Test D'éTanchéité Et Séchage À Vide; Charge De Réfrigérant Supplémentaire; Information Importante Relative Au Réfrigérant Utilisé - Panasonic U-4ML5DPQ Manual De Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 94
9.7. Test d'étanchéité et séchage à vide
Les unités ont subi un test d'étanchéité par le fabricant.
Reportez-vous
à
la
figure 6
supplémentaire" à la page 11 pour connaître la nomenclature des
pièces de la figure 6.
• S'assurer que les vannes d'arrêt des conduites de gaz et de liquide
sont bien fermées avant d'exécuter le test de pression ou faire le
vide.
• Assurez-vous que la vanne A est complètement ouverte.
Test d'étanchéité à l'air et séchage par le vide
Test d'étanchéité à l'air: Veillez à utiliser de l'azote. (Pour la posi-
tion de l'orifice de service, se reporter au chapitre "9.2. Mesures
à prendre pour manipuler la vanne d'arrêt" à la page 8.
Portez les tuyauteries de liquide et de gaz à une pression de
4,0 MPa (40 bar) (sans la dépasser). Si la pression ne retombe
pas dans les 24 heures, le système a passé le test avec succès.
Si la pression chute, recherchez la fuite d'azote.
Séchage par le vide: Utilisez une pompe à vide dont le débit
d'évacuation est de –100,7 kPa (5 Torr, –755 mm Hg)
1.
Faites le vide du système par les tuyaux de liquide et de gaz en
appliquant la pompe à vide pendant au moins 2 heures pour
porter le système à la pression de –100,7 kPa. Maintenez le
système dans cette situation pendant plus d'une heure, vérifiez
si l'indicateur de pression monte. S'il monte, il se peut que le
système contienne de l'humidité ou présente des fuites.
2.
Si le tuyau est susceptible de contenir de l'humidité, procédez de
la manière décrite ci-dessous (si l'installation des tuyauteries a
été effectuée pendant la saison humide ou s'est prolongée sur
une longue période, de l'eau de pluie peut avoir pénétré dans les
tuyaux au cours des travaux).
Après avoir fait le vide du système pendant 2 heures, portez-le à la
pression de 0,05 MPa (rupture de vide) en y injectant de l'azote,
puis faites de nouveau le vide jusqu'à –100,7 kPa (séchage par le
vide) en y appliquant la pompe à vide pendant une heure. Si la
pression du système ne descend pas jusqu'à –100,7 kPa au bout
de deux heures, répétez l'opération de rupture de vide puis de
séchage par le vide.
Ensuite, après avoir maintenu le vide dans le système vide pen-
dant 1 heure, confirmez que l'indicateur de vide ne remonte pas.
10. C
HARGE DE RÉFRIGÉRANT SUPPLÉMENTAIRE
Le réfrigérant ne peut pas être chargé tant que le
câblage sur place n'est pas terminé.
Le réfrigérant ne peut être introduit que lorsque le test
d'étanchéité et le séchage à vide ont été réalisés (voir
ci-dessus).
Lors du chargement d'un système, il faut veiller à ce
que sa charge maximale autorisée ne soit pas
dépassée, étant donné le danger de coup de liquide.
Le chargement d'un système avec une substance
inadéquate peut entraîner des explosions et des
accidents, veillez donc à ce que le réfrigérant
approprié (R410A) soit introduit dans le système.
Les conteneurs de réfrigérant doivent être ouverts
lentement.
Utilisez toujours des gants de protection et protégez
vos yeux lors du chargement de réfrigérant.
Lors d'un entretien de l'unité requérant l'ouverture du
système de réfrigérant, le réfrigérant doit être évacué
selon les réglementations locales.
Ne pas utiliser la fonction automatique de recharge de
réfrigérant pendant l'intervention sur les unités
intérieures.
Lors de l'utilisation de la fonction automatique de
recharge de réfrigérant, les unités intérieures fonction-
nent automatiquement ainsi que l'unité extérieure.
Lorsque la tension est établie, prière de
fermer le panneau avant de l'unité.
Manuel d'installation
11
et
à
"Charge
de
réfrigérant
Voir la figure 6.
1
Vanne de réduction de la pression
2
Azote
3
Réservoir
4
Système de siphon
5
Instrument de mesure
6
Pompe à vide
7
Vanne A
8
Vanne d'arrêt de la conduite de gaz
9
Unité extérieure
10
Vanne d'arrêt de la conduite de liquide
11
Unité intérieure
12
Port de service de vanne d'arrêt
13
Tuyau de charge
Pour éviter une panne du compresseur. Ne chargez pas le
réfrigérant plus de la quantité spécifiée.
Cette unité extérieure est chargée en usine de réfrigérant et,
selon la taille et la longueur des canalisations, certains
systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire.
Reportez-vous
à
"Comment
supplémentaire à introduire" à la page 10.
Si une recharge est nécessaire, se reporter à la plaquette
signalétique de l'unité. La plaquette signalétique indique le type
de réfrigérant et la quantité nécessaire.
Précautions lors de l'ajout de R410A
Veiller à charger la quantité spécifiée de réfrigérant à l'état liquide
vers le tuyau de liquide.
Etant donné que ce réfrigérant est un réfrigérant mélangé, l'ajouter
sous forme gazeuse peut provoquer un changement de la composi-
tion du réfrigérant, empêchant son fonctionnement normal.
Avant de charger, vérifier si le cylindre de réfrigérant est équipé
d'un tube siphon ou non.
Charger le réfrigérant
liquide avec le cylindre
en position verticale.
10.1. Information importante relative au réfrigérant
utilisé
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le
protocole de Kyoto. Ne pas laisser les gaz s'échapper dans
l'atmosphère.
Type de réfrigérant:
R410A
(1)
Valeur GWP
:
1975
(1)
GWP = potentiel de réchauffement global
Prière de compléter à l'encre indélébile,
la charge de réfrigérant d'usine du produit,
la quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place et
+
la charge de réfrigérant totale
sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec le produit.
L'étiquette complétée doit être apposée à proximité de l'orifice de
recharge du produit (par ex. à l'intérieur du couvercle d'entretien).
calculer
le
réfrigérant
Charger le réfrigérant
liquide avec le cylindre
en position retournée.
U-4~6ML5DPQ + U-4~6ML5XPQ
Unité extérieure Urban Multi
4PW40731-1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

U-5ml5dpqU-6ml5dpqU-4ml5xpqU-5ml5xpqU-6ml5xpq

Tabla de contenido