PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE SÍRVASE LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES PROCEEDING ANTES DE PROCEDER Before starting Antes de comenzar Upon reception, check if your shower and shower door are in Cuando haya recibido su pedido, verifique si la cabina de ducha y la good condition and make sure that all parts are included.
Página 3
STEP 1 - DETERMINING WALL JAMBS POSITION. Measure 33" (838 cm) from the interior finished wall of the shower stall towards the outer edge; using a pencil, mark down this measure to indi- cate where the wall jamb (C) will be installed (Fig.1.1). 33"...
Página 4
STEP 3 - ASSEMBLY OF FIXED FRAME a) First of all, determine the opening direction of the door. To ensure that the shower is watertight, the fixed panel (D) must face the showerhead. Fig. 2. NOTE : You will see a door stop (bumper) (T) inside one end of rails (A and B).
Página 5
STEP 5 - ASSEMBLY OF SLIDING PANEL (F) a) Slide the decorative handle caps (N) on the worked part of handle at the exterior sliding panel (F) (Fig. 5.1). b) Insert the splash guard ribbon(L) in the slot at the bottom of the sliding panel (F) (Fig. 5.2). Use a lubri- "...
Página 6
MAAX, qui con un representante de MAAX, que le propondrá la questions and recommend the best solutions. proposera la meilleure solution selon la circonstance. mejor solución, según las circunstancias. LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITÉE...
Página 7
MAAX can execute the warranty produit tel que le décrit le guide d’installation afin manual de instalación, con el fin de que MAAX specified herein. If such access is not que MAAX puisse exécuter la garantie spécifiée pueda cumplir con la garantía que se indica en este...
Página 8
MAAX Agent or ou un représentant du service de la garantie de la informado a un agente autorizado de MAAX o a un Warranty Service Department representative of nature du problème durant la période de la representante del servicio de garantía de la naturaleza...