Página 1
RECEPTOR CON DVD/CD SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI DVD/CD DVD/CD-MOTTAGARE RECEPTOR DVD/CD KD-DV4402/KD-DV4401 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 5. Per annullare la demo del display, vedere a pagina 5. Se sidan 5 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret.
Página 2
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
CONTENIDO Cómo reposicionar su unidad INTRODUCCIÓN Tipo de disco reproducible ......4 Preparativos ..........5 OPERACIONES Operaciones básicas • También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted. • Uso del panel de control ......• Uso del control remoto (RM-RK252) ... Cómo expulsar el disco por la fuerza Para escuchar la radio ........
Tipo de disco reproducible Tipo de disco Formato de grabación, tipo de archivo, etc. Reproducible DVD-Vídeo (Códigos regionales: 2) * DVD-Audio DVD-ROM DVD Grabable/reescribible DVD-Vídeo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Vídeo: Puente UDF DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR • DivX/MPEG-1/MPEG-2/MP3/ MP3/WMA/WAV WMA/WAV: ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2, Romeo, Joliet...
Preparativos Cancele la demostración en pantalla y ponga el reloj en hora • Consulte también la página 24. Encienda la unidad. Introduzca los ajustes PSM. Cancele las demostraciones en pantalla. Seleccione “DEMO” y, a continuación, “DEMO OFF”. Ponga el reloj en hora Seleccione “CLOCK HOUR”...
Operaciones básicas Uso del panel de control DISC: Selecciona el título/programa/lista de • Ajusta el modo de sonido. reproducción/carpeta. • Introduzca los ajustes PSM [Sostener]. Expulsa el disco. Entra al modo de funciones. • Encienda la unidad. • Pulse M MODE y luego uno de los botones •...
Ventanilla de visualización Indicador Tr (pista) Indicadores de recepción del sintonizador—ST Visualización de fuente / Número de pista / (estéreo), MO (monaural) Número de carpeta / Número de disco / Número de Indicadores del modo de sonido (c-EQ: ecualizador título / Indicador de nivel de volumen / Indicador personalizable)—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, de cuenta atrás del tiempo POPS, USER...
Página 8
Botón • La unidad se enciende al pulsarlo brevemente o el sonido se atenúa cuando está encendida. • La unidad se apaga si lo pulsa y mantiene pulsado. ∞ Botones • FM/AM: Selecciona las emisoras preajustadas. • DISC: – DVD-Vídeo: Selecciona el título. –...
Página 9
Botón DISP (visualizar) * Botón DUAL • Cambia la información en pantalla. • No aplicable a esta unidad. ¡ Botones Botón SURROUND • DVD-Vídeo/VCD: Reproducción a menor • No aplicable a esta unidad. velocidad (durante una pausa). Botón DIRECT • DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV: Búsqueda •...
Para escuchar la radio Selecciona “FM/AM”. Selecciona las bandas. Efectúa la búsqueda de una emisora—Búsqueda automática. Búsqueda manual: Mantenga pulsado uno de los botones hasta que “M” parpadee en la pantalla y, a continuación, púlselo repetidamente. • Cuando se recibe una radiodifusión en FM estéreo con una seńal suficientemente fuerte, se enciende “ST”...
Búsqueda de programa FM RDS—Búsqueda PTY Active la búsqueda PTY. Seleccione uno de los códigos PTY (tipos de programa). Para mayor información, vea lo siguiente. Inicie la búsqueda. Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que tenga el mismo código PTY que el seleccionado por usted, se sintonizará...
Activación/desactivación de la recepción de espera de TA/PTY Recepción de espera de TA Indicador Recepción de espera de PTY Indicador Consulte la página 25. Pulse para activar. La unidad cambiará temporalmente Se enciende La unidad cambiará temporalmente a su Se enciende a Anuncio de tráfico (TA) si está...
Operaciones de los discos Antes de realizar alguna operación... Encienda el monitor para ver la imagen reproducida. Si enciende el monitor, también podrá controlar la reproducción de otros discos viendo la pantalla del monitor. (Consulte las páginas 18 a 21.) El tipo de disco se detecta automáticamente, y la reproducción se inicia también automáticamente (para DVD: el inicio automático depende de su programa interno).
Cambia la información en pantalla. Número de capítulo actual y tiempo de reproducción transcurrido Número de capítulo actual y reloj Número de título y capítulo actual (vuelta al comienzo) Número de capítulo actual y tiempo de reproducción transcurrido Número de capítulo actual y reloj Número de programa actual (o lista de reproducción) y número de capítulo (vuelta al...
Página 15
Tras pulsar M MODE , pulse los siguientes botones para... Tipo de disco Saltar 10 capítulos (durante CHAPTER RPT: la reproducción o la pausa) Repetir el capítulo actual — TITLE RPT: Repetir el título actual Saltar 10 capítulos (durante CHAPTER RPT: la reproducción o la pausa) Repetir el capítulo actual PROGRAM RPT:...
Operaciones utilizando el control remoto (RM-RK252) Disc Botón Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la reproducción) durante la reproducción) Búsqueda de retroceso/avance de pista * •...
Página 17
Parar la reproducción Parar la reproducción Parar la reproducción Iniciar la reproducción/Pausar (si se Iniciar la reproducción/Pausar (si se Iniciar la reproducción/Pausar (si se lo pulsa durante la reproducción) lo pulsa durante la reproducción) lo pulsa durante la reproducción) Búsqueda de retroceso/avance de Búsqueda de retroceso/avance de Búsqueda de retroceso/avance de pista *...
Usando las funciones de control por menú... Operaciones usando la barra (DVD-Video/DVD-VR) en pantalla Pulse TOP M/MENU para ingresar a la pantalla de (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vídeo/VCD) menús. Estas operaciones se pueden realizar en el monitor fi Pulse para seleccionar el elemento usando el control remoto.
Barras en pantalla Ej.: DVD-Vídeo Información Funcionamiento Estado de reproducción Tipo de disco • DVD-Vídeo/DTS-CD: Tipo de formato de señal de Reproducción audio y canal Búsqueda progresiva/regresiva • VCD: PBC Cámara lenta hacia adelante/atrás Poner en pausa Modo de reproducción* DVD-Vídeo: T.
Información de la pista Operaciones utilizando la Lista de pistas con la pista actual seleccionada pantalla de control (DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV/CD) Para seleccionar un modo de reproducción Estas operaciones se pueden realizar en el monitor Mientras se visualiza la pantalla de control... usando el control remoto.
Página actual/número total de páginas incluidas en Operaciones utilizando la la lista pantalla de lista Carpeta/pista actual (barra resaltada) (DVD-VR/DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV) Estas operaciones se pueden realizar en el monitor Pantalla de lista (DVD-VR) usando el control remoto. Puede usar la pantalla PROGRAMA ORIGINAL o LISTA Antes de la reproducción, puede visualizar la lista de REPRODUCCIÓN en cualquier momento mientras se carpetas/lista de pistas para confirmar los contenidos e...
Escuchando otros componentes externos Podrá conectar un componente externo a: • Jack de entrada AUX (auxiliar) en el panel de control. • Clavijas LINE IN en la parte trasera. Seleccione “AUX IN” o “LINE IN”. Encienda el componente conectado y comience a reproducir la —...
Página 23
Configuración del valor preajustado para cada modo de sonido Valor preajustado Modo de sonido BAS (graves) TRE (agudos) LOUD (sonoridad) USER ROCK CLASSIC –02 HIP HOP JAZZ Cómo ajustar el sonido LOUD * (sonoridad) LOUD ON o Refuerza las frecuencias altas y LOUD OFF Usted puede ajustar las características de sonido según bajas para producir un sonido bien...
Configuraciones generales — PSM Puede cambiar los elementos de PSM (Modo de ajustes Seleccione o ajuste la opción de PSM preferidos) enumerados en la siguiente tabla y en la seleccionada. página 25. Introduzca los ajustes PSM. Repita los pasos 2 y 3 para ajustar las otras Seleccione una opción de PSM.
Página 25
Indicaciones Opción Ajuste, [página de referencia] ( : Inicial) AF-REG * • AF : Cuando se debiliten las señales recibidas, la unidad cambiará a Recepción de otra emisora o servicio (el programa puede ser diferente del que frecuencia alternativa/ se estaba recibiendo), [12]. regionalización •...
Menú de configuración del disco Estas operaciones se pueden realizar en el monitor usando el control remoto. Ingrese el menú de configuración del disco mientras está detenido. Seleccione un menú. Seleccione la opción que desea configurar. • Para cancelar el menú emergente, pulse RETURN. Seleccione una opción.
Página 27
Menú Opción Ajuste TIPO DE Seleccione el tipo de monitor para ver una imagen en pantalla ancha en su monitor. MONITOR POSICIÓN DEL Seleccione la posición de la barra en pantalla en el monitor. • 1 : Posición más alta •...
Más sobre este receptor Expulsión del disco General • Si no saca el disco expulsado en el lapso de 15 Conexión de la alimentación segundos, será reinsertado automáticamente en la • También es posible conectar la alimentación ranura de carga para protegerlo contra el polvo. La pulsando SRC en el receptor.
* <.mod> es un código de extensión utilizado para de un byte. Otros caracteres no serán visualizados archivos MPEG-2 grabados mediante videocámaras correctamente. JVC Everio. • Este receptor puede reproducir archivos grabados en • “Audio stream” debe cumplir con MPEG1 Audio Layer VBR (velocidad variable de bits).
Página 30
Acerca de los sonidos reproducidos a través de los terminales traseros • A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/LINE OUT): Se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal.
Página 31
Señales de salida a través del terminal DIGITAL OUT Las señales emitidas difieren según el ajuste “SALIDA DE AUDIO DIGITAL” en el menú de configuración (consulte la página 27). Señal de salida Disco reproducido STREAM/PCM DOLBY PCM SÓLO DESCONECTAR DIGITAL/PCM DVD-Vídeo 48 kHz, 16/20/24 bit 48 kHz, 16 bit estéreo PCM Lineal * PCM Lineal...
Mantenimiento Cómo limpiar los conectores Para mantener los discos limpios Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los Un disco sucio podría no reproducirse conectores. correctamente. Para reducir esta posibilidad al mínimo, limpie Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo periódicamente los conectores con un palillo de con un lienzo suave, en línea recta desde algodón, teniendo cuidado de no dañar los conectores.
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntoma Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a través de los • Ajuste el volumen al nivel óptimo. altavoces.
Página 35
Síntoma Soluciones/Causas • No se puede reproducir el disco. • Cambie el disco. • Grabe las pistas en los discos apropiados, utilizando una aplicación compatible (consulte la página 4). • Añada el código de extensión <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, o <.wav>...
Especificaciones Máxima potencia de salida: Delantera/Trasera: 50 W por canal Potencia de salida continua Delantera/Trasera: 19 W por canal en 4 Ω, 40 Hz a 20 000 (RMS): Hz con una distorsión armónica total no mayor que 0,8% Impedancia de carga: 4 Ω...
Página 37
Sistema de detección de Captor óptico sin contacto (láser semiconductor) señal: Número de canales: 2 canales (estereofónicos) Respuesta de DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz a 22.000 Hz frecuencias: CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz a 20 000 Hz Gama dinámica: 96 dB Relación señal a ruido: 98 dB...
Página 38
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
Página 39
Per I’Italia: Come inizializzare l’apparecchio “Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95” INDICE INTRODUZIONE • Verranno cancellate anche le impostazioni predefinite.
Tipi di disco utilizzabili Tipo di disco Formato di registrazione, tipo di file ecc. Riproducibili DVD-Video (Codice di area: 2) * DVD-Audio DVD-ROM DVD registrabile/riscrivibile DVD-Video (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD Video: Ponte UDF DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR •...
Preparazione Annullare la demo del display e impostare l’orologio • Vedere anche pagina 24. Accendere l’unità. Accedere alle impostazioni PSM. Annullare le demo del display Selezionare “DEMO”, quindi “DEMO OFF”. Impostare l’orologio Selezionare “CLOCK HOUR”, quindi regolare l’ora. Selezionare “CLOCK MIN” (minuti), quindi regolare i minuti.
Operazioni di base Pannello di controllo DISC: Seleziona il titolo/programma/elenco di • Regolazione della modalità sonora. riproduzione. • Accedere alle impostazioni PSM [Tenere Espulsione disco. premuto]. • Accendere l’unità. Accesso alla modalità funzioni. • Spegnere l’unità [Tenere premuto]. • Premere M MODE, quindi uno dei seguenti tasti •...
Finestra del display Spia Tr (traccia) Spie di ricezione radio—ST (stereo), MO (mono) Display sorgente / Numero traccia / Numero Spie della modalità sonora (c-EQ: equalizzatore cartella / Numero disco / Numero titolo / Spia PBC / personalizzato)—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, Spia conteggio alla rovescia POPS, USER Spia DISC...
Página 44
Tasto • Accende l’unità se viene premuto brevemente o attenua il suono quando l’unità è accesa. • Se viene tenuto premuto, spegne l’unità. ∞ Tasti • FM/AM: Seleziona le stazioni predefinite. • DISC: – DVD-Video: Seleziona il titolo. – DVD-VR: Seleziona il programma/elenco di riproduzione.
Página 45
Tasto DISP (display) * Tasto DUAL • Modifica le informazioni sul display. • Non applicabile per questa unità. ¡ Tasti Tasto SURROUND • DVD-Video/VCD: Riproduzione al rallentatore • Non applicabile per questa unità. (durante la pausa). Tasto DIRECT • DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Ricerca •...
Ascolto della radio Selezionare “FM/AM”. Selezione delle bande. Ricercare una stazione da ascoltare—Ricerca automatica. Ricerca manuale: tenere premuto uno dei due pulsanti fino a che “M” non inizia a lampeggiare sul display, quindi premere lo stesso pulsante ripetutamente. • Quando si riceve una trasmissione stereo FM con un segnale sufficientemente forte, sul display si illumina l’indicazione “ST”.
Ricerca di programmi RDS FM — Ricerca PTY Attivare la ricerca PTY. Selezionare uno dei codici PTY (tipi di programma). oppure Vedere di seguito per maggiori dettagli. Avviare la ricerca. Se una stazione trasmette un programma con lo stesso codice PTY selezionato, l’unità viene sintonizzata su tale stazione.
Attivazione/disattivazione della ricezione in standby TA/PTY Ricezione in TA Standby Indicatore Ricezione in PTY Standby Indicatore Vedere pagina 25. Premere per attivare. L’unità passerà temporaneamente ai Si accende L’unità passerà temporaneamente al Si accende notiziari di informazione sul traffico (TA), programma PTY preferito da qualsiasi se disponibili, da qualsiasi sorgente diversa sorgente diversa da AM.
Operazioni con i dischi Prima di effettuare qualsiasi operazione... Attivare il monitor per visualizzare l’immagine di riproduzione. Se lo schermo è acceso, è possibile controllare anche la riproduzione di altri dischi tramite le visualizzazioni sullo schermo. (Vedere le pagine 18 a 21.) Il tipo di disco viene rilevato automaticamente, avviando la riproduzione (per DVD: l’avvio automatico dipende dal programma interno del disco).
Modifica delle informazioni sul display. Numero capitolo corrente e tempo di riproduzione trascorso Numero capitolo corrente e orologio Numero del titolo e del capitolo correnti (torna all’inizio) Numero capitolo corrente e tempo di riproduzione trascorso Numero capitolo corrente e orologio Numero del programma o della sequenza brani e numero capitolo (torna all’inizio) Tempo di riproduzione trascorso...
Página 51
Una volta premuto M MODE, premere i pulsanti seguenti per... Tipo di disco Saltare 10 capitoli (durante CHAPTER RPT: la riproduzione o la pausa) Ripetere il capitolo corrente — TITLE RPT: Ripetere il titolo corrente Saltare 10 capitoli (durante CHAPTER RPT: la riproduzione o la pausa) Ripetere il capitolo corrente PROGRAM RPT:...
Operazioni eseguibili con il telecomando (RM-RK252) Disco Pulsante Interruzione della riproduzione Interruzione della riproduzione Avvia la riproduzione/pausa (se premuto Avvia la riproduzione/pausa (se premuto durante la riproduzione). durante la riproduzione) • Ricerca avanti/indietro di capitoli* (Non c’è Ricerca avanti/indietro di tracce* (Non c’è...
Página 53
Interruzione della riproduzione Interruzione della riproduzione Interruzione della riproduzione Avvia la riproduzione/pausa (se Avvia la riproduzione/pausa (se Avvia la riproduzione/pausa (se premuto durante la riproduzione). premuto durante la riproduzione) premuto durante la riproduzione) Ricerca avanti/indietro di tracce* Ricerca avanti/indietro di tracce* Ricerca avanti/indietro di tracce* •...
Funzioni attivate dai menu... (DVD-Video/ Operazioni eseguibili con la DVD-VR) barra sullo schermo Per visualizzare la schermata di menu premere TOP (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) M/MENU. Queste operazioni possono essere eseguite sullo fi Premere per selezionare l’elemento schermo mediante il telecomando. che si desidera riprodurre. Visualizzare la barra sullo schermo (vedere Premere ENT (immetti) per confermare.
Página 55
Barre su schermo Es.: DVD-Video Informazioni Operazione Tipo di disco DVD-Video/DVD/VR: Tempo • DVD-Video/DTS-CD: Tipo di formato del rimanente del titolo/programma/ segnale audio e canale elenco di riproduzione • VCD: PBC VCD: Tempo rimanente del disco Modalità di riproduzione* Tempo di riproduzione trascorso DVD-Video: T.
Página 56
Informazioni sulla traccia Operazioni eseguibili Elenco tracce con la traccia corrente selezionata utilizzando la schermata di Per selezionare una modalità di riproduzione controllo Mentre viene visualizzata la schermata di (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) controllo... Queste operazioni possono essere eseguite sullo schermo mediante il telecomando. Mostra la schermata di controllo.
Página 57
Pagina corrente/numero totale di pagine incluse Operazioni eseguibili nell’elenco utilizzando la schermata di Cartella/traccia corrente (barra evidenziata) elenco Schermata di elenco (DVD-VR) (DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) È possibile utilizzare le schermate PROGRAMMA Queste operazioni possono essere eseguite sullo ORIGINALE e LISTA DI RIPRODUZIONE in qualsiasi schermo mediante il telecomando.
Ascolto di altri componenti esterni È possibile collegare un componente esterno a: • Ingresso AUX (ausiliario) del pannello di comando. • Prese LINE IN sul retro. Selezionare “AUX IN” o “LINE IN”. Accendere il componente collegato e avviare la riproduzione —...
Impostazione valore predefinito per ciascuna modalità audio Valore predefinito Modalità sonora BAS (bassi) TRE (alti) LOUD (sonorità) USER ROCK CLASSIC –02 HIP HOP JAZZ Regolazione del suono LOUD * (sonorità) LOUD ON o Per aumentare le frequenze basse e LOUD OFF È...
Impostazioni generali — PSM È possibile modificare le opzioni della modalità di Selezionare una voce PSM o regolare la voce impostazione preferita (PSM) illustrate nella tabella selezionata. seguente e a pagina 25. Accedere alle impostazioni PSM. Ripetere i punti 2 e 3 per regolare gli altri Selezionare un’opzione PSM.
Página 61
Indicazioni Regolazione Impostazione, [pagina di riferimento] ( : Valore predefinito) AF-REG * • AF : Quando i segnali attualmente ricevuti s’indeboliscono, l’unità passa Frequenza automaticamente a un’altra stazione o un altro servizio (è possibile alternativa/ricezione che il programma sia diverso da quello ricevuto attualmente), [12]. regionale •...
Menu di impostazione disco Queste operazioni possono essere eseguite sullo schermo mediante il telecomando. Accedere al menu d’impostazione del disco durante l’arresto. Selezionare un menu. Selezionare una voce da impostare. • Per annullare il menu di scelta rapida, premere RETURN. Selezionare un’opzione.
Página 63
Menu Regolazione Impostazione TIPO DEL Consente di selezionare il tipo di schermata per visualizzare immagini wide screen MONITOR sullo schermo. POSIZIONE OSD Selezionare la posizione della barra su schermo. • 1 : Posizione più in alto • 2 : Posizione in basso (La guida sotto al menu d’impostazione DVD scomparirà).
Ulteriori informazioni sull’unità Espulsione di un disco Generali • Se il disco espulso non viene rimosso entro 15 Accensione l’unità secondi, verrà nuovamente inserito nel vano di • È inoltre possibile accendere l’unità premendo SRC. caricamento automaticamente per proteggerlo Se la sorgente è pronta, viene avviata la riproduzione. dalla polvere.
Página 65
• L’unità può gestire solo caratteri a un byte. Non è * <.mod> è un’estensione utilizzata per file MPEG-2 quindi possibile visualizzare correttamente altri tipi di creati tramite videocamere portatili JVC Everio. carattere. • Il flusso audio deve essere conforme al formato •...
Página 66
Informazioni sui suoni riprodotti tramite i terminali posteriori • Attraverso i terminali analogici (Uscita diffusori/LINE OUT): Viene emesso un segnale a 2 canali. Quando viene riprodotto un disco codificato a più canali, i segnali multicanale vengono miscelati. Non è possibile riprodurre audio Digital Surround. (AUDIO—MISCELA: vedere pagina 27).
Página 67
Segnali in uscita dal terminale DIGITAL OUT I segnali di uscita sono diversi in base all’impostazione “USCITA AUDIO DIGITALE” nel menu delle impostazioni (vedere pagina 27). Segnale di uscita Disco di riproduzione STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/ SOLO PCM SPEGNERE DVD-Video Linear PCM Linear PCM stereo, 48 kHz, 16 bit * 16/20/24 bit, 48 kHz Linear PCM 96 kHz...
Página 68
Codici Lingue Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Afar Persiano Kazakh Norvegese Sesotho Abkhazian Finlandese Groenlandese OC Occitano Sudanese Afrikaans Figiano Cambogiano (Afan) Oromo SW Swahili Ameharic Faroese Kannada Oriya Tamil Arabo Frisone Coreano (KOR) PA Panjabi Telugu Assamese...
Manutenzione Pulizia dei connettori Per mantenere il disco pulito Il rilascio frequente del pannello di comando comporta È possibile che i dischi sporchi non un deterioramento dei connettori. vengano eseguiti correttamente. Per ridurre al minimo questa possibilità, pulire Se un disco si sporca, pulirlo con un periodicamente i connettori con uno strofinaccio movimento diretto dal centro verso il o un panno di cotone inumidito con alcol, facendo...
Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento I problemi di funzionamento non sono sempre seri. Controllare i punti seguenti prima di contattare un centro di supporto tecnico. Problema Rimedio/Causa • Non viene emesso alcun suono dai diffusori. • Regolare il volume al livello ottimale. •...
Página 71
Problema Rimedio/Causa • Impossibile riprodurre il disco. • Sostituire il disco. • Registrare le tracce utilizzando un’applicazione compatibile nei dischi appropriati (vedere pagina 4). • Aggiungere l’estensione <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, o <.wav> ai nomi dei file. •...
Specifiche Potenza in uscita massima: Anteriore/Posteriore: 50 W per canale Potenza in uscita continua Anteriore/Posteriore: 19 W per canale in 4 Ω, da 40 Hz a 20 000 (RMS): Hz con una inferiore allo 0,8% distorsione armonica totale Impedenza di carico: 4 Ω...
Página 73
Sistema di rilevamento Pickup ottico senza contatto (laser semiconduttore) del segnale: Numero di canali: 2 canali (stereo) Risposta in frequenza: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: Da 16 Hz a 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: Da 16 Hz a 20 000 Hz Gamma dinamica: 96 dB Rapporto segnale/interferenza:...
Página 74
Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
Página 75
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Hur apparaten nollställs INLEDNING Spelbar skivtyp ..........4 Förberedelse ..........5 FUNKTIONER Grundläggande funktioner • Dina förinställningar raderas också. • Använda kontrollpanelen ......Mata ut en skiva med våld • Använda fjärrkontrollen (RM-RK252) ..Lyssna på radio ..........10 Sökning efter FM RDS-program —...
Förberedelse Avbryt demonstrationen i teckenfönstret och ställ klockan • Se även sidan 24. Slå på strömmen. Ange PSM-inställningar. Avbryt demonstrationerna i teckenfönstret Välj “DEMO” och sedan “DEMO OFF”. Ställ klockan Välj “CLOCK HOUR” och ställ sedan in timmen. Välj “CLOCK MIN” (minut), ställ sedan in minuterna. Välj “24H/12H”, sedan “24 HOUR”...
Grundläggande funktioner Använda kontrollpanelen DISC: Välj titel/program/spellista/mapp. • Justera ljudläget. Mata ut skiva. • Ange PSM-inställningar [Håll]. • Slå på strömmen. Välj funktionsläge. • Slå av strömmen [Håll]. • Tryck på M MODE och sedan en av följande • Dämpa ljudet (om strömmen är på). knappar (inom 5 sekunder)...
Teckenfönster Tr (spår)-indikator Radiomottagningsindikatorer—ST (stereo), Visning av källa / Spårnummer / Mappnummer / MO (enkanalig) Skivnummer / Titelnummer / PBC-indikator / Ljudläge (c-EQ: kundutjämnare) indikatorer Tidnedräkningsindikator —CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER DISC-indikator LOUD (ljudstyrka)-indikator RDS-indikatorer—AF, REG, TP, PTY EQ (utjämnare)-indikator Uppspelningsläge / alternativindikatorer—...
Página 80
-knapp • Slår på strömmen om den trycks in kortvarigt eller dämpar ljudet när strömmen är på. • Stänger av strömmen om den trycks och hålls in. ∞ -knappar • FM/AM: Väljer de förinställda stationerna. • DISC: – DVD-Video: Väljer titel. –...
Página 81
DISP (teckenfönster)-knapp * DUAL-knapp • Ändrar informationen i teckenfönstret. • Ej tillämpligt på denna enhet. ¡ -knappar SURROUND-knapp • DVD-Video/VCD: Slow motion vid uppspelning • Ej tillämpligt på denna enhet. (under paus). DIRECT-knapp • DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV: Sökning • DISC: Går direkt in i läget för kapitel/titel/ bakåt/sökning framåt.
Lyssna på radio Välj “FM/AM”. Välj band. Sök efter en station att lyssna på—automatisk sökning. Manuell sökning: Håll in en av knapparna tills “M” blinkar i teckenfönstret och tryck sedan på den upprepade gånger. • När en sändning i FM-stereo med tillräcklig signalstyrka tas emot tänds “ST” i teckenfönstret.
Sökning efter FM RDS-program — PTY-sökning Aktivera PTY-sökning. Välj en av PTY-koderna (programtyperna). eller Se nedan för mer information. Starta sökningen. Om en station sänder ett program med samma PTY-kod som den du valt ställs den stationen in. Förinställda PTY-koder i sifferknapparna (1 till 6): Lagra dina favorit program typer Du kan lagra dina PTY-favoritkoder i sifferknapparna.
Aktivera/avaktivera beredskapsmottagning av TA/PTY TA-standbymottagning Indikator Beredskapsmottagning av PTY Indikator Se sidan 25. Tryck på för att aktivera. Enheten byter tillfälligt till Tänds Enheten byter tillfälligt till ditt PTY- Tänds trafikmeddelande (TA), om tillgängligt, från favoritprogram från alla källor utom AM. alla källor utom AM.
Skivfunktioner Innan du utför någon funktion... Sätt på monitorn för att se spelbilden. Om du slår på skärmen kan du även styra uppspelning av andra skivor med hjälp av skärmen. (Se sidorna 18 till 21). Skivtypen avkänns automatiskt, och uppspelningen startar automatiskt (för DVD: automatisk start beror på det interna programmet).
Ändra informationen i teckenfönstret. Aktuellt kapitelnummer och förfluten speltid Aktuellt kapitelnummer och klocka Aktuellt titel- och kapitelnummer (tillbaka till början) Aktuellt kapitelnummer och förfluten speltid Aktuellt kapitelnummer och klocka Aktuellt programnummer (eller spellistenummer) och kaptilenummer (tillbaka till början) Förfluten speltid Mappnummer och klocka Mappnamn Spårets titel...
Página 87
När du tryckt på M MODE trycker du på följande knappar för att... Skivtyp Hoppa över 10 kapitel CHAPTER RPT: (under uppspelning eller Upprepa aktuellt kapitel — paus) TITLE RPT: Upprepa aktuell titel Hoppa över 10 kapitel CHAPTER RPT: (under uppspelning eller Upprepa aktuellt kapitel paus) PROGRAM RPT:...
Funktioner med fjärrkontrollen (RM-RK252) Skiva Knapp Stoppa uppspelning Stoppa uppspelning Börja spela upp/pausa (om den trycks in under Börja spela upp/pausa (om den trycks in under uppspelning). uppspelning) • Kapitelsökning bakåt/framåt* (Inget ljud Spårsökning bakåt/framåt * (Inget ljud hörs). hörs). •...
Página 89
Stoppa uppspelning Stoppa uppspelning Stoppa uppspelning Börja spela upp/pausa (om den Börja spela upp/pausa (om den Börja spela upp/pausa (om den trycks in under uppspelning) trycks in under uppspelning) trycks in under uppspelning) Spårsökning bakåt/framåt * Spårsökning bakåt/framåt * Spårsökning bakåt/framåt * •...
Página 90
Med menystyrda poster... (DVD-Video/ Funktioner med skärmlisten DVD-VR) (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Video/VCD) Tryck på TOP M/MENU för att öppna menyskärmen. Dessa funktioner kan utföras på skärmen med fi Tryck på för att välja en post som du vill fjärrkontrollen. spela upp. Visa skärmlisten (se sidan 19). Tryck på...
Página 91
Skärmlister Exempel: DVD-Video Information Funktion Uppspelningsstatus Skivtyp • DVD-Video/DTS-CD: Ljudsignalens formattyp Uppspelning och kanal Sökning framåt/bakåt • VCD: PBC Framåt/bakåt i slow-motion Uppspelningsläge* Pausa DVD-Video: T. RPT: Upprepning av titel Stoppa uppspelningen C. RPT: Upprepning av Funktionsikoner kapitel Ändra tidsindikeringen (se DVD-VR: C.
Página 92
Spårinformation Funktioner med Spårlista med aktuellt spår valt kontrollskärmen (DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV/CD) Välja ett uppspelningsläge Dessa funktioner kan utföras på skärmen med När kontrollskärmen visas... fjärrkontrollen. Visa kontrollskärmen. DivX/MPEG Video: Tryck på under uppspelning. MP3/WMA/WAV/CD: Visas automatiskt under Skärmen för val av uppspelningsläge visas på uppspelning.
Página 93
Aktuell sida/totalt antal sidor på listan Funktioner med listskärmen Aktuell mapp/spår (markerad list) (DVD-VR/DivX/MPEG Video/MP3/WMA/WAV) Dessa funktioner kan utföras på skärmen med Listskärm (DVD-VR) fjärrkontrollen. Du kan använda skärmen ORIGINALPROGRAM eller Innan uppspelning kan du visa mapplistan/spårlistan SPELLISTA när som helst när du spelar DVD-VR med för att bekräfta innehållet och starta uppspelningen av inspelad data.
Lyssna på andra externa komponenter Du kan ansluta en extern komponent till: • AUX (auxiliary) ingångsuttag på kontrollpanelen. • LINE IN-uttag på baksidan. Välj “AUX IN” eller “LINE IN”. Sätt igång den anslutna komponenten och börja spela källan. — Justera volymen. Justera ljudet efter önskemål (se nedan och sidan 23).
Förinställt värde för varje ljudläge Förinställt värde Ljudläge BAS (bas) TRE (diskant) LOUD (ljudstyrka) USER ROCK CLASSIC –02 HIP HOP JAZZ Ändra ljudet LOUD * (ljudstyrka) LOUD ON eller Öka låga och höga frekvenser LOUD OFF Du kan justera ljudegenskaperna enligt dina önskemål. för att åstadkomma ett välbalanserat ljud vid låg volym.
Allmänna inställningar — PSM Du kan byta PSM-objekt (Preferred Setting Mode, eget Välj eller justera vald PSM-post. inställningsläge) i tabellen nedan och på sidan 25. Ange PSM-inställningar. Upprepa steg 2 och 3 för att justera de andra Välj ett PSM-alternativ. PSM-objekten vid behov.
Página 97
Indikatorer Post Inställning, [referenssida] Ursprungsinst.) AF-REG * • AF : När mottagningen av den nuvarande signalen blir svag byter Alternativ frekvens/ enheten till en annan station eller tjänst (programmet kan vara regionaliseringsmottagning ett annat än det nuvarande), [12]. • AF REG : När mottagningen av den nuvarande signalen blir svag byter enheten till en annan station som sänder samma program.
Skivinställningsmeny Dessa funktioner kan utföras på skärmen med fjärrkontrollen. Välj skivinställningsmenyn vid stopp. Välj en meny. Välj en alternativ som du vill justera. • Avbryt visning av snabbmenyn genom att trycka på RETURN. Välj ett alternativ. Återgå till den vanliga skärmen Meny Post Inställning...
Página 99
Meny Post Inställning MONITORTYP Välj monitortyp för att se en wide screen-bild på skärmen. OSD-LÄGE Välj skärmlistläget på monitorn. • 1 : Högt läge • 2 : Lågt läge (vägledningen under skivinställningsmenyn försvinner) DIGITALT Välj signalformatet för uttaget DIGITAL OUT (optisk). AUDIOOUTPUT •...
Ytterligare information om mottagaren Mata ut skivan Allmänt • Om den utmatade skivan inte tas bort inom 15 Slå på strömmen sekunder sätts skivan automatiskt i igen i skivfacket • Du kan också slå på strömmen genom att tryck för att skydda den mot damm. Avspelningen startar på...
Página 101
• Denna mottagare kan endast hantera enbyteteckan. * <.mod> används som tilläggskod för MPEG-2-filer Alla andra tecken kan inte visas korrekt. inspelade med JVC Everio videokameror. • Denna mottagare kan spela filer som spelats in med • Ljudströmmen bör stämma överens med MPEG1 variabel bithastighet (VBR).
Om ljud som återgivits genom de bakre terminalerna • Genom de analoga uttagen (Speaker out/LINE OUT): 2-kanalsignaler sänds ut. Flerkanalsignaler mixas ner när du spelar en flerkanalskodad skiva. DTS-ljud kan inte återges. (AUDIO—DOWN MIX: se sidan 27). • Genom uttaget DIGITAL OUT (optisk): Digitalsignaler (Linjär PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) sänds ut genom detta uttag.
Página 103
Utgångssignaler genom DIGITAL OUT-uttaget Utgångssignaler är olika beroende på inställningen för “DIGITALT AUDIOOUTPUT” på inställning (se sidan 27). Utgångssignal Spelbara skivor STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/ ENDAST PCM DVD-Video 48 kHz, 16/20/24- 48 kHz, 16-bitars stereo linjär PCM * bitars linjär PCM 96 kHz, linjär PCM 48 kHz, 16-bitars stereo linjär PCM Dolby Digital...
Página 104
Språkkoder Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk Kod Språk Afar Persiska Kazak Norska Sesotho Abchasiska Finska Grönländska Occitanska Sundanesiska Afrikanska Fiji KM Kambodjanska OM (Afan) Oromo SW Swahili AM Amehariska Färöiska Kanaresiska Oriya Tamilska Arabiska Frisiska Koreanska Punjabi Telugu (KOR) Assamesiska...
Underhåll Rengöra kontakterna Rengöra skivor Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan kontaktytorna Om skivan är smutsig eller dammig kan egenskaper försämras. det hända att den inte kan spelas av För att minska slitaget bör du regelbundet torka av ordentligt. kontakterna med en bomullstops eller trasa fuktad med Torka då...
Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Problem Åtgärd/orsak • Inget ljud kommer från högtalarna. • Justera volymen till optimal nivå. •...
Página 107
Problem Åtgärd/orsak • Skivan kan inte spelas. • Byt skiva. • Spela in spår med ett kompatibelt program på lämpliga skivor (se sidan 4). • Lägg till förlängningskoden <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, eller <.wav> till filnamnen. • Det brusar. Hoppa till annat spår och ändra skivan.
Specifikationer Maxeffekt: Främre/Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Främre/Bakre: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz till 20 000 Hz vid högst 0,8% total harmonisk distorsion Belastningsimpedans: 4 Ω (4 Ω till 8 Ω tolerans) Tonkontrollintervall: Bas: ±12 dB vid 100 Hz Diskan:...
Página 109
Signaldetektor: Kontaktlös optisk upptagningslins (halvledarlaser) Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) Frekvensrespons: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz till 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz till 20 000 Hz Dynamiskt omfång: 96 dB Signal-brusförhållande: 98 dB Svaj: under mätgränsen DivX/MPEG Video: Max.
Página 110
Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Por favor, antes de utilizar o equipamento leia todas as instruções para adquirir o total conhecimento e o melhor desempenho possível do equipamento. PARA PRODUTOS LASER, IMPORTANTE 1. PRODUTO LASER DE CLASSE 1 2.
Página 111
ÍNDICE Como reiniciar o aparelho INTRODUÇÕES Tipo de disco reproduzível ......4 Preparação ........... 5 OPERAÇÕES Operações básicas • Para além disco, as predefinições serão anuladas. • Utilizar o painel de controlo ......Como forçar a ejecção de um disco •...
Tipo de disco reproduzível Tipo de disco Formato de gravação, tipo de ficheiro, etc. Reproduzível DVD-Video (Código de Região: 2) * DVD-Áudio DVD-ROM DVD Gravável/Regravável DVD-Vídeo (DVD-R/-RW * , +R/+RW * DVD-VR • DVD-Vídeo: Ponte (bridge) UDF DivX/MPEG1/MPEG2 • DVD-VR •...
Preparação Cancele a demonstração do mostrador e acerte o relógio • Ver pág. 24. Ligue a corrente. Introduza as definições PSM. Cancele as demonstrações no mostrador Seleccione “DEMO” e, em seguida, “DEMO OFF”. Acertar o relógio Seleccione “CLOCK HOUR”, e acerte a hora. Seleccione “CLOCK MIN”...
Operações básicas Utilizar o painel de controlo DISC: Seleccione título/programa/lista de • Ajustar o modo de som. reprodução/pasta. • Introduza as definições PSM [Manter premido]. Ejectar disco. Entrar no modo de funções. • Ligue a corrente. • Prima M MODE e, em seguida, prima um dos •...
Mostrador Indicador Tr (faixa) Indicadores de recepção do Rádio—ST (estéreo), Visor da fonte / Número da Faixa / Número da MO (monaural) Pasta / Número do Disco / Número do Título / Indicadores do modo de Som (c-EQ: equalizador Indicator PBC / Indicador de Contagem Decrescente personalizado)—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, Indicador DISC POPS, USER...
Página 116
Botão • Liga o rádio leitor de CD se premido momentaneamente ou atenua o som quando o aparelho está ligado. • Se premido e mantido na posição, desliga o rádio leitor de CD. ∞ Botão • FM/AM: Selecciona estações predefinidas. •...
Página 117
Botão DISP (mostrador) * Botão DUAL • Altera a informação na imagem. • Não aplicável a este aparelho. ¡ Botões Botão SURROUND • DVD-Vídeo/DivX: Reprodução em câmara lenta • Não aplicável a este aparelho. (durante a pausa). Botão DIRECT • DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV: Procurar •...
Ouvir rádio Seleccionar “FM/AM”. Seleccionar frequências. Procurar uma estação para ouvir—Procura Automática. Procura Manual: Mantenha premido um dos botões até que “M” comece a piscar no mostrador e, em seguida, prima-o repetidamente. • Quando sintonizar uma emissão FM estéreo com força de sinal suficiente, a indicação “ST”...
Procurar programa FM RDS — Procura PTY Active a Procura PTY. Seleccione um dos códigos PTY (tipos de programa). Consulte o seguinte para obter mais pormenores. Inicie a procura. Se uma estação estiver a transmitir um programa correspondente ao código PTY seleccionado, essa estação é...
Activar/Desactivar Pronto para Recepção TA/PTY Pronto para Recepção TA Indicador Pronto para Recepção PTY Indicador (Informações sobre o tráfego) Ver pág. 25. Prima para activar. O aparelho sintoniza automaticamente Acende-se O aparelho sintoniza automaticamente o Acende-se emissões com notícias sobre o tráfego seu programa PTY favorito, se a origem quando disponíveis, se a origem actual não actual não for AM.
Operações com discos Antes de efectuar quaisquer operações... Ligue o monitor para ver a imagem da reprodução. Se ligar o monitor também pode controlar a reprodução de outros discos através do monitor. (ver págs. de 18 a 21.) O tipo de disco é automaticamente detectado e a reprodução automaticamente iniciada (para DVD: o início automático depende da programação interna).
Alterar a informação do mostrador. Número do Capítulo Actual e Tempo de Reprodução Decorrido Número do Capítulo Actual e Relógio Número de título e capítulo actuais (voltar ao início) Número do Capítulo Actual e Tempo de Reprodução Decorrido Número do Capítulo Actual e Relógio Número do programa actual (ou lista de reprodução) e número de capítulo (voltar ao...
Página 123
Depois de premir M MODE, prima os seguintes botões para... Tipo de disco Saltar 10 capítulos (durante CHAPTER RPT: a reprodução ou pausa) Repetir o capítulo — TITLE RPT: Repetir título actual Saltar 10 capítulos (durante CHAPTER RPT: a reprodução ou pausa) Repetir o capítulo PROGRAM RPT: —...
Página 124
Operações com o controlo remoto (RM-RK252) Disco Botão Parar reprodução Parar reprodução Iniciar/Parar reprodução (se premido durante Iniciar/Parar reprodução (se premido durante a reprodução) a reprodução) • Procurar capítulo para trás/para a frente* Procurar faixa para trás/para a frente* (Não é (Não é...
Página 125
Parar reprodução Parar reprodução Parar reprodução Iniciar/Parar reprodução (se premido Iniciar/Parar reprodução (se premido Iniciar/Parar reprodução (se premido durante a reprodução) durante a reprodução) durante a reprodução) Procurar faixa para trás/para a Procurar faixa para trás/para a Procurar faixa para trás/para a frente* frente* frente*...
Utilizar funcionalidades a partir do menu... Operações com a barra no (DVD-Video/DVD-VR) mostrador Prima TOP M/MENU para entrar no ecrã de menu. (DVD/DVD-VR/DivX/MPEG Vídeo/VCD) fi Prima para seleccionar um item que Podem ser efectuadas no monitor através do controlo deseje reproduzir. remoto as seguintes operações.
Na barra do mostrador Ex.: DVD-Vídeo Informação Operação Estado da reprodução Tipo de disco Reproduzir • DVD-Vídeo/DTS-CD: Tipo de formato e canal do Procura para a frente/para trás sinal de áudio Câmara lenta para a frente/para trás • VCD: PBC Modo de reprodução* Pausa DVD-Vídeo:...
Página 128
Informações sobre a faixa Operações com o ecrã de Lista de faixas, com a faixa actual seleccionada controlo (DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV/CD) Para seleccionar um modo de reprodução Podem ser efectuadas no monitor através do controlo Com o ecrã de controlo activo... remoto as seguintes operações.
Página 129
Página actual/Número total de páginas que Operações com o ecrã de compõem a lista listagem Pasta/faixa actuais (barra em destaque) (DVD-VR/DivX/MPEG Vídeo/MP3/WMA/WAV) Ecrã de listagem (DVD-VR) Podem ser efectuadas no monitor através do controlo Pode utilizar o ecrã PROGRAMA ORIGINAL ou LISTA remoto as seguintes operações.
Outros componentes externos Poderá ligar um componente externo a: • Tomada de entrada AUX (auxiliar) no painel de controlo. • Tomadas LINE IN, na parte de trás do aparelho. Seleccione “AUX IN” ou “LINE IN”. Ligue o componente ligado e inicie a reprodução da origem do —...
Página 131
Predefinição de valor para cada modo de som Valor predefinido Modo de som BAS (graves) TRE (agudos) LOUD (loudness) USER ROCK CLASSIC –02 HIP HOP JAZZ Ajustar o som LOUD * (loudness) LOUD ON ou Um “Boost” baixo e frequências altas, LOUD OFF Pode ajustar as características do som a seu gosto.
Definições gerais — PSM Pode alterar os valores PSM (Preferred Setting Mode) Seleccione ou ajuste o item PSM listados na tabela em baixo e na pág. 25. seleccionado. Introduza as definições PSM. Seleccione um item PSM. Repita os passos 2 e 3 para ajustar outros itens PSM, se necessário.
Página 133
Indicações Item Definição, [página de referência] ( : Inicial) AF-REG * • AF : Quando os sinais recebidos actualmente ficarem fracos, a unidade Recepção de muda para outra estação ou serviço (os programas podem ser frequência/ diferentes dos recebidos actualmente), [12]. regionalização •...
Menu de configuração de discos Podem ser efectuadas no monitor através do controlo remoto as seguintes operações. Entre no menu de configuração de disco, com a reprodução parada. Seleccione um menu. Seleccione um item que deseje configurar. • Para cancelar o menu de lista pendente, prima RETURN. Seleccione uma opção.
Página 135
Menu Item Definição TIPO DE Seleccionar o tipo de monitor, para ver imagens em ecrã inteiro no monitor. MONITOR POSIÇÃO DO OSD Seleccionar a posição da barra do monitor. • 1 : Posição mais alta • 2 : Posição mais baixa (As instruções por baixo do menu de configuração do disco desaparecem.) SAÍDA DE ÁUDIO Seleccionar o formato do sinal a ser emitido através do terminal DIGITAL OUT...
Mais informações acerca deste aparelho Ejectar um disco Geral • Se o disco ejectado não for removido num espaço Ligar a corrente de 15 segundos, é automaticamente inserido no • Também pode ligar a corrente premindo SRC no aparelho, para ser protegido de poeiras. A reprodução aparelho.
Página 137
Outros caracteres não podem ser representados * <.mod> é uma extensão utilizada para ficheiros correctamente. MPEG-2 gravados em camcorders JVC Everio . • Este aparelho pode reproduzir ficheiros gravados em • A “stream” áudio deve ser compatível com MPEG1 VBR (variable bit rate).
Página 138
Acerca dos sons reproduzidos pelos terminais da traseira • Através dos terminais análogos (Altifalantes out/LINE OUT): É emitido um sinal de 2- canais. Quando reproduzir um disco codificado multicanal, os sinais multicanal são misturados. o som DTS não pode ser reproduzido. (ÁUDIO—DECODIFICAÇÃO: ver pág. 27) •...
Página 139
Sinais de saída através do terminal DIGITAL OUT Os sinais de saída são diferentes, consoante a definição “SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL” no menu de configuração (ver pág. 27) Sinal de saída Reproduzir disco STREAM/PCM DOLBY DIGITAL/ PCM APENAS DESATIVAR DVD-Vídeo 48 kHz, 16/20/24 48 kHz, 16 bits estéreo PCM Linear * bits PCM Linear 96 kHz, PCM Linear...
Manutenção Como limpar as ligações Para manter os discos limpos O desencaixe frequente deteriora as ligações. Um disco sujo pode não ser Para reduzir esta deterioração, limpe-as periodicamente correctamente reproduzido. com algodão ou com um tecido humedecido em álcool, Se um disco ficar sujo, limpe-o com um com cuidado para não as danificar.
Resolução de problemas Às vezes um problema não é tão sério como parece. Verifique o seguinte antes de contactar o serviço de reparações. Sintoma Resolução/Causa • Não é emitido qualquer som pelos • Ajuste o volume para o nível ideal. altifalantes.
Página 143
Sintoma Resolução/Causa • O disco não é reproduzido. • Mude o disco. • Grave as faixas com uma aplicação compatível em discos apropriados (ver pág. 4). • Adicione as extenções <.divx>, <.div>, <.avi>, <.mpg>, <.mpeg>, <.mp3>, <.wma>, ou <.wav> aos nomes de ficheiro. •...
Especificações Potência Máxima de Saída: Frente/Traseira: 50 W por canal Saída de Potência Contínua Frente/Traseira: 19 W por canal a 4 Ω, 40 Hz a 20 000 Hz (RMS): com um valor não superior a 0,8% de distorção harmónica total Impedância de Carga: 4 Ω...
Página 145
Sistema de Detecção de Lente óptica sem contacto (laser semicondutor) Sinal: Número de canais: 2 canais (estéreo) Resposta de Frequência: DVD, fs=48 kHz/96 kHz: 16 Hz a 22 000 Hz CD, fs=44,1 kHz: 16 Hz a 20 000 Hz Variação Dinâmica: 96 dB Relação Sinal-Ruído: 98 dB...
El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited Europarepresentant för Victor Company of Japan, Limited är: JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 Postfach 10 05 52 61145 Friedberg...