Descargar Imprimir esta página

Remplacement De La Pile; Garantie Limitée - Gima KD-702 Guía De Uso

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

b) Utilisation rectale: Lubrifiez l'extrémité de la sonde en argent avec de la vaseline pour faciliter l'inser-
tion. Insérez doucement la sonde d'environ 1 cm (moins de 0,5 pouce) dans le rectum. La température
normale se situe entre 36,2°C et 37,7°C (97,2°F et 99,9°F).
c) Utilisation sous l'aisselle: Séchez l'aisselle en l'essuyant. Placez la sonde sous l'aisselle et mainte-
nez le bras fermement pressé par le côté.
D'un point de vue médical, cette méthode procurera toujours des résultats imprécis et ne devra pas
être utilisée si des résultats précis sont requis. La température normale se situe entre 35,2°C et 36,7°C
(95,4°F et 98,1°F).
4. Le signe degré clignote pendant le processus de test. Lorsque le clignotement s'arrête, une alarme
va biper pendant approximativement 10 secondes. La mesure apparaît simultanément sur l'écran. La
température affichée ne change pas lorsque le thermomètre est retiré de sa position de test.
*Remarque: Les sons émis sont "Bi-Bi-Bi- Bi-"; l'alarme sonore accélère lorsque la température atteint
37,8°C (100°F) et les sons émis seront "Bi-Bi-Bi----- Bi-Bi-Bi------- Bi-Bi-Bi"
5. Afin de prolonger la durée de vie de la pile, appuyez sur le bouton On/Off pour éteindre l'instrument
une fois le test terminé. Si aucune action n'est entrepris, l'unité s'éteindra automatiquement au bout
d'approximativement 10 minutes.

REMPLACEMENT DE LA PILE

1. Remplacer le pile lorsque
2. Retirer le couvercle de la pile comme illustré dans la Figure 3.
3. Utilisez un objet pointu tel qu'un stylo pour retirer l'ancienne pile. Éliminez la pile en respectant la
législation. Remplacez avec une nouvelle pile bouton 1,5V DC de type LR41 ou SR41, UCC392, ou
équivalent. Assurez-vous que la pile est installée avec la polarité « + » face vers le haut. (Voir Figure 4, 5)
4. Replacez la pile en la faisant glisser et fixez le couvercle.
Image 3
GARANTIE LIMITÉE
Le thermomètre est garanti pendant un an à compter de la date d'achat. Si le thermomètre ne fonctionne
pas correctement du fait de composants défectueux ou d'une main-d'œuvre médiocre, nous le répar-
erons ou le remplacerons gratuitement. Tous les composants sont couvertes par la présente garantie à
l'exception de la pile. La garantie ne couvre pas les dommages causés par une manipulation incorrecte.
Afin d'obtenir un service de garantie, vous devez présenter un original ou une copie du reçu de paiement
du revendeur original.
La mise au rebut de ce produit et de ses piles usagées doit être effectuée conformément aux réglem-
entations nationales pour la mise au rebut des produits électroniques.
Advertencia:
• Lea las instrucciones detenidamente antes de usar el termómetro digital.
• Peligro de asfixia: El termómetro y la tapa de la batería pueden ser mortales si se ingieren. No permita
que los niños usen este dispositivo sin la supervisión de los padres.
• No utilice el termómetro en el oído. Diseñado para lecturas y uso oral, rectal, y axilar.
• No coloque la batería del termómetro cerca de calor extremo, ya que puede explotar.
• Nota: El uso de la cubierta del sensor puede resultar en una diferencia de 0,1°C (0,2 °F) de temperatura
real.
• Se recomienda controlar el rendimiento cada 2 años.
• Retire la batería del dispositivo cuando no haya estado en funcionamiento por un periodo prolongado.
• El rendimiento del termómetro puede degradarse si ocurre uno o más de los siguientes:
a) Funcionamiento fuera del rango de temperatura y humedad establecido;
b) Almacenamiento fuera del rango de temperatura y humedad indicado;
c) Descarga mecánica;
d) La temperatura del paciente es inferior a la temperatura ambiente.
POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR
Este termómetro digital ofrece una lectura muy precisa y rápida de la temperatura corporal de una per-
sona. Para comprender mejor sus funciones y para proporcionar años de resultados fiables, lea todas las
instrucciones primero.
Este termómetro está fabricado según el sistema de EN12470-3: 2000 + A1: 2009, ASTM E1112-00. Este
termómetro cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) Este termómetro no puede causar interferencia dañina, y
(2) Este termómetro debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado. Y el fabricante tiene certificación ISO 13485: 2003 + AC: 2012.
apparaît dans le coin inférieur droit de l'écran LCD.
Image 4
Image 5
ESPAÑOL

Publicidad

loading