Página 1
Dell™ OptiPlex™ 745c Guía del usuario w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente (EPA) de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto a eficiencia energética.
Contenido Búsqueda de información Antes de empezar Herramientas recomendadas ......Cómo apagar el ordenador ......Antes de trabajar en el interior de su ordenador .
Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la página 120), para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151) o para acceder a la documentación. Los archivos “readme”...
Página 12
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final ®...
Para descargar Desktop System Software: volver a instalar la utilidad DSS. DSS proporciona Vaya a support.dell.com, seleccione su zona o segmento actualizaciones importantes del sistema operativo y empresarial e introduzca la etiqueta de servicio.
Página 14
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD Operating System (Sistema operativo) NOTA: El CD Operating System (Sistema operativo) es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su ordenador. El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del sistema operativo.
“Antes de trabajar en el interior de su ordenador” en la página 16. • Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™. • Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
Interruptor de intrusión en el chasis PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Extraer el conmutador de intrusión en el chasis 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar”...
Ordenador de minitorre Reposición del conmutador de intrusión en el chasis 1 Vuelva a colocar, con mucho cuidado, el interruptor de intrusión en el chasis en la ranura y a conectar el cable a la placa base. 2 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador”...
Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el ®...
Página 20
Interruptor de intrusión en el chasis...
Ordenador de minitorre Acerca del ordenador de minitorre Vista anterior Ordenador de minitorre...
Página 22
Compartimento para Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad de 5,25 pulgadas unidad. Compartimento para Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad. unidad de 5,25 pulgadas Compartimento para Puede contener una unidad de disquete opcional o Media Card Reader.
Pestillo de liberación de Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. la cubierta Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. Interruptor de selección El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, de voltaje coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de...
Página 25
Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un de red extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador.
Interior de su ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
Componentes de la placa base MFG_MODE Ordenador de minitorre...
Página 28
Conector del ventilador (FAN) USB interno (INTERNAL_USB) Conector del procesador (CPU) Zócalo de la batería (BATT) Conector de alimentación del procesador Conector PCI Express x16 (SLOT1) (12VPOWER) Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, Conector PCI Express x1 (SLOT4) DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Puente de reinicio de RTC (RTCRST) Conector PCI (SLOT2) Puente de contraseña (PSWD)
Especificaciones del ordenador de minitorre Microprocesador ® Tipo del microprocesador Procesador Intel Core™ 2 Duo Memoria caché interna Como mínimo 2 MB de SRAM de escritura no simultánea, asociativa con conjunto de ocho vías y transmisión en bloques traslapados Memoria Tipo 667 u 800 MHz de DDR2 SDRAM NOTA:...
Página 30
Audio Tipo Audio de alta definición ADI 1983 Conversión estereofónica 20 bits de analógico a digital; 20 bits de digital a analógico Controladoras Unidades Cuatro controladoras SATA que admiten un dispositivo cada una Bus de expansión Tipo de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A y 2.0 USB 2.0...
Página 31
Conectores Conectores externos: Serie conector de 9 patas; compatible con el estándar 16550C Paralelo conector de 25 orificios (bidireccional) Vídeo conector VGA de 15 orificios Adaptador de red conector RJ45 PS/2 opcional con adaptador de dos miniconectores DIN de 6 patillas puerto serie secundario dos conectores en el panel anterior y seis en el panel posterior–...
Página 32
Controles e indicadores Control de alimentación Botón de presión Indicador de alimentación Indicador verde: verde parpadeante indica modo de suspensión; verde fijo indica el estado encendido. Indicador ámbar: el parpadeo ámbar indica que hay un problema con un dispositivo instalado; el ámbar estático indica que hay un problema de alimentación interno (consulte el apartado “Problemas con la alimentación”...
Página 33
Factores ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10 a 35 °C (de 50 a 95 ºF) En almacenamiento De -40 a 65 °C (-40 a 149 °F) Humedad relativa Del 20% al 80% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,25 G a frecuencias entre 3 y 200 Hz a 0,5 octava/min En almacenamiento 0,5 G a frecuencias entre 3 y 200 Hz a 1 octava/min Impacto máximo:...
Página 34
Especificaciones del ordenador de minitorre...
Cómo quitar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
Página 36
Ranura para cable de seguridad Pestillo de liberación de la cubierta Anillo del candado Cómo quitar la cubierta del ordenador...
Panel de E/S Extracción del panel de E/S PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
1 Botón de liberación del panel de E/S 2 Tornillo de fijación 3 Panel de E/S 4 Conector del cable de E/S Cómo volver a colocar el panel de E/S 1 Para volver a colocar el panel de E/S, siga el procedimiento de extracción en el orden inverso. NOTA: Utilice las guías del soporte del panel de E/S para colocar el panel de E/S en su lugar y utilice la muesca del soporte del panel de E/S para colocarlo más fácilmente.
Unidades El ordenador admite: • Dos unidades de disco SATA (serie ATA) • Una unidad de disquete • Dos unidades ópticas SATA NOTA: El número de compartimentos para unidades y controladoras que tiene el ordenador es limitado, por lo que no podrá conectar todos los dispositivos admitidos a la vez. 1 Unidad óptica 2 Unidad de disco flexible 3 Unidad de disco duro...
Pautas generales de instalación Conecte las unidades de disco duro a los conectores con las etiquetas “SATA0” o “SATA1”. Conecte las unidades ópticas SATA a los conectores SATA en la placa base (consulte el apartado “Componentes de la placa base” en la página 27). Conexión de los cables de las unidades Cuando instale una unidad, debe conectar dos cables (un cable de alimentación de CC y un cable de datos) a la parte posterior de la unidad.
Conectores del cable de alimentación Cable de alimentación Conector de entrada de alimentación Conexión y desconexión de cables de unidad Cuando desenchufe un cable con una lengüeta de tiro, sujételo por la lengüeta de tiro de color y tire de ella hasta que se desenganche el conector.
Unidad de disco duro PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
5 Presione las lengüetas de liberación de color azul situadas a los lados de la unidad y deslice la unidad hacia arriba para extraerla del ordenador. Unidad de disco duro Lengüetas de liberación (2) Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para instalarla.
Página 44
Unidad de disco duro Soporte para la unidad de disco duro Unidad de disco duro Soporte para la unidad de disco duro 4 Separe ligeramente los laterales del soporte para unidades y deslice la unidad de disco duro en el soporte hasta que haga clic al encajar en su lugar.
Página 45
5 Deslice con cuidado la unidad de disco duro en el compartimiento para unidad hasta que haga clic en su sitio. 6 Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad. 7 Asegúrese de que el cable de datos está conectado firmemente al conector de la placa base. 8 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente.
14 Pruebe la unidad de disco duro ejecutando los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151). 15 Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo.
Página 47
5 Mueva la primera unidad de disco duro del compartimento superior al compartimento inferior: Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la primera unidad de disco duro. Presione las lengüetas azules situadas a cada lado de la unidad y deslice la primera unidad de disco duro hacia arriba y hacia fuera del compartimento superior.
Cable de datos Conector de la placa base de la Cable de alimentación unidad de disco duro 10 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador” en la página 115). Protectores del panel de la unidad Si va a instalar una nueva unidad de disquete o unidad óptica en lugar de sustituir una unidad, extraiga los protectores del panel de la unidad.
Página 49
1 Panel de la unidad 2 Lengüeta de liberación 3 Protector del panel de la unidad 3 Seleccione el protector del panel de unidades que se encuentre frente al compartimiento para unidades que desee usar. 4 Presione ligeramente la lengüeta de liberación del protector para quitarlo del panel de la unidad. Protector del panel de la Protector del panel de la Agarradera para tornillo...
5 Vuelva a fijar el panel de la unidad a la parte delantera del ordenador. El panel de la unidad sólo encaja de una forma. Unidad de disquete PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1 Unidad de disco flexible 2 Seguro de liberación de la unidad 4 Sujete la palanca de la placa deslizable y deslícela hacia la parte superior del ordenador hasta que el panel de la unidad se abra; mientras sujeta la palanca en su sitio, saque la unidad del ordenador deslizándola hacia fuera.
Página 52
3 Alinee los tornillos con pivote de la unidad de disquete con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar. 1 Unidad de disco flexible 2 Tornillos con pivote (4) 3 Ranuras de tornillos con pivote (2) 4 Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad de disquete.
88), y utilice la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) para activar la nueva unidad de disquete. 7 Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151).
Extracción de una unidad óptica 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 15. 2 Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad. 3 Sujete la palanca de la placa deslizable y deslícela hacia la parte superior del ordenador hasta que el panel de la unidad se abra;...
Página 55
4 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. 5 Alinee los tornillos con pivote de la unidad óptica con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el compartimento hasta que haga clic en su lugar. 1 Unidad óptica 2 Tornillos con pivote (3) 3 Ranuras de tornillos con pivote (2)
Página 56
9 Actualice la información de configuración en Configuración del sistema estableciendo la opción Drive (Unidad) apropiada (0 ó 1) bajo Drives (Unidades). Consulte el apartado “Configuración del sistema” en la página 88. 10 Verifique que el ordenador funciona correctamente ejecutando los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151). Unidades...
Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. El ordenador Dell™ admite un adaptador serie y proporciona los siguientes conectores para tarjetas PCI y PCI Express: •...
Ranura para tarjetas PCI Express x16 Instalación de una tarjeta de expansión NOTA: El ordenador Dell utiliza solamente ranuras para PCI y PCI Express. No admite tarjetas ISA. NOTA: El adaptador del puerto serie del ordenador minitorre también incluye dos conectores PS/2.
Página 59
Seguro de retención de la tarjeta Guía de alineación Tarjeta Conector de borde de tarjeta Conector de tarjeta Lengüeta de liberación 3 Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno para dejar abierta la ranura para tarjetas. A continuación, continúe con el paso 5.
Página 60
8 Si va a instalar la tarjeta en el conector para tarjeta x16, coloque la tarjeta de modo que la ranura de fijación esté alineada con la lengüeta de fijación y, a continuación, tire suavemente de la lengüeta de fijación. Tarjeta PCI Express x16 Palanca Ranura de fijación (no está...
Página 61
Tarjeta encajada correctamente Tarjeta encajada incorrectamente Soporte dentro de la ranura Soporte enganchado fuera de la ranura 10 Antes de bajar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que: • La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.
14 Si ha instalado una tarjeta de sonido: Abra el programa de configuración del sistema, seleccione Audio Controller (Controladora de audio) y cambie el valor a Off (Desactivado)(consulte el apartado “Configuración del sistema” en la página 88). Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido. No conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de micrófono, de altavoz/auricular o de entrada de línea del panel posterior del ordenador.
Página 63
Seguro de retención de la tarjeta Guía de alineación Tarjeta Conector de borde de tarjeta Conector de tarjeta Lengüeta de liberación 3 Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. 4 Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector. 5 Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.
Página 64
Tarjeta encajada correctamente Tarjeta encajada incorrectamente Soporte dentro de la ranura Soporte enganchado fuera de la ranura 7 Cierre el seguro de retención de la tarjeta encajándolo en su sitio. AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
Fuente de alimentación Colocación de la fuente de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 66
1 Botón de liberación 2 Fuente de alimentación 3 Tornillos (4) 4 Conector de la corriente alterna 5 Deslice la fuente de alimentación hacia la parte anterior del ordenador aproximadamente 2,5 cm. 6 Levante la fuente de alimentación y extráigala del ordenador. 7 Deslice la fuente de alimentación de repuesto hasta su posición 8 Vuelva a colocar los tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.
Conectores de alimentación de CC Fuente de alimentación...
Página 68
Conector de alimentación de CC P1 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Número Nombre de señal Cable de de pata 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado 9 10 11 12 +3,3 VCC Anaranjado Negro +5 VCC Rojo Negro +5 VCC...
Página 69
Número Nombre de señal Cable de de pata 18 AWG Negro Negro +5 VCC Rojo +5 VCC Rojo +5 VCC Rojo Negro *Cable opcional. Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG. Conector de alimentación de CC P2 Número Nombre de señal Cable de...
Página 70
Conectores de alimentación CC P3, P5, P8 y P9 Número Nombre de señal Cable de de pata 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado Negro +5 VCC Rojo Negro +12 VBDC Blanco Conector de alimentación de CC P7 Número Nombre de señal Cable de de pata 22 AWG...
Procesador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 72
Ensamblaje de disipador de calor Cubiertas de los tornillos de sujeción (2) AVISO: A menos que sea necesario un nuevo disipador de calor para el nuevo procesador, vuelva a utilizar el ensamblaje del disipador de calor original cuando sustituya el procesador. 4 Abra la cubierta del procesador deslizando la palanca de liberación por debajo del seguro de la cubierta del centro situado en el zócalo.
1 Pasador de la cubierta central 2 Cubierta del procesador 3 Procesador 4 Zócalo 5 Palanca de liberación AVISO: Cuando sustituya el procesador, no toque ninguna de las patas que se encuentran dentro del zócalo ni deje que caiga ningún objeto en las patas del zócalo. 5 Extraiga el procesador del zócalo con cuidado.
Página 74
5 Alinee los bordes de la patilla 1 del procesador y el zócalo. Cubierta del procesador Lengüeta Procesador Zócalo del procesador Pasador de la cubierta central Palanca de liberación Muesca de alineación Indicador de pata 1 del Muesca de alineación anterior procesador y zócalo posterior...
Página 75
10 Aplique la nueva grasa térmica sobre el procesador. 11 Instale el ensamblaje de disipador de calor: Vuelva a colocar el ensamblaje de disipador de calor en el soporte del ensamblaje de disipador de calor. Gire el ensamblaje de disipador de calor hacia la base del ordenador y apriete los dos tornillos de sujeción.
CIM. Para obtener información sobre IT Assistant, consulte la publicación Dell OpenManage IT Assistant User's Guide (Guía del usuario de Dell OpenManage IT Assistant), disponible en la página web de soporte de Dell en support.dell.com.
Cambiar el estado del ordenador actualizando el BIOS, configurando los parámetros del BIOS o apagando el ordenador de forma remota. Con Dell Client Manager instalado en una consola y su software cliente instalado en ordenadores cliente, tiene un sistema gestionado. Para obtener información sobre DCM, consulte el sitio web de Dell en www.dell.com/openmanage.
Las principales ventajas de iAMT son: • Menos visitas del servicio técnico • Automatización de más funciones de gestión mediante la habilitación del software de la consola de gestión de sistemas • Mayor seguridad Funciones de iAMT Funcionalidad básica • Capacidad de detectar, hacer un seguimiento y crear un inventario de los activos en presencia o ausencia de los sistemas operativos.
Se aplican los cambios y se reinicia el sistema. Equipación de USB iAMT se puede equipar con una tecla USB y Dell Client Manager. La tecla USB debe: • Formatearse con el sistema de archivos FAT16 sin archivos de sistema •...
Puede seleccionar la opción Remote Firmware Update (Actualización remota de firmware) y Enable ASF (Habilitar ASF). Sin embargo, estas opciones no son funcionales. Puede actualizar el firmware de ME con las actualizaciones disponibles en http://support.dell.com. Seguridad física Detección de intrusión en el chasis NOTA: Si la contraseña de administrador está...
Archivar y Restaurar del archivo de ayuda EMBASSY Security Center. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.
El software de seguimiento informático puede ayudarle a localizar su ordenador si éste se pierde o si se lo roban. El software es opcional y se puede adquirir al pedir el ordenador Dell™, o puede ponerse en contacto con el representante de ventas de Dell para obtener información sobre esta función de seguridad.
El lector de huellas dactilares es un dispositivo que puede utilizar para ayudarle a proteger su ordenador Dell™. El lector es un sensor de cinta que se encuentra en un dispositivo periférico de su ordenador. Cuando deslice el dedo sobre el lector, éste utilizará su huella dactilar para autenticar la identidad del usuario.
Asignación de una contraseña del sistema Para abandonar el campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse o la combinación de teclas <Mayús> para pasar a otro campo, o pulse <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5. 1 Abra el programa de configuración del sistema (consulte el apartado “Cómo entrar en el programa de configuración del sistema”...
Si vuelve a escribir una contraseña incorrecta o incompleta, aparecerá el mismo mensaje en la pantalla. A partir de la tercera vez que vuelva a escribir una contraseña del sistema incorrecta o incompleta, el ordenador mostrará el mensaje siguiente: ** Incorrect password. ** (**Contraseña incorrecta.**) ** Number of unsuccessful password attempts (Número de intentos fallidos de la contraseña): 3 System halted! Must power down (¡Sistema interrumpido! Debe apagarse).
Asignar una contraseña de administrador La contraseña del administrador puede ser la misma que la contraseña del sistema. NOTA: Si las dos contraseñas son diferentes, se puede utilizar la contraseña de administrador como contraseña del sistema alternativa. Sin embargo, no se puede utilizar la contraseña del sistema en lugar de la contraseña de administrador.
Cómo entrar en el programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el ®...
Lista de opciones: este campo Campo de opciones: este campo contiene información sobre aparece en la parte izquierda cada una de las opciones. En este campo puede ver y modificar de la ventana de configuración los valores actuales. del sistema. Se trata de una Utilice las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha lista desplazable que contiene para resaltar una opción.
Página 90
Unidades Esta opción activa o desactiva la unidad de disquete. Las opciones disponibles son Off Diskette Drive (Unidad de disquetes) (Desactivada), Internal (Interna), USB y Read Only (Sólo lectura). NOTA: Si está seleccionada la opción USB, asegúrese de que la opción de configuración (Internal [Interna] es el de la controladora de USB de Onboard Devices (Dispositivos integrados) está...
Página 91
Activa o desactiva los puertos USB anteriores. USB frontal (On [Encendido] es el valor predeterminado) Activa o desactiva los puertos USB superiores de la parte posterior del ordenador. USB Quad/Triad posterior (On [Encendido] es el valor predeterminado) Activa o desactiva los puertos USB inferiores de la parte posterior del ordenador. USB dual posterior (On [Encendido] es el valor predeterminado)
Página 92
Rendimiento Determina si el procesador físico aparece como uno o dos procesadores lógicos. El Hyper-Threading rendimiento de algunas aplicaciones mejora con procesadores lógicos adicionales. La (On [Encendido] es el opción On (Activada) activa Hyper-Threading. valor predeterminado) Determina si el procesador tiene uno o dos núcleos activados. La opción On Multiple CPU Core (CPU de múltiples (Activado) activa el segundo núcleo.
Página 93
Seguridad Si se utiliza una contraseña del administrador, se permite el acceso del usuario para Unlock Setup (Desbloquear modificar valores de configuración del sistema. Entre la contraseña del administrador configuración) cuando se le pida para desbloquear la Configuración del sistema. Si no se especifica la contraseña correcta, el usuario podrá...
Página 94
Activa o desactiva el dispositivo de seguridad Trusted Platform Module. La opción Activación de TPM Clear (Borrar) borra cualquier dato almacenado por un usuario que haya activado y (Deactivate [Desactivar] utilizado TPM anteriormente. es el valor predeterminado) NOTA: Para activar Trusted Platform Module, la opción TPM Security (Seguridad de TPM) debe estar establecida en On (Activado).
Página 95
Esta opción permite que el sistema se encienda cuando un módem compatible con la Remote Wake-Up (Reactivación remota) activación remota o una controladora de interfaz de red recibe una señal de activación. (Off [Desactivado] es el On (Activado) es el valor predeterminado. On w/ Boot to NIC (Activado con arranque valor predeterminado) desde la NIC) permitirá...
Comportamiento de POST Cuando está activada, esta función reduce el tiempo de inicio del ordenador omitiendo Fastboot (Inicio rápido) algunos pasos de compatibilidad. Con la opción Off (Desactivado) no se salta ningún paso durante el inicio del ordenador. On (Activado) inicia el sistema más rápidamente. (On [Encendido] es el valor predeterminado) Determina la funcionalidad de las teclas numéricas de la parte derecha del teclado.
Puede utilizar esta función, por ejemplo, para indicar al ordenador que debe arrancar desde la unidad de CD para que pueda ejecutar los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) en CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), pero desea que el ordenador arranque desde la unidad de disco duro cuando las pruebas de diagnóstico hayan acabado.
3 Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos. 4 Para activar o desactivar un dispositivo, pulse la barra espaciadora. (Los dispositivos activados que tienen una marca de verificación). 5 Pulse <Mayús><Flecha arriba> o <Mayús><Flecha abajo> para mover un dispositivo seleccionado hacia arriba o hacia abajo en la lista.
Configuración de puentes Minitorre Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente).
3 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador” en la página 115). 4 Conecte el ordenador y el monitor a las tomas de alimentación eléctricas y enciéndalos. ® ® 5 Después de que aparezca el escritorio de Microsoft Windows en el ordenador, apague el ordenador...
3 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado “Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador” en la página 115). AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
Página 102
• Hibernar. En este modo de suspensión, se reduce el consumo de energía al mínimo ya que se graban todos los datos de la memoria del sistema en la unidad de disco duro y, a continuación, se interrumpe la alimentación del sistema. Al salir de este modo, se reinicia el ordenador y se restaura el contenido de la memoria.
Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 104
PRECAUCIÓN: Una batería nueva puede explotar si se instala incorrectamente. Reemplace la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Para extraer la batería: 1 Si todavía no lo ha hecho, realice una copia de la información de configuración, que se encuentra en el programa Configuración del sistema.
Página 105
5 Instale la nueva batería del sistema. Sostenga el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector. Sostenga la batería con el signo “+” hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación en el lado positivo del conector.
Sustitución de la placa base Extracción de la placa base 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 15. AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del ordenador.
Tornillos de la placa base del ordenador de minitorre Placa base del sistema de minitorre Tornillos (10) Coloque el ensamblaje de la placa base que acaba de retirar al lado de la placa base de repuesto para comprobar que son idénticas. Reposición de la placa base 1 Alinee la placa con el chasis cuidadosamente y deslícela hacia la parte posterior del ordenador.
Dell Support en support.dell.com. NOTA: La memoria que se haya adquirido de Dell está incluida en la garantía del ordenador. Memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 de dos canales deben instalarse por pares del mismo tamaño de memoria.
Asegúrese de instalar un solo módulo de memoria en el conector DIMM1, el más cercano al procesador, antes de instalar módulos en los otros conectores. NOTA: El ordenador de minitorre tiene cuatro ranuras. Pares iguales para ordenadores de minitorre par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM1 y DIMM2 (ganchos de fijación blancos) par de módulos de memoria coincidentes en los conectores DIMM3 y DIMM4 (ganchos de fijación negros) Direccionamiento de memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (sólo sistemas operativos de 32 bits)
Dell. Si es posible, no junte un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De no ser así, el ordenador puede que no se inicie correctamente.
NOTA: La memoria que se haya adquirido de Dell está incluida en la garantía del ordenador. 1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 15.
Página 113
1 Hendiduras (2) 2 Módulo de memoria 3 Muesca 4 Barra transversal AVISO: Para evitar que se dañe el módulo de memoria, presiónelo hacia abajo en línea recta insertándolo en el conector, aplicando la misma fuerza en cada extremo del módulo. 4 Inserte el módulo en el conector hasta que el módulo encaje en su lugar.
Página 114
9 Cuando el total indicado en System Memory (Memoria del sistema) sea el correcto, pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema. 10 Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151) para comprobar que los módulos de memoria funcionan correctamente.
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Compruebe que todos los cables estén conectados y apártelos de forma que no molesten. Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades.
Página 116
Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador...
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Ordenador, tecla y Monitor PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el ordenador, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua.
6 Vuelva a centrar los rodillos en sus canales si no están alineados correctamente. Asegúrese de que no quede pelusa del bastoncillo sobre los rodillos. 7 Vuelva a colocar la esfera y el anillo de retención y gire éste en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede encajado (cuando suene un “clic”).
Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados—no necesita instalar ni configurar. AVISO: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos que no se encuentran en su ordenador.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio web Dell Support en support.dell.com y el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) opcional proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente.
Installation (Instalación) para informarle de que el CD va a empezar la instalación. Para completar la instalación, haga clic en OK (Aceptar) y responda a las peticiones del programa de instalación. 2 Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell).
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior AVISO: Antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos.
En las configuraciones convencionales de disco duro, la unidad de disco duro principal es la primera unidad que detecta el ordenador. Para volver a instalar Windows XP , necesita los siguientes elementos: • El CD Operating System (Sistema operativo) de Dell™ • El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el ensamblaje del ordenador.
Instalar Windows XP. 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente cuando aparezca el logotipo de DELL™. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
Página 125
6 Cuando aparezca la pantalla Configuración regional y de idioma, seleccione la configuración regional de su zona y pulse Siguiente. 7 Escriba su nombre y el de su organización (opcional) en la pantalla Personalice su software y, a continuación, haga clic en Siguiente. 8 En la ventana Nombre del ordenador y contraseña del administrador, escriba un nombre para el ordenador (o bien acepte la propuesta) y una contraseña y haga clic en Siguiente.
Página 126
Reinstalación de controladores y el sistema operativo...
(consulte el apartado “Batería” en la página 103). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 170). Problemas con la tarjeta Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos”...
Página 128
115), conecte de nuevo el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos. Ejecute los Dell Diagnostics. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. R U E B E L A S T A R J E T A S Apague el ordenador y los dispositivos, desconéctelos de sus tomas de corriente, espere de 10 a 20 segundos y, a...
J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S : Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151 Problemas con la unidad óptica NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido no indica un error en la unidad o en el CD o DVD.
I A G N O S T I C S : Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. O M P R U E B E L O S C O N F L I C T O S D E S O F T W A R E Y H A R D W A R E : Consulte el apartado “Resolución de...
Problemas con el ventilador PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.
Un programa no responde A N C E L E E L P R O G R A M A Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. Haga clic en Aplicaciones. Haga clic en el programa que ha dejado de responder. Haga clic en Finalizar tarea. Un programa se bloquea repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
I A G N O S T I C S : Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. Problemas con la memoria...
I A G N O S T I C S : Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. O M P R U E B E L O S C O N F L I C T O S D E S O F T W A R E Y H A R D W A R E : Consulte el apartado “Resolución de...
Problemas con la red Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 169 a medida que realice estas comprobaciones. PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. O M P R U E B E E L C O N E C T O R D E L C A B L E D E R E D : Asegúrese de que el cable de red esté...
O M P R U E B E Q U E L A I M P R E S O R A E S T Á E N C E N D I D A O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A •...
E L L I A G N O S T I C S : Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. Problemas con el sonido y el altavoz Rellene la “Lista de verificación de diagnósticos” en la página 169 a medida que realice estas comprobaciones.
Página 140
I A G N O S T I C S : Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 151. J E C U T E L O S D I A G N Ó S T I C O S D E L C O N T R O L A D O R D E L A T A R J E T A D E A U D I O...
Los auriculares no emiten ningún sonido O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L A U R I C U L A R : Asegúrese de que el cable del auricular esté...
R U E B E L A T O M A D E C O R R I E N T E E L É C T R I C A : Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
® ® Funciones de Microsoft Windows XP y ® Windows Vista™ Transferencia de información a un ordenador nuevo ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un Asistente para transferencia de archivos y configuraciones que sirve para transferir datos del ordenador origen o antiguo al nuevo. Puede transferir datos, como los siguientes: •...
3 En la pantalla ¿Qué ordenador es éste?, haga clic en Ordenador nuevo y en Siguiente. 4 En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?, haga clic en Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP y en Siguiente. 5 Cuando aparezca la pantalla Diríjase al ordenador antiguo, vaya al ordenador antiguo o de origen.
Página 145
NOTA: Para obtener más información sobre este procedimiento, busque en dell.support.com el documento ® número PA1089586 (How Do I Transfer Files From My Old Computer to My New Dell Computer using the Microsoft ® Windows XP Operating System? [Cómo transferir archivos de mi ordenador antiguo a mi ordenador nuevo Dell con el sistema operativo Microsoft®...
DVD de instalación de Windows Vista. Durante el proceso de actualización de Windows Vista: • Utilizará el DVD Dell Windows Vista Upgrade Assistant DVD para comprobar si el sistema es compatible y realizar las actualizaciones necesarias de los controladores y las aplicaciones instaladas por Dell.
Dell Windows Vista Upgrade Assistant comprueba la compatibilidad de Windows Vista con el software instalado en fábrica de Dell. Si ha instalado software adicional de terceros, se recomienda que se ponga en contacto con el fabricante de software para comprobar las actualizaciones y la compatibilidad con Windows Vista antes de iniciar la actualización a Windows Vista.
3 En Elegir una tarea, haga clic en Crear una nueva cuenta. 4 En Dé un nombre a la cuenta nueva, escriba el nombre del nuevo usuario y haga clic en Siguiente. 5 En Elija un tipo de cuenta, haga clic en una de las opciones siguientes: •...
2 Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de red. Dispositivo de red Conector del adaptador de Conector del adaptador de red del ordenador Cable de red Asistente para configuración de red ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona un asistente para la configuración de la red que le guiará...
Página 150
Funciones de Microsoft® Windows® XP y Windows® Vista™...
Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (CD opcional también conocido como ResourceCD). Consulte los apartados "Cómo iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro"...
6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
Página 153
La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. La etiqueta de servicio del ordenador aparece en la lista de la opción System Info (Información del sistema) en el programa de configuración del sistema.
155). Si no se identifica ordenador se bloquea el problema, póngase en contacto con Dell para durante la prueba POST solicitar asistencia técnica (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170).
Indicadores de diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. Para ayudarle a solucionar un problema con el ordenador, el ordenador cuenta con cuatro indicadores denominados “1”, “2”, “3”...
Página 156
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170.) Se ha producido un posible fallo de la tarjeta • Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, de gráficos.
Página 157
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170.) Se han detectado los módulos de memoria, • Asegúrese de que no existen requisitos de pero existe un error de configuración del colocación especiales para el...
2 Ejecute los Dell Diagnostics para identificar una causa más grave (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 151). 3 Póngase en contacto con Dell para obtener asistencia técnica (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170).
Código Causa 4-2-1 No hay impulsos del temporizador 4-2-2 Fallo de suspensión del trabajo 4-2-3 Error Gate A20 4-2-4 Interrupción inesperada en modo protegido 4-3-1 Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh 4-3-3 Fallo en el contador del chip del temporizador 2 4-3-4 El reloj de hora se ha parado 4-4-1...
Página 160
P U N T O D E C O N T R O L Y P Ó N G A S E E N C O N T A C T O C O N E L S O P O R T E T É C N I C O D E E L L : Póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170) e indique el código de punto de control (nnnn) al técnico de soporte. L E R T...
Página 161
R I V E N O T R E A D Y A U N I D A D N O E S T Á L I S T A ) : Ponga un disco flexible en la unidad. A T E A 2 0 F A I L U R E A L L O D E L A P U E R T A D E A C C E S O...
Página 162
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) : Póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la página 170). L U G A N D...
Página 163
N T E R R U P C I Ó N I N E S P E R A D A E N M O D O P R O T E G I D O ) : Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 151). W A R N I N G...
Resolución de incompatibilidades de software y hardware Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Administrador de dispositivos o el Solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad. ®...
169) y rellénela. 4 Utilice la amplia gama de servicios en línea de Dell disponibles en el sitio Web Dell Support, en la dirección support.dell.com para obtener ayuda sobre la instalación y los procedimientos de solución de problemas.
Servicio AutoTech El servicio de asistencia técnica automatizada de Dell, AutoTech, proporciona respuestas grabadas a las preguntas más frecuentes formuladas por los clientes de Dell acerca de sus ordenadores portátiles y de sobremesa. Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono de tonos para seleccionar los temas correspondientes a sus preguntas.
Servicio de asistencia El servicio de asistencia de Dell está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana, para responder a sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro personal de asistencia utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas.
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Página 169
Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:...
Si no ve un número de teléfono que sea específico para ordenadores XPS, puede ponerse en contacto con Dell llamando al número de asistencia técnica que aparezca y su llamada será dirigida al servicio adecuado que necesite.
Página 171
Asistencia técnica para XPS 0820 240 530 81 Asistencia para particulares y pequeñas empresas 0820 240 530 17 para el resto de los ordenadores Dell Asistencia a cuentas preferentes y corporaciones 0660 8779 Centralita 0820 240 530 00 Bahamas...
Página 172
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Bélgica (Bruselas) Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 02 481 92 96 Código de acceso internacional: Asistencia técnica para todos los demás ordenadores 02 481 92 88 Dell Código de país: 32...
Página 173
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Canadá (North York, Ontario) Estado de pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus AutoTech (soporte de garantía y de hardware gratuito: 1-800-247-9362 Código de acceso internacional: automatizado) Servicio al cliente (ventas a particulares/pequeñas...
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad China (Xiamén) Sitio web de asistencia técnica: support.dell.com.cn Correo electrónico de asistencia técnica: Código de país: 86 cn_support@dell.com Código de ciudad: 592 Correo electrónico de atención al cliente: customer_cn@dell.com...
Página 175
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Corea (Seúl) Correo electrónico: krsupport@dell.com Asistencia gratuito: 080-200-3800 Código de acceso internacional: Asistencia (Dimension, PDA, electrónicos y gratuito: 080-200-3801 accesorios) Código de país: 82...
Página 176
1-800-247-9362 escritorio) Código de país: 1 Hardware y soporte de garantía (televisores, gratuito: 1-877-459-7298 impresoras y proyectores Dell) para los clientes Asistencia de XPS para los consumidores de América gratuito: 1-800-232-8544 Consumidor (Hogar y oficina doméstica) Soporte gratuito: 1-800-624-9896 para el resto de productos Dell Atención al cliente...
Página 177
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 Eslovaquia (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: czech_dell@dell.com Código de acceso internacional: Asistencia técnica 02 5441 5727 Código de país: 421 Atención al cliente...
Página 178
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Francia (París) (Montpellier) Sitio web: support.euro.dell.com Particulares y pequeñas empresas Código de acceso internacional: Asistencia técnica para XPS 0825 387 129 Código de país: 33 Asistencia técnica para todos los demás ordenadores...
Página 179
Correo electrónico de asistencia técnica: Código de acceso internacional: HK_support@Dell.com Asistencia técnica (Dimension e Inspiron) 2969 3188 Código de país: 852 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell 2969 3191 Precision) Asistencia técnica (PowerApp™, PowerEdge™, 2969 3196 PowerConnect™ y PowerVault™) Atención al cliente...
Página 180
Código de acceso internacional: Ventas Código de país: 353 Ventas para Irlanda 01 204 4444 Código de ciudad: 1 Ventas al por menor de Dell 1850 200 778 HelpDesk para pedidos por internet 1850 200 778 Atención al cliente Atención al cliente (particulares) 01 204 4014 Atención al cliente para pequeñas empresas...
Página 181
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Italia (Milán) Sitio web: support.euro.dell.com Particulares y pequeñas empresas Código de acceso internacional: Asistencia técnica 02 577 826 90 Código de país: 39 Atención al cliente...
Página 182
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito:0120-198-433 Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, gratuito: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón (PDA,...
Página 183
Código de país: 853 Ventas de transacción (Xiamén, China) 29115693 Malasia (Penang) Sitio web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dell Precision, OptiPlex y gratuito: 1 800 880 193 Código de acceso internacional: Latitude) Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 881 306 Código de país: 60...
Página 184
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Noruega (Lysaker) Sitio web: support.euro.dell.com Asistencia técnica para XPS 815 35 043 Código de acceso internacional: Asistencia técnica para todos los demás productos 671 16882 Dell Código de país: 47...
Página 185
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Polonia (Varsovia) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: pl_support_tech@dell.com Código de acceso internacional: Teléfono de atención al cliente 57 95 700 Código de país: 48 Atención al cliente...
Página 186
Código de acceso internacional números de teléfono gratuitos Código de la ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de acceso internacional: Sitio web de atención al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Código de país: 44 Ventas Código de ciudad: 1344...
Página 187
Sitio web: support.ap.dell.com Asistencia técnica (Dimension, Inspiron, y gratuito: 1 800 394 7430 Código de país: 65 componentes electrónicos y accesorios) Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude y Dell gratuito: 1 800 394 7488 Precision) Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge, gratuito: 1 800 394 7478 PowerConnect y PowerVault) Atención al cliente...
Página 188
0848 33 88 57 Código de país: 41 Asistencia técnica (Particulares y pequeñas 0844 811 411 Código de ciudad: 22 empresas) para todos los demás productos Dell Asistencia técnica (corporaciones) 0844 822 844 Atención al cliente para particulares y pequeñas 0848 802 202 empresas Atención al cliente para corporaciones...
Garantía Dell Inc (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector. Para obtener más información sobre la garantía de Dell para su ordenador, consulte la Guía de información del producto o el documento de la garantía por separado que se envió...
Conecte el sistema a una toma de alimentación eléctrica diferente, de modo que el sistema y el receptor se encuentren en diferentes ramas del circuito. Si es necesario, consulte a un representante de Dell Inc. o a un técnico con experiencia en radio/televisión para obtener consejos adicionales.
Página 192
La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC.: • Nombre del producto: Dell™ OptiPlex™ 745c • Números del modelo: DCSM • Nombre de la organización: Dell Inc.
Glosario Los términos de este glosario se incluyen sólo con AHCI: (Advanced Host Controller Interface [Interfaz controladora de host avanzada]): Interfaz para una fines informativos y puede que no describan las controladora de host de unidad de disco duro SATA que funciones incluidas con su ordenador en particular.
Página 194
ópticas, una segunda C: Celsius: Una escala para medición de temperatura batería o un módulo Dell TravelLite™. donde 0 °C es el punto de congelación y 100 °C es el Compartimento para módulos: Véase compartimento de punto de ebullición del agua.
Página 195
Controlador de dispositivos: véase controlador. Dirección de E/S: Dirección en la memoria RAM que está asociada a un dispositivo específico (como un conector Controladora: Chip que controla la transferencia de datos serie, un conector paralelo o una ranura de expansión) y entre el procesador y la memoria o entre el procesador y que permite la comunicación del procesador con ese los dispositivos.
Página 196
DVI: (Digital Video Interface [interfaz de vídeo digital]): de asistencia técnica de Dell en support.dell.com o Un estándar para la transmisión digital entre un cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o ordenador y una pantalla de vídeo digital. atención al cliente.
Página 197
FSB: (Front Side Bus [Bus frontal]): Trayectoria de datos e interfaz física entre el procesador y la memoria RAM. IC: (Integrated Circuit [Circuito integrado]): Lámina FTP: (File Transfer Protocol [Protocolo de transferencia semiconductora o chip en el que se integran miles o de archivos]): Protocolo estándar de Internet usado para millones de pequeños componentes electrónicos para su intercambiar archivos entre ordenadores conectados a...
Página 198
KB: (Kilobyte): Unidad de datos equivalente a 1024 bytes, MB/seg: (megabytes per second [Megabytes por aunque con frecuencia se habla de 1000 bytes para hacer segundo]): Un millón de bytes por segundo. Esta medida referencia a un kilobyte. se utiliza normalmente en la frecuencia de transferencia de datos.
Página 199
Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse como x pixeles horizontales por y pixeles verticales por z colores. Los modos de gráficos pueden mostrar una NIC: véase adaptador de red. variedad ilimitada de formas y fuentes. ns: (Nanosegundo): Medida de tiempo que equivale a una Modo de hibernación: Función de administración de milmillonésima de segundo.
Página 200
PIO: (Programmed input/output [Entrada/salida Protegido contra escritura: Archivos o dispositivos que no se pueden modificar. Utilice la protección contra escritura programada]): Método de transferencia de datos entre dos si desea impedir que se cambien o se destruyan los datos. dispositivos a través del procesador como parte de la ruta Para proteger contra escritura un disquete de 3,5 pulgadas, de datos.
Página 201
RPM: (revolutions per minute [Revoluciones por SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access minuto]): Número de revoluciones que se producen por Memory [Memoria dinámica síncrona de acceso minuto. La velocidad de la unidad de disco duro a aleatorio]): tipo de DRAM sincronizada con la velocidad menudo se mide en r.p.m.
Página 202
SXGA+: (Super-extended graphics array plus [Arreglo de gráficos superampliados al máximo]): Estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras que admite UMA: (Unified Memory Allocation [Asignación de resoluciones de hasta 1400 x 1050. memoria unificada]): Memoria del sistema asignada dinámicamente al vídeo.
Página 203
UTP: (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin WHr: (watt-hour [Watios-hora]): Unidad de medida usada normalmente para indicar la capacidad aproximada blindaje]): Describe un tipo de cable usado en la mayoría de una batería. Por ejemplo, una batería de 66 WHr puede de las redes telefónicas y en algunas redes informáticas.