Página 1
FD8135H Fixed Dome Network Camera Quick Installation Guide Русский Česky Svenska 繁中 簡中 日本語 Türkçe English Français Español Deutsch Português Italiano Polski 720P HD • P-Iris • WDR Pro...
Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece Mantenga la cámara para conexión humo o algún olor no habitual. en red alejada del agua. Si la cámara para conexión en red se moja, apáguela inmediatamente. Póngase en contacto con su distribuidor Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto.
Página 3
No coloque la cámara de red sobre No toque la cámara de red si hubiera superficies que no sean firmes. tormentas. No desmonte la cámara para No deje caer la cámara de red. conexión en red. No inserte ningún objeto en la cámara de red, como agujas.
Compruebe el contenido del embalaje FD8135H Adhesivo de alineación Tacos de plástico / Tornillos / CD de software Destornillador de cabeza Torx T10 / vídeo y audio cables Guía rápida de instalación / Tarjeta de garantía ES - 63...
Descripción física Detector de luz Vista frontal de la cámara Tapa negra Objetivo LEDs IR (18 unidades, efectivos hasta 15 m) Botón de asistencia al enfoque Micrófono integrado Reservado Sensor PIR Vista posterior de la cámara Ranura de la tarjeta MicroSD/SDHC Botón Reset Puentes de conexión...
Instalación del hardware Vista lateral Vista superior Antes de instalar su cámara, asegúrese de que la PIR integrada (Sensor pasivo infrarrojo) pueda ser dirigido hacia la zona de interés, donde pueda ocurrir una posible intrusión. (La sensibilidad del sensor PIR depende del tamaño del objeto y de las diferencias de temperatura entre el objeto y el ambiente de fondo).
Página 7
Montaje en pared Montaje en techo 1. Fije la pegatina de alineamiento al techo / pared. 2. Taladre dos orificios guías en la pared/techo a través de los dos círculos de la pegatina. 3. La Cámara de Red puede ser instalada con el cable fijado a través de la pared/techo o por el lateral.
Power over Ethernet (PoE) Si se utiliza un conmutador con capacidad para PoE La cámara es compatible con PoE, lo que permite la transmisión de alimentación y datos a través de un único cable de Ethernet. Consulte la siguiente ilustración para conectar la cámara a un conmutador con capacidad para PoE mediante un cable de Ethernet.
Wizard 2 3. El programa buscará los receptores de vídeo, los servidores de vídeo o las cámaras de red de VIVOTEK situados en la misma red local. 4. Tras una breve búsqueda, aparecerá la ventana del instalador principal. Haga doble clic sobre la dirección MAC que coincida con la que está...
Listo para su uso 1. Una sesión de navegación con la cámara de red debería aparecer como se muestra a continuación. 2. Debería visualizar el vídeo en directo proveniente de su cámara. También puede instalar el software de grabación de 32 canales que viene en el CD del software si realiza un despliegue de múltiples cámaras.
Ajuste del objetivo Ajuste las lentes de la cámara en el ángulo deseado de visualización teniendo en cuenta la imagen en directo que se reciba desde la cámara: 1. Gire el módulo de las lentes a izquierda y derecha. 2. Afloje los tornillos de ajuste de inclinación a ambos lados de la cámara y gire el módulo de la lente arriba y abajo.
Página 12
NOTA: 1. El botón de asistencia al enfoque tomará efecto cuando se utilice un monitor móvil o un comprobador de cámara con un conector BNC. Pulse el botón y utilice los botones de ajuste del zoom y enfoque para ajustar la imagen hasta que aparezca el mensaje “BEST FOCUS”...
Finalización 1. Alinee las muescas de la parte interior de la cubierta negra con los remaches ubicados en los laterales de las lentes. Fije a continuación la cubierta negra. 2. Si desea introducir el cable a través del techo / pared, organice bien los cables a través del orificios del cable A (que no se muestra en la ilustración).
Página 14
P/N:625016800G Rev. 1.0 All specifications are subject to change without notice. Copyright 2012 VIVOTEK INC. All rights reserved. VIVOTEK INC. VIVOTEK USA, INC. 6F, No.192, Lien-Cheng Rd., Chung-Ho, New Taipei City, 235, Taiwan, R.O.C. 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 |T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com...