SPARE PARTS LIST
7.
19G
37
17G
5
36
6G
36
19G
37
22G
29G
32G
26
35
28
29G
29G
4G
27G
30
29G
29G
21
29G
8
3
9
Part No. Code
Description
1
E400-006
GASKET
2
E400-350
PISTON SLEEVE
3
E400-036
BALL HOLDER NUT
4G
E400-123-C
PUMP TUBE GUIDE
5
E400-121
PUMP TUBE
6G
E400-350-C
PUMP TUBE ASSY
7
E080-003
PUMP HOLDER NUT
8
E080-022
BALL VALVE
9
E080-201
BUSHING GUIDE
TANK LID ASSY
10
E400-001
11
E501-020
BREATHER VALVE
12
E400-122
GASKET
13G
E400-004-C
STRAINER
14
E400-016
PUMP HANDLE, BLACK
15
E400-083
CRANK
16
E501-015
GRIP
17G
E400-037-C
PUMP LEVER
18G
E400-136-C
CARRYING STRAP ASSY
19G
E803-081-C
HOSE WITH CLAMP
20
E803-059
NUT
21
E803-064
PLASTIC CAP
22G
E803-072-C
VALVE LEVER ASSY
NOZZLE BODY
23
E803-262
24G
E803-262-C
ADJUSTABLE PLASTIC NOZZLE
25
E803-263
NOZZLE CAP
26
E808-014
HOSE CONNECTOR 3/8"
27G
E808-065-C
PLASTIC PLUNGER ASSY
28
E808-076
VALVE BODY
8.
WARRANTY
For warranty purposes shall adhere to the conditions described in the Warranty Policy included in the unit box.
7
18G
E401-200-C
38G
E808-084-C
40G
E401-201-C
39G
16
14
15
20
31
34
37
23
33
In the interest of continued technologic progress
NOTE:
25
specifications are subject to change without notice.
24G
Qty.
Part No. Code
Description
1
29G
E808-084-C
SEAL KIT
1
30
E808-067
PLUNGER SPRING
1
31
E803-219
FIBERGLASS WAND 50 CM
1
32G
E808-185-C
SHUT-OFF VALVE ASSY
1
33
E219-211
NOZZLE NUT
1
34
E501-051
LOCK PIN R 3/32
1
35
E807-074
FILTER
1
36
E326-037
WASHER
1
37
E289-014
LOCK PIN
1
1
1
38G E401-200-C SAL KIT:
1
1 BUSHING GUIDE
1 BREATHER CHECK GASKET
1
2 O-RING 2-115 N
1 O-ING 2-202
1
1 O-RING N
1 PISTON
1
2 NOZZLE GASKET
1 GASKET
1
1 O-RING MV
1
39G E401-201-C SEAL KIT:
1
1
2 O-RING 2-115 -N
1 O-RING MV 2X5
1
1 O-RING 6-307 -N
1 O-RING 2-202
1
2 NOZZLE GASKET N
1 PISTON
1
1
40G E808-084-C SEAL KIT:
1
2 O-RING 2-115 -N
1
1 O-RING 6-307 -N
1
2 O-RING 2/202
1
1 O-RING MV 2X5-V
VERSIÓN EN ESPAÑOL
10
ÍNDICE
12
11
1.
Introducción................8
2.
Información de seguridad.........8,9
2.1 Equipo de protección
13
2.2 Medidas de seguridad
3.
Información general............9, 10,11
3.1 Componentes principales
3.2 Datos técnicos
3.3 Ensamble
1.
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar un equipo Swissmex, le garantizamos que el producto que ha adquirido cuenta con calidad insuperable ya que fue
desarrollado con tecnología de punta, siguiendo los estándares de calidad requeridos.
Este equipo fue cuidadosamente diseñado y fabricado con el fin de proporcionar el máximo rendimiento, economía y facilidad de operación. Es
importante que el operador conozca toda la información contenida en este manual, léalo antes de operarlo, siga las recomendaciones paso a paso
y téngalo a la mano para consultarlo cuando sea necesario.
Los pulverizadores de mochila Swissmex son prácticos y ligeros. Han sido diseñados para aplicar diferentes productos líquidos como
Qty.
herbicidas, fungicidas, insecticidas, etc. El modelo MX-50/MX-60 tiene un sistema de bombeo de pistón interno lateral, el cual genera
buena presión y además el novedoso diseño del tanque es sellado lo cual impide fugas. Cuenta con pistola con filtro y boca de llenado
1
grande con coladera y asa para transporte y fácil vaciado del tanque.
1
1
1
1
1
1
5
3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2.
A continuación describiremos los puntos más importantes a revisar para la
seguridad de usted y de terceros.
2.1 EQUIPO DE PROTECCIÓN
- Guantes protectores
- Lentes de seguridad
- Zapatos cerrados
- Overol
- Mascarilla
4.
Operación............11
5.
Mantenimiento............12
5.1 Guía de mantenimiento
6.
Posibles problemas y soluciones............13
Refacciones............14
7.
Garantía....................14
8.
3.3.1 Partes que usted recibirá
3.3.2 Como ensamblar su pulverizador
Este manual contiene importantes advertencias de seguridad: lea con
atención y esté atento a cualquier posible accidente. Conserve todas las
etiquetas del equipo y si es necesario reemplácelas.
NOTA:
Recuerde que una aplicación incorrecta de agroquímicos puede ser
dañina para el hombre, el medio ambiente y los cultivos
8