Kohler K-7116 Guía De Instalación Y Cuidado página 4

Desagüe de cable de rebosadero de cierre para bañera
Tabla de contenido

Publicidad

Installation/Installation/Instalación
Plumbers Putty
100% Silicone Sealant
Mastic de plombier
Mastic à la silicone à 100%
Masilla de plomería
Sellador 100% de silicona
1
Measure the thickness of the bath.
Mesurer l'épaisseur de la baignoire.
Mida el grosor de la bañera.
A
3
Slide the alignment tool (black)
through the overflow as shown.
Faire glisser l'outil d'alignement (noir)
par le trop-plein tel qu'illustré.
Deslice la herramienta de alineación
(negra) a través del rebosadero como
se muestra.
1113750-2-C
Hacksaw or Tubing Cutter
Scie à métaux ou coupe tubes
Sierra para metales o cortatubos
2
If "A" is 1/4" (6 mm) or greater: install the thin
gasket, 3/8" (1 cm).
Si "A" est égal à 1/4" (6 mm) ou plus: installer
un joint d'étanchéité fin de 3/8" (1 cm).
Si "A" es 1/4" (6 mm) o más: instale el empaque
delgado de 3/8" (1 cm).
Gasket
Joint
Empaque
If "A" is less than 1/4" (6 mm): install the thick
gasket, 9/16" (1.4 cm).
Si "A" est égal à 1/4" (6 mm) ou moins: installer
un joint d'étanchéité épais de 9/16" (1,4 cm).
Si "A" es 1/4" (6 mm) o menos: instale el empaque
grueso de 9/16" (1,4 cm).
4
Dry fit drain ell and secure with retainer.
Sécuriser le coude du drain à sec et
le fixer avec une bague de retenue.
Instale en seco el codo del desagüe y
fije con el retén.
Retainer/Rétention/Retén
Flange/Bride/Brida
Gasket/Joint/Empaque
4
Kohler Co.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido