MAAX 100134 Guia De Instalacion
MAAX 100134 Guia De Instalacion

MAAX 100134 Guia De Instalacion

Para puerta de ducha

Publicidad

Enlaces rápidos

iNSTALLATioN iNSTRuCTioNS
Guide d'iNSTALLATioN
GuíA de iNSTALACióN
100134
With roof
Avec toit
Con Techo
Read all instructions carefully before proceeding.
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
important
• Record the serial number
important
• Noter le numéro de série
importante
For shower door
Pour porte de douche
Para puerta de ducha
ModeL • ModÈLe • ModeLo
• Registre el número de serie
100135
Without roof
Sans toit
Sin Techo
Save thiS guide for future reference.
conServer pour un uSage ultérieur.
conServe eSte manual como referencia.
Serial number • Numéro de série • Número de Serie

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MAAX 100134

  • Página 1 For shower door iNSTALLATioN iNSTRuCTioNS Pour porte de douche Guide d’iNSTALLATioN Para puerta de ducha GuíA de iNSTALACióN ModeL • ModÈLe • ModeLo 100134 100135 With roof Without roof Avec toit Sans toit Con Techo Sin Techo Read all instructions carefully before proceeding.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TAbLe oF CoNTeNTS TAbLe deS MATiÈReS CoNTeNido iNSTALLiNG The uNiT ......3 iNSTALLATioN de L’uNiTé ....3 iNSTALACióN de LA uNidAd .....3 .........3 ......3 efore you Begin ntes De comenzar .......3 vant De commencer Required equipment.....3 Herramientas necesarias .....3 Équipement requis .......3 ....4 ....4 ist of components...
  • Página 3: Installing The Unit

    MAAX, en transportation company. Any complaint au transporteur. Toute plainte liée à cuanto la unidad se confía al transportista.
  • Página 4: List Of Components - Shower

    List of components - Shower Liste des composantes - douche Lista de componentes - ducha...
  • Página 5: List Of Components - Door

    List of components - door Liste des composantes - Porte Lista de componentes - Puerta guide Breeze 10003121 (porte 7532 100564 (même que K3131-a)) PART N° / N° de PiÈCe / deSCRiPTioN deSCRiPTioN deSCRiPCióN qTé N° de PARTe CANT 10000141-003-008 TOP RAIL RAIL SUPÉRIEUR RIEL SUPERIOR...
  • Página 6: Preliminary Steps

    PReLiMiNARy STePS LumBing Install all plumbing and drainage before securing the unit. It is always recommended to have a 90° professional and competent plumber do the plumbing installations. eveLLing 28" Make sure that the floor is level and that the walls are at right angles.
  • Página 7: Oof Assembly

    oof assemBLy • Apply silicone between the roof and the shower Fig. 2b walls. • Align the roof on the shower walls so that the parts are properly aligned. Fig. 2a Fig. 2c • Screw in place using nuts and bolts. LumBing anD positioning the shower •...
  • Página 8: Door Installation

    (ideally, a Intérieur Fig. 4b radius of 5/8”) Interior Shower with roof (100134): • File the top and underneath of the wall jambs (F) 1/4" so that they will adapt perfectly to the curve of the Fig. 4b floor and the roof (ideally, a radius of 5/8”)
  • Página 9: Ssembly Of Fixed Panels

    • Insert fixed frame into wall jambs (F) as shown in Fig. 6 Fig. 6a Fixed panel post • If you have the shower with roof (100134), be careful Poteau du not to scratch the door sill or the roof during this panneau fixe operation.
  • Página 10: Ssembly Of Sliding Panel

    ssemBLy of sLiDing paneL • Slide the decorative caps (G) over the worked exterior Fig. 7a part of handle of the sliding panels (C, D) ( • Insert the splash guard ribbon (M) into the slots at the bottom of the sliding panel (C) ( Fig.
  • Página 11: D Oor Adjustment

    • Slide the bottom guides (P) on the pivots (R) already assembled at the bottom of the sliding panel (C/D), Fig. then slide the bottom guides on the bottom rail (B) . Set in place by applying a drop of silicone on the assembly screw (N) and then screw all the way in.
  • Página 12: Inal Adjustment And Sealing

    inaL aDjustment anD seaLing • If there is a space between the door and the roof Fig. 9a of the shower, exert some pressure on the front of the shower roof using a piece of wood fixed to the structure of the ceiling or wall. Close the wall Fig.
  • Página 13: Limited Warranty

    à sa discrétion, de tout produit dont le défaut sera autorizado o a MAAX durante el periodo de product of equal value) at the option of MAAX. rapporté au détaillant autorisé ou à MAAX durant garantía. Esta garantía se aplica al propietario This warranty extends to the original owner/ la période de garantie.
  • Página 14 MAAX can execute the warranty produit tel que le décrit le guide d’installation afin el manual de instalación, con el fin de que MAAX specified herein. If such access is not available, que MAAX puisse exécuter la garantie spécifiée pueda cumplir con la garantía que se indica en...
  • Página 15: Restrictions Commerciales

    NAHB. MAAX is a registered trademark of MAAX Inc. / est une marque de commerce déposée de MAAX Inc. / es una marca registrada de MAAX Inc. Breeze is a trademark of MAAX Inc. / est une marque de commerce de MAAX Inc. / es una marca de comercio de MAAX Inc.
  • Página 16 Technical Services / Service technique / Servicio técnico T. 1 888 304-4388 F. 1 877 636-6250 10003121 © 2008 MAAx bath inc PRiNTed iN CANAdA / iMPRiMé Au CANAdA / iMPReSo eN CANAdA 2011-06-17...

Este manual también es adecuado para:

100135

Tabla de contenido