Anschlussklemmleisten-Anschlüsse
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
7
8
ELS Ausgang für Elektroschloss (ununterbrochen gesteuert) 12 Vdc – 15W
9-10 LC-CH2 Ausgang (stromfreier Kontakt N.O.) für Aktivierung des Wachlichtes
(getrennt versorgt, Vmax = 30 Vac/dc :Imax = 1A ) oder für den zweiten
Funkkanal. Die Wahl wird mit dem Jumper J5 ausgeführt.
11
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
LP Ausgang Blinklicht 24 Vdc 25W blinkend (50%), 12,5 W dauerleuchtend
12
13
LS Ausgang Kontrollleuchte 24 Vdc 3W
14
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
Ausgang Stromversorgung externe, kontrollierte Stromabnehmer 30 Vdc
15
16
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
17
Ausgang Stromversorgung externe Stromabnehmer 30 Vdc
18
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
19
TA (N.O.-Kontakt) Eingang Öffnungstaste
TC (N.O.-Kontakt) Eingang Schließungstaste
20
21
TAL (N.O.-Kontakt) Eingang Taste für begrenzte Öffnung
22
TD (N.O.-Kontakt) Eingang Taste sequentieller Befehl
CMN Neutralleitung für alle Eingänge/Ausgänge
23
24
TB (N.C.-Kontakt) Eingang für Blockiertaste (beim Öffnen des Kontaktes wird
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
der Arbeitszyklus bis zum Eintreffen eines neuen Bewegungsbefehls unterbro-
chen)
25
FTCS (N.C.-Kontakt) Eingang für Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranke für
Stop) Das Öffnen des Kontaktes für die Bewegungsblockierung; bei Rückkehr
in die Ruhestellung wird nach einer Pause die Schließbewegung erneut wieder
ausgeführt (nur im automatischen Betriebsmodus).
26
FTCI (N.C.-Kontakt) Eingang für Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranke für
Bewegungsumkehrung beim Schließen). Das Öffnen des Kontaktes infolge des
Eingreifens der Sicherheitsvorrichtungen während des Schließens verursacht
die Bewegungsumkehrung.
EMRG2 (N.O.-Kontakt) Eingang Notbetätigungstaste 2
27
28
EMRG1 (N.O.-Kontakt) Eingang Notbetätigungstaste 1
29
CMN Neutralleiter für Notbetätigungstasten
30
Innenleiter Funkempfängerantenne (im Falle, dass eine Außenantenne verwendet
wird, diese mit einem Koaxialkabel RG58 Imp. 50Ω anschließen)
31
Aussenleiter Funkempfängerantenne
10
J1
F3
L3
J2
10
Collegamento motori/encoder a 4 fili
Connecting motor/4-wire encoder
Branchement moteur/encodeur à 4 fils
Anschluss der Motor/Encoder mit 4 Drähten
Conexionado motores/encoder de 4 conductores
COLORE
CABLAGGI
Bl
Blu
Gr
Verde
Gy
Grigio
Yw
Giallo
KABELFARBEN
Bl
Blau
Gr
Grün
Gy
Grau
Yw
Gelb
ENCODER 1
M1
Bl
Gr
1
2
3
4
B1
Summer-Signalisierung "Funk-Modus"
CSER Serieller Anschluss (nur für Diagnostik)
D1
LED-Display mit 6 Ziffern
DS1
Wahl-Dip-Schalter
F1
10A (Motorstromversorgungschutz)
Flach-Steck-Sicherung
(5)
F2
10A (Motorschutz Batteriebetriebsmodus)
Flach-Steck-Sicherung
(5)
F3
Flach-Steck-Sicherung
4A (Schaltkreisschutz 24V)
(5)
F4
Flach-Steck-Sicherung
4A (Schaltkreisschutz 24V Batteriebetriebsmodus)
(5)
F5
Flach-Steck-Sicherung
4A (Elektroschloss-schutz)
(5)
J1
Batterieanschluss
Drawing number :
DC0388
Product Code :
CC242ESBBS
(1)
4A
F2
F4
L2
L1
F1
COLOUR CODE COLORATION
CODE
DES CÂBLAGES
Blue
Bleu
Green
Vert
Grey
Gris
Yellow
Jaune
COLORACIÓN
CABLEADOS
Azul
Verde
Gris
F5
Amarillo
ENCODER 2
M2
Bl
Gr
Gy
Yw
Gy
Yw
5
6
1
2
3
4
5
6
Description :
CENTRALINA 2 MOTORI CC CON ENCODER
Anmerkung
: Die Summe der beiden Ausgänge für die externen Stromabnehmer
(1)
darf nicht mehr als 10 W betragen.
ALLE NICHT VERWENDETEN N.C.-kONTAkTE MüSSEN üBERBRüCkT
und somit auch die Tests der entsprechenden Sicherheitsvorrichtungen (FTCI, FTCS
- DIP7 und DIP8 in der Position "OFF") ausgeschaltet werden.
Wenn die Tests für FTCI, FTCS aktiviert werden sollen, müssen sowohl der sendende
als auch der empfangende Teil dieser Sicherheitsvorrichtungen an die kontrollierten
Stromverbraucher (CTRL 30 Vdc) angeschlossen werden. Es ist zu beachten, dass
bei eingeschaltetem Test zirka 1 Sekunde zwischen dem Befehlseingang und der
Inbewegungssetzung des Torflügels oder der Torflügel vergeht.
(1)
Den Schaltkreis mit Strom versorgen und prüfen, ob der Zustand der Anzeige-LED
wie nachstehend bezeichnet ist:
- L1 Leiterplatten-Stromversorgung
- L2 Batterieladung
- L3 falsche Batterieanschluss
- L4 Sendercode-Programmierung
- L5 Anzeige für Blockiertaste "TB"
- L6 Anzeige Bewegungsumkehrunglichtschranken "FTCI"
- L7 Anzeige Lichtschranke für Stop "FTCS"
- L8 Anzeige Öffnungstaste "TA"
- L9 Anzeige Schließungstaste "TC"
- L10 Anzeige Taste für begrenzte Öffnung "TAL"
- L11 Anzeige sequentielle Steuerung "TD/CH1"
Anmerkung
Leuchtet auf, wenn die Batterien geladen werden.
(2)
Anmerkung
Falls diese LED aufleuchtet, muss der Anschluss der Batterie sofort
(3)
umgekehrt werden.
Anmerkung
Diese LEDs leuchten auf, wenn die jeweilige Sicherheitsvorrichtung
(4)
nicht aktiviert ist. Sicherstellen, dass bei Aktivierung der Sicherheits-
vorrichtungen die entsprechenden LEDs ausgeschaltet werden.
Falls die grüne LED für Stromversorgung "L1" nicht aufleuchtet, den Zustand
der Schmelzsicherungen und den Anschluss des Stromversorgungskabels an die
Primärwicklung des Transformators überprüfen.
Im Falle, dass eine oder mehrere LED für die Sicherheit nicht aufleuchten, über-
prüfen, ob die Kontakte der nicht verwendeten Sicherheitsvorrichtungen auf der
Anschlussklemmenleiste überbrückt worden sind.
R1
MM
L5
J3
J4
L6
L7
DS1
P2
TD
RA
L4
PLP
LP
LS
P3
FTCI
TFTI
TFTS
SAP
ELS
LC/CH2
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
J2
Anschluss Sekundärwicklung des Transformators
J3
Jumper Sendercode-Speicherungsfreigabe über Funk
J4
Jumper Funkkanal-Wahl
J5
Jumper Anschlussklemmenwahl 9, 10 (Wachlicht/Funk-CH2)
MM
Sendercode-Speichermodul
P1
Programmiertaste (PROG)
P2
Sendercode-Speichertaste (MEMO)
P3
Sendercode-Löschtaste (DEL)
R1
RF-Modul, 433 MHz für Sender S449
Anmerkung
: Flach-Steck-Sicherungen sind wie die für kraftfahrzeuge (max.
(5)
Spannung 58V).
Collegamenti scheda base
35
CS 1218 DC0355
B1
L8
L10
P1
D1
L9
L11
CSER
J5
1 2
1 2
3
3
Pos.1
Pos.2
CMN
EMRG 1
EMRG 2
17
18
19
20
21
22
23
24
25
leuchtet
erloschen
(2)
erloschen
(3)
erloschen
leuchtet
(4)
leuchtet
(4)
leuchtet
(4)
erloschen
erloschen
erloschen
erloschen
26