apagados na memória do módulo de aperto através do AT Documentation Software. A Hilti recomenda que os dados sejam lidos e guardados regularmente. Indicar versões do software do módulo de aperto Sair do menu dos ajustes básicos 2.
  • Página 53: Indicações No Visor De Estado De Manutenção/Tempo De Utilização Remanescente

    5.5.3 Indicações no visor de estado de manutenção/tempo de utilização remanescente Após activação do símbolo no menu dos ajustes básicos, o tempo de utilização remanescente da aparafusadora de impacto até à próxima manutenção a vencer é apresentado com as seguintes indicações no visor.
  • Página 54: Ajustar O Modo De Operação

    Leitura do código QR ou de barras Se estiver disponível um código QR ou de barras pertencente ao produto Hilti, o modo de operação pode ser ajustado de forma rápida e simples ao produto através da leitura desse mesmo código.
  • Página 55: Apertar Produto No Modo De Operação Inteligente

    Ajuste manual Se não estiver disponível qualquer código QR ou de barras para o produto a aparafusar, é possível ajustar- se o modo de operação através das teclas de comando do módulo de aperto. O modo de operação "operação não regulada" só pode ser ajustada manualmente. ▶...
  • Página 56 Resultado 1 / 4 • É apresentada a mensagem "Aparafusar con- cluído com sucesso". • As luzes de controlo acendem a verde. • Soa o sinal de confirmação. O elemento de fixação foi apertado correctamente. Pode avançar directamente com o próximo elemento de fixação do mesmo tipo.
  • Página 57: Verificar O Elemento De Fixação

    5.10 Verificar o elemento de fixação Todos os produtos Hilti estão constantemente a serem actualizados, isso leva a que, mesmo os produtos que não se encontram descritos nesta documentação, possam ser suportados pelo módulo SI-AT. Mantenha o software e manual de Instruções sempre actualizados.
  • Página 58: Conservação E Manutenção

    O aparafusamento realizado está incorrecto. Os aparafusamentos apertados desde a comprovação anterior devem ser considerados como deficientes e têm de ser comprovados. A aparafusadora de impacto deve ser verificada pelo Centro de Assistência Técnica Hilti. 5.10.3 Comprovação dos aparafusamentos apertados no modo de operação "Aparafusar"...
  • Página 59 É apresentada a mensagem ▶ Entre em contacto com o "Pilha de botão fraca". Centro de Assistência Técnica Hilti para mandar substituir a pilha. Foi detectada falha da ferramenta. ▶ Ligue o módulo de aperto a um ▶ Faça a leitura da memória de É...
  • Página 60: Garantia Do Fabricante

    As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita a sua ferramenta usada para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti ou ao seu vendedor.
  • Página 61 2124681 Português *2124681*...
  • Página 62 Português 2124681 *2124681*...
  • Página 63 2124681 Português *2124681*...
  • Página 64 *2124681* 2124681 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20201130...