4 tornillos de 12.7mm (#10 x 3")
u otras herramientas adecuadas
para la superficie de montaje
Figura 2. Montaje del Adaptatone
¡ADVERTENCIA!
Para evitar un incendio o una descarga de corriente,
alambrar el Adaptatone siguiendo exactamente las
instrucciones definidas en esta hoja.
¡CUIDADO!
Para garantizar la buena supervisión de la conexión, no
permitir lazos de hilos debajo de los tornillos terminales.
Es mejor cortar el hilo. Utilizar ambos lados de los tornil-
los terminales como se enseña en la Figura 3.
3.
Como alambrar el Adaptatone a un circuito de señalización
supervisado:
a.
Conectar el hilo de conexión a tierra de rayas verdes y amar-
illas al conector a tierra.
b.
Conectar la alimentación entrante a los terminales TB1 uno y
dos en la placa principal como enseña la Figura 3. Se tiene
que respetar la polaridad.
c.
Conectar los hilos que van a la señal siguiente o al resistor de
fin de línea con los terminales TB1 uno y dos en la placa prin-
cipal como se ve en la Figura 3. Se tiene que respetar la
polaridad.
d.
Opcional:Se puede conectar una batería exterior de 24V CD
(no incluida) en serie con un díodo separado, número de parte
2600010 (incluido) a los terminales TB1 tres y cuatro en la
placa principal como se ve en la Figura 3 y como se indica en
el díodo.
NOTA:
El "Terminal Block" o TB1 se puede desconectar de la placa
principal para completar el cableado como se ve en
la Figura 3.
4.
Seleccionar los tonos deseados entre los de las Figuras 4 y 5. Fijar
los interruptores de programación en miniatura sobre la placa de
entrada.
Parlante
Gran tuerca en estrella
para ajustar la direcciòn
del parlante
Caja de se ñalizaciòn
4 tornillos
de tapa
4 juntas
de abrazadora
Pasaje y conexiones
(no incluido) hacia
el agujero tapado
de 12.7 mm (1/2")
¡ADVERTENCIA!
Alto voltaje presente al encender. El alto volumen puede
hacer daño a empleados muy próximos.
5.
Si es necesario, ajuste el volumen. Fije el volumen con el poten-
ciómetro en la tarjeta principal (Figura 4).
¡ADVERTENCIA!
Para proteger la integridad de la unidad ADAPTATONE, al
ajustar la dirección del parlante hay que asegurarse que
las roscas en el hueco esten bien enganchadas. No se
puede girar el parlante más de 360 grados de su posición
original fijada en la fábrica.
6.
Para ajustar la dirección del parlante, soltar la gran tuerca en
estrella (Figura 2) y girar el parlante hasta la posición aproximada
deseada. Volver a apretar la tuerca y girar el parlante ligeramente
en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe.
¡ADVERTENCIA!
Para proteger la integridad de la caja: asegurarse que la
junta de la tapa, número de parte P-007549-0069, esté en
la ranura del perímetro de la tapa antes de cerrarla.
Las 4 juntas de abrazadera, número de parte P-041930-
0362 tienen que colocarse sobre cada tornillo de la tapa
antes de asegurar la tapa de la caja de señalización.
Al asegurar la tapa, tornillar primero a mano para asegu-
rarse que los tornillos esten correctamente roscados en
sus huecos antes de ajustarlos con un destornillador. La
tapa de la caja de señalización tiene que ajustarse con un
par de torsión mínimo de 20 in-lbs para garantizar que
esté correctamente apretada.
7.
Asegurar la tapa de la caja de señalización con los 4 tornillos cau-
tivos de la tapa.
8.
Ajustar los tornillos de la tapa con un par de torsión mínimo de
20 in-lbs.
9.
Averiguar que la unidad funcione.
Mantenimiento y prueba
¡ADVERTENCIA!
Para proteger la integridad de la unidad ADAPTATONE, al
Para evitar un incendio, descarga eléctrica o daño al com-
ponente, NO haga ningún trabajo, incluso sacar la placa
base, mientras el circuito está alimentado.
NOTA: Cualquier servicio o mantenimiento hecho con la
unidad encendida invalidará la garantia.
Examinar la unidad dos veces al año y limpiarla si es necesario.
Se aconseja probar el Adaptatone anualmente o según los requerim-
ientos de las autoridades competentes para garantizar servicio
continuo.
ADAPTATONE MILLENNIUM
11
Guía del usuario