Descargar Imprimir esta página
Quick BX 16 Manual Del Usuario
Quick BX 16 Manual Del Usuario

Quick BX 16 Manual Del Usuario

Calentador inox
Ocultar thumbs Ver también para BX 16:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

High Quality Nautical Equipment
BOILER INOX
BX 16
Manuale d'uso
IT
User's Manual
GB
Manuel de l'utilisateur
FR
Benutzerhandbuch
DE
ES
Manual del usuario
BOILER ACCIAIO INOX
WATER HEATER STAINLESS STEEL
CHAUFFE-EAU ACIER INOX
BOILER EDELSTAHL
CALENTADOR INOX
REV 004
A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Quick BX 16

  • Página 1 REV 004 High Quality Nautical Equipment BOILER INOX BX 16 Manuale d’uso BOILER ACCIAIO INOX User’s Manual WATER HEATER STAINLESS STEEL Manuel de l’utilisateur CHAUFFE-EAU ACIER INOX Benutzerhandbuch BOILER EDELSTAHL Manual del usuario CALENTADOR INOX...
  • Página 3 INDICE Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti Pag. 5 Installazione Pag. 8/9 Manutenzione Pag. 6 Schema di collegamento INDEX Pag. 10 Technical data Pag. 13 Usage Pag. 11 Installation Pag. 14/15 Maintenance Pag. 12 Connection diagram SOMMAIRE Pag.
  • Página 4 CARATTERISTICHE TECNICHE COME SI LEGGE IL MODELLO DEL BOILER: 1° ESEMPIO: BX1605S 2° ESEMPIO: BX1612SL BX 16 05 BX 16 12 Nome Capacità del Potenza della Scambiatore Tensione resistenza del prodotto: serbatoio in litri: resistenza elettrica: di calore: elettrica (se installata): [ BX ] = “Boiler Inox”...
  • Página 5: Ambiente Di Installazione

    PRIMA DI UTILIZZARE IL BOILER LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE DI ® ISTRUZIONI. IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK ATTENZIONE: utilizzare il boiler solo per le applicazioni descritte in questo manuale. Non utilizzare questo apparecchio per altri tipi di operazioni. Quick ®...
  • Página 6 SCHEMA DI COLLEGAMENTO FIG.1 45° 45° 45° 45° 0°÷ 90° FIG.2 USCITA ACQUA SANITARIA CALDA LIQUIDO RAFFREDDAMENTO MOTORE INGRESSO ACQUA SANITARIA FREDDA VASO AD ESPANSIONE ACQUA CALDA SERBATOIO ACQUA SANITARIA ACQUA FREDDA AUTOCLAVE TERRA FASE NEUTRO FIG.4 FIG.3 MANOPOLA REGOLAZIONE PULSANTE TEMPERATURA RIARMO...
  • Página 7: Uso - Avvertenze Importanti

    USO - AVVERTENZE IMPORTANTI ATTENZIONE: seguire le istruzioni del fabbricante del motore per il prelievo del liquido di raffred- damento da inviare allo scambiatore del boiler. • Posizionare il tubo di scarico (11) della valvola (9) serrandolo con la fascetta (10). Posizionarlo in modo tale che l’eventuale fuoriuscita di acqua non danneggi altri oggetti.
  • Página 8 MANUTENZIONE BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 9 MANUTENZIONE ATTENZIONE: i boiler Quick ® sono dotati di bi- termostato a riarmo manuale che interrompe POS. DENOMINAZIONE CODICE l’alimentazione elettrica in caso di eccessiva Serbatoio MLB160000000 temperatura dell’acqua. Fascia metallica MBFPGX700300 Nel caso in cui si verifichi questa condizione pro-...
  • Página 10: Technical Data

    TECHNICAL DATA HOW TO IDENTIFY THE WATER HEATER THROUGH THE CODE: 1° EXAMPLE: BX1605S 2° EXAMPLE: BX1612SL BX 16 05 BX 16 12 Product Tank capacity Power of electric Heat Voltage of electric name: element (if installed): (liter): element: exchanger: [ BX ] = “Boiler Inox”...
  • Página 11: Installation Site

    • The installation is easy and practical on a flat area. BEFORE USING THE WATER HEATER READ CAREFULLY THIS INSTRUCTION MANUAL. ® IF IN DOUBT, PLEASE CONTACT THE NEAREST “QUICK ” DEALER. WARNING: use this water heater in the applications described in this manual. Don’t use the equip- ment for any other purposes.
  • Página 12: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM FIG.1 45° 45° 45° 45° 0°÷ 90° FIG.2 HOT TAP WATER OUTPUT ENGINE COOLING LIQUID COLD TAP WATER INPUT EXPANSION TANK HOT WATER TAP WATER TANK COLD WATER WATER PUMP EARTH LIVE NEUTRAL FIG.4 FIG.3 THERMOSTAT KNOB RESET BUTTON NEUTRAL LIVE YELLOW / GREEN...
  • Página 13: Usage - Warning

    USAGE - WARNING WARNING: follow the instructions of the boat engine manufacturer on how to connect engine cooling liquid to the heat exchanger. • Fit the stub pipe (11) to the valve (9) using hose clamp. Fit the pipe so as to allow any possible water leak not to cause damage to part of the boat.
  • Página 14 MAINTENANCE BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 15 • Switch on power supply. Electric element 500W 220V EVR052200000 Electric element WARNING: if the high temperature safety system 1200W 110V EVR121100000 ® switches on repeatedly, call Quick service Electric element center. 600W 110V EVR061100000 Double thermostat EVT15S000000 MAINTENANCE Plastic spacing bar...
  • Página 16: Fr Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES COM MENT LI RE LE CO DE DE CHAUFFE-EAU: 1° EXAMPLE: BX1605S BX 16 05 2° EXAMPLE: BX1612SL BX 16 12 Capacité du Puissance de la Échangeur Tension de la résistance du produit: réservoir el litres: résistance électrique: de chaleur: électrique (si installée):...
  • Página 17: Lieu D'INstallation

    EN CAS DE DOUTES, S'ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: ne se servir du chauffe-eau que pour les applications décrites dans ce mode d'em- ploi. Ne pas se servir de cet appareil pour d'autres types d'opérations. Quick ® ne se rend pas responsable des dommages directs ou indirects causés par un mauvais emploi de l'appareil.
  • Página 18: Fr Schéma De Cablage

    SCHÉMA DE CABLAGE FIG.1 45° 45° 45° 45° 0°÷ 90° FIG.2 SORTIE DE L'EAU SANITAIRE CHAUDE LIQUIDE POUR REFROIDIR LE MOTEUR ENTRÉE DE L'EAU SANITAIRE FROIDE VASE D'EXPANSION EAU CHAUDE RÉSERVOIR DE L'EAU SANITAIRE EAU FROIDE AUTOCLAVE TERRE PHASE NEUTRE FIG.4 FIG.3 POIGNÉE POUR...
  • Página 19: Utilisation - Avvertissementes Importants

    UTILISATION - AVVERTISSEMENTES IMPORTANTS ATTENTION: suivre les instructions du fabricant du moteur pour ce qui concerne le prélèvement du liquide de refroidissement à envoyer à l'échangeur du chauffe-eau. • Connecter le tuyau de décharge (11) à la soupape (9) en utilisand le collier de serrage (10). Le position- ner de manière à...
  • Página 20 ENTRETIEN BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 21 ATTENTION: si le dispositif de sécurité contre Résistance électrique une température excessive se déclenche souvent 600W 110V EVR061100000 durant l'utilisation du chauffe-eau, s'adresser à Bi-thermostat EVT15S000000 un centre de service après-vente Quick ® Entretoise PBTE25H6FMF0 Couvercle PCCPLT600000 ENTRETIEN MBV0306MXCE0 Durant l'hiver, si le chauffe-eau n'est pas utilisé, Écrous...
  • Página 22: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN LESEN DES BOILERCODES: 1° BEISPIEL: BX1605S 2° BEISPIEL: BX1612SL BX 16 05 BX 16 12 Produkt- Fassungsvermögen Leistung des elektrschen Wärmeaustauscher: Spannung elektrische bezeichnung: Widerstandes: des Tanks in Litern: [ S ] = Vorhanden Widerstand [ BX ] = “Boiler Inox”...
  • Página 23 -FACHHÄNDLER KONTAKTIEREN. ACHTUNG: den Boiler nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Verwendungsmöglichkeiten ein- setzen. Dieses Gerät nicht für andere Zwecke verwenden. Quick ® übernimmt keinerlei Verantwortung für direkte oder indirekte Schäden, die auf einen ungeeigneten Gebrauch des Gerätes zurückzuführen sind.
  • Página 24 ANSCHLUSSPLAN ABB.1 45° 45° 45° 45° 0°÷ 90° ABB.2 AUSLAUF WARMES SANITÄRWASSER KÜHLFLÜSSIGKEIT MOTOR EINLAUF KALTES SANITÄRWASSER AUSDEHNUNGSGEFÄSS WARMWASSER SANITÄRWASSERTANK KALTWASSER DRUCKKESSEL INNERES PHASE NULLEITER ABB.4 ABB.3 GRIFF ZUR TEMPERATUREIN- STELLUNG RÜCKSTELLTASTE NULLEITER WECH- PHASE WECH- GELB / GRÜN SELSTROMNETZ SELSTROMNETZ BRAUN BLAU...
  • Página 25: Gebrauch - Wichtige Hinweise

    Übereinstimmung mit den nationalen Vorschriften für elektrische Anlagen ausgeführt werden. ACHTUNG: vor dem Anschluss muss sichergestellt werden, dass die Kabel nicht mit Strom ver- sorgt werden. ACHTUNG: sollte das Speisekabel beschädigt sein, so muss dieses durch den Quick ® -Kunden- dienst-service ersetzt werden.
  • Página 26 WARTUNG BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 27 WARTUNG ACHTUNG: die Quick ® -Boiler sind mit Doppel- Thermostaten mit manueller Rückstellung aus- POS. BEZEICHNUNG CODE gestattet, durch die die Stromversorgung im Fall Tank MLB160000000 einer übermäßig hohen Wassertempertatur un- Metallband MBFPGX700300 terbrochen wird. Metallband MBFPGX720300 Sollte dieser Fall eintreten, muss wie folgt vorge-...
  • Página 28: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CÓMO SE LEE EL CÓDI GO DEL CALENTADOR: 1° EJEMPLO: BX1605S 2° EJEMPLO: BX1612SL BX 16 05 BX 16 12 Nombre Capacidad en Potencia de la Cambiador Tensión resistencia del producto: litros del depósito: resistencia eléctrica: de calor: eléctrica (si ésta installata):...
  • Página 29: Ambiente De Instalación

    INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR AL DISTRIBUIDOR. ATENCIÓN: utilizar el calentador sólo para las aplicaciones descritas en este manual. No utilizar este aparato para otros tipos de operaciones. La empresa Quick ® no se asume ningún tipo de responsabili- dad por daños directos o indirectos originados por el uso impropio del aparato.
  • Página 30: Esquema De Montage

    ESQUEMA DE MONTAGE FIG.1 45° 45° 45° 45° 0°÷ 90° FIG.2 SALIDA AGUA SANITARIA CALIENTE LÍQUIDO REFRIGERACIÓN MOTOR ENTRADA AGUA SANITARIA FRÍA DEPÓSITO DE EXPANSIÓN AGUA CALIENTE DEPÓSITO AGUA SANITARIA AGUA FRÍA AUTOCLAVE TIERRA FASE NEUTRO FIG.4 FIG.3 PERILLA REGULACIÓN TEMPERATURA PULSADOR REARME...
  • Página 31: Uso - Advertencias Importantes

    USO - ADVERTENCIAS IMPORTANTES ATENCIÓN: seguir las instrucciones del fabricante del motor para la toma del líquido de refrigera- ción que se debe enviar al cambiador del calentador. • Aplicar el tubo de descarga (11) en la válvula (9 apretando con la abrazadera (10). Colocarlo todo de manera que la eventual salida del agua no estropee otros objetos.
  • Página 32 MANTENIMIENTO BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 33: Mantenimiento

    ATENCIÓN: en caso de que la seguridad de so- Resistencia eléctrica bretemperatura intervenga repetidas veces du- 600W 110V EVR061100000 rante la utilización del calentador consultar un Bi-termostato EVT15S000000 centro de asistencia Quick ® Distanciador PBTE25H6FMF0 Tapa con orificio PCCPLT600000 MANTENIMIENTO Tornillo MBV0306MXCE0 Durante la estación fría, en caso de que no se...
  • Página 34 BOILER BX 16L - DIMENSIONI mm (inch) DIMENSIONS - DIMENSIONS - ABMESSUNGEN - DIMENSIONES 4.22 GAL (20” (18” (18” (15” (14” (13” (14” (15” (4” (10” (19” (14” (12” (5” (4” (3” (1” (7” (1” BOILER BX16 - REV004A...
  • Página 35 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Página 36 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® SRL - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...