Descargar Imprimir esta página

HP color LaserJet 9500mfp Manual De Instrucciones página 23

Ocultar thumbs Ver también para color LaserJet 9500mfp:

Publicidad

3) Remove the yellow image drum from its packaging. Note: Do not
remove the protective cover on the underside of the drum unit step 6. Do
not touch the green component inside the drum cartridge. If toner gets on
your clothes or your hands, wash them with cold water.
3) Déballez le tambour images jaune. Remarque : Ne retirez pas le
couvercle protecteur situé sous le tambour. Ne touchez pas le composant
vert situé à l'intérieur de la cartouche du tambour. Si vous tachez vos
vêtements ou vos mains avec du toner, lavez-les à l'eau froide.
3) Retire el tambor de imágenes amarillo del embalaje. Nota: No quite la
cubierta protectora de la parte inferior de la unidad del tambor. No toque
el componente verde que se encuentra dentro del cartucho del tambor.
Si se mancha la ropa o las manos con el tóner, láveselas con agua fría.
3) Retire o tambor de imagem amarelo da embalagem. Nota: Não remova
a tampa protetora localizada na parte inferior da unidade do tambor na
etapa 6. Não encoste no componente verde localizado no interior do
cartucho do tambor. Se cair toner em suas roupas ou mãos, lave-as com
água fria.
3
4) Place the drum on a level surface. 4a) Pull the orange ring on the end of
the drum all the way out to remove the seal from inside the drum. 4b) Pull
the orange handle on the top of the drum to remove the protective sheet,
the silica gel pack, and the orange tape, and then discard the packaging
that was removed. 4c) Pull the two orange rings on the side of the drum.
Note: Do not shake the drum.
4) Placez le tambour sur une surface plane. 4a) Tirez sur l'anneau orange
à l'extrémité du tambour pour retirer la bande de scellage de l'intérieur du
tambour. 4b) Tirez sur la poignée orange située sur le dessus du tambour
pour retirer la feuille de protection, le sachet de gel de silice et le ruban
adhésif orange, puis jetez les emballages retirés. 4c) Tirez sur les deux
anneaux orange situés sur le côté du tambour. Remarque : Ne secouez
pas le tambour.
4) Coloque el tambor sobre una superficie nivelada. 4a) Tire totalmente
de la anilla naranja del extremo del tambor para quitar el precinto del
interior de éste. 4b) Tire del asa naranja de la parte superior del tambor
para retirar la hoja protectora, el paquete de gel de sílice y la cinta
naranja; a continuación, deshágase de su embalaje. 4c) Tire de las dos
anillas naranjas a ambos lados del tambor. Nota: No agite el tambor.
4) Coloque o tambor em uma superfície plana. 4a) Puxe até o final o anel
alaranjado na extremidade do tambor para remover o selo da parte
interna do tambor. 4b) Puxe a alça cor de laranja na parte superior do
tambor para remover a folha protetora, a embalagem de sílica gel e a fita
cor de laranja, e jogue fora a embalagem que foi removida. 4c) Puxe os
dois anéis alaranjados na lateral do tambor. Nota: Não agite o tambor.
22
4

Publicidad

loading