WICHTIGE HINWEISE
VOR DER INSTALLATION SOLLTEN DIE NACHSTEHENDEN HINWEISE AUFMERKSAM GELESEN
UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHRT WERDEN. BESONDERE AUFMERKSAMKEIT
SOLLTE ALLEN IM TEXT BEFINDLICHEN HINWEISEN
BEACHTUNG KÖNNTE DEN ORDENTLICHEN BETRIEB DES SYSTEMS BEEINTRÄCHTIGEN.
DIE INTEGRIERBAREN SYSTEME VON CARDIN WURDEN ENTWICKELT
UND GEFERTIGT, UM NUR AUF ZWECKMÄSSIG VORGERÜSTETEN
METALLSTRUKTUREN EINGESETZT ZU WERDEN. CARDIN ELETTRO-
NICA HAFTET NICHT FÜR PRODUKTE, DIE NICHT IN ÜBEREINSTIM-
MUNG MIT DEN GEGEBENEN ANWEISUNGEN INSTALLIERT WURDEN.
Daher ist die Struktur so anzulegen, dass die folgenden Eigenschaften ga-
rantiert werden:
• Anpassbarkeit für die Aufnahme von elektrischen Geräten;
- vollkommen geschlossen auf der oberseite, damit kein Wasser eindringen
kann (IP55) (Detail A);
- ausgestattet mit Belüftungen im oberen wie auch im unteren Bereich der
Säule, um die Bildung von Kondenswasser zu vermeiden (Detail B);
• Übereinstimmung mit den Maß- und Struktureigenschaften, die von den
Konstruktionsregeln vorgegeben werden;
• Einhaltung aller Parameter der geltenden Vorschrift UNI EN 12453 in Bezug
auf Sicherheitsbedingungen bei der Benutzung von motorisierten Türen.
Der Getriebemotor wird normalerweise mit der Ausgangwelle nach oben
installiert (Detail A). Für eine Positionierung mit der Ausgangswelle nach unten
(Detail C) ist, wenn nötig, eine zusätzliche Abdeckung im Pfeiler vorzusehen.
• Das vorliegende Handbuch wendet sich an Personen, die zur Installation von "Elek-
trogeräten" befähigt sind und setzt gute technische Kenntnisse und die Kenntnis
der geltenden Vorschriften voraus. Die verwendeten Materialien müssen zertifiziert
sein und für die Umweltbedingungen der Installation geeignet sein.
• Die Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Bevor irgendwelche Säuberungs- oder Wartungsarbeiten ausgeführt werden, ist die
Description :
umber :
DI0537
Apparatur vom Stromnetz zu trennen.
AUTOMAZIONE INTEGRATO PER CANCELLI
ode :
205/BLi924
• Die hier beschriebenen Geräte dürfen nur für die Verwendung eingesetzt werden,
A BATTENTE
für die sie ausdrücklich konzipiert wurden, d.h. "Den Antrieb von Drehtoren mit
Date:
Heath
04-08-2010
einem oder zwei Torflügeln" von bis zu 2,5 m (3,5 m mit elektroschloß) und einem
TTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831
Gewicht von 200 kg. Die Anwendung ist links wie rechts des Durchgangs für einen
Öffnungswinkel von maximal 180° möglich.
Achtung! Es sollte immer der mechanischer Endanschlag der Torflügel
installiert wird.
EINIGE BETRACHTUNGEN ZUR SICHERHEIT
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen benutzt wer-
den, denen die Erfahrung oder die Kenntnis fehlt, es sei denn, dass sie von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Benutzung des
Geräts eingewiesen werden.
• Vor der Installation ist zu überprüfen, dass das geführte Bauteil in einem guten Zu-
stand und richtig ausbalanciert ist und dass das Schließen und Öffnen auf richtige
Weise erfolgt.
• Die Gefahr, während der Öffnungs- und Schließbewegungen zwischen dem ge-
führten Bauteil und den umgebenden festen Bauteilen eingeklemmt zu werden, ist
zu vermeiden.
• Das Stromversorgungskabel des Motors muss in Übereinstimmung mit der Vor-
schrift 60245 IEC 57 aus Polychloropren bestehen.
Es unterliegt der Verantwortung des Installateurs, die nachstehenden Sicherheitsbe-
dingungen zu überprüfen:
1) Die Installation sollte einen ausreichenden Abstand von der Strasse haben, so dass
sie keine Gefahr für den Straßenverkehr darstellt.
2) Der Antrieb muss innerhalb des Privatgeländes installiert und das Tor darf nicht in
Richtung öffentlichen Eigentums geöffnet werden.
3) Die Torautomatisierung ist prinzipiell für die Durchfahrt von Autos konzipiert worden.
Wenn möglich sollte für die Fußgänger ein eigener Eingang geschaffen werden.
4) Die Bedienungsschalter sollten gut sichtbar auf eine höhe von 1,5 bis 1,8 m aber
außerhalb des Aktionsradiuses des Tores installiert werden. Desweiteren sollten die
aussen installierten Bedienungsschalter durch eine Schutzvorrichtung vor unzuläs-
siger Bedienung geschützt werden.
5) Es ist wichtig die Automatisierung durch gut sichtbare Hinweisschilder (wie in der
WICHTIGE HINWEISE
A
C
B
GESCHENKT WERDEN. DEREN NICHT-
Abbildung angezeigt) kenntlich zu machen. Falls die Automatisierung
nur für die Durchfahrt von Autos vorgesehen ist, müssen zwei Schilder
mit dem Hinweis auf Durchgangsverbot für Fußgänger intern und extern
angebracht werden.
6) Der Benutzer sollte sich bewusst sein, dass Kinder oder Haustiere
nicht am Tor spielen oder verweilen dürfen. Falls nötig sollte dies auf
dem Hinweisschild angezeigt werden.
7) Falls der Torflügel sich bei seiner vollständigen Öffnung einer festen Struktur nähert,
muss ein Freiraum von ≤ 500 mm im Arbeitsbereich des Torflügels gelassen werden.
Dieser Raum muss von einer Sicherheitsleiste zum Schutz vor Quetschungen
geschützt werden.
8) Bei irgendwelchen Zweifeln bezüglich der Sicherheit bei der Installation, die Arbeit
einstellen und sich an den Vertrieb der Produkte wenden.
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
• Das Set besteht aus:
2 selbsthemmenden Getriebemotoren 200/BLi924 mit eingebautem Encoder ohne
Elektronik an Bord.
1 elektronischen Steuerung CC242EINT mit NiMH-Batterien, integriertem Batterie-
ladegerät und Funkmodul
• Der Getriebemotor wird mit einer Spannung von max. 24 Vdc gespeist. In seinem
Inneren arbeitet ein 4-stufiges Planetengetriebe mit Flüssigfettdauerschmierung.
• Der Getriebemotor ist mit einer mechanischen Entriegelung ausgerüstet, die über
einen Sechskantschlüssel betätigt wird.
• Der Anschluss zwischen Getriebemotor und Steuereinheit erfolgt über ein sechs-
poliges Kabel.
• Steuerung für die Kontrolle von zwei Motoren für Drehflügeltore mit Motorisierung 24
Vdc über einen Encoder, der die genaue Kontrolle der Flügelposition erlaubt. Die Über-
wachung der Stromaufnahme aktiviert die Quetschschutz-Sicherheitsvorrichtung
und die Funktionen "Soft Start" und "Soft Stop" reduzieren die Beanspruchungen
der mechanischen Verbindungen. Das elektronische Gerät befindet sich in einem
Behälter aus stoßfestem Kunststoff IP55 und ist serienmäßig mit einem Batteriela-
degerät und Pufferbatterien für die Auslösung von Notentriegelungen sowie einem
Funkmodul für die Fernsteuerung ausgerüstet. Die Programmierung des Flügel-
laufs oder der Flügelläufe ist vollkommen automatisch und wird über ein Display
gesteuert. Die Dip-Switches erlauben die Einstellung der Systemparameter wie
den sequentiellen Tastenmodus, das automatische Wiederschließen, das vorherige
Blinken, den Blinkbefehl des Blinklichts, die Funktionsmodalität der Kontrollleuchte
und der Lichtschranken sowie die Freigabe des Elektroschlosses. Das 6-stellige
Display erlaubt die Anzeige der Anzahl an Betätigungen und die Einstellung einiger
Parameter wie den Motortyp, das Drehmoment und den begrenzten Öffnungsraum.
BENUTZERHINWEISE
Achtung! WEEE-Kennzeichnung. Das Symbol zeigt an, dass das
Produkt am Ende seines Lebenszyklus getrennt von anderen Abfällen
gesammelt werden muss. Der Benutzer muss daher das Gerät in
geeignete Zentren für die getrennte Sammlung von Elektronik- und
Elektroschrott bringen oder zum Zeitpunkt des Erwerbs eines neuen
Geräts gleicher Art im Verhältnis eins zu eins beim Händler abgeben.
Die geeignete getrennte Sammlung für die Zuführung zum Recycling, zur Aufbe-
reitung und zur umweltfreundlichen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und fördert das
Recycling der Materialien. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts durch den
Besitzer führt zur Anwendung der von den geltenden Vorschriften im Mitgliedstaat
der Europäischen Gemeinschaft vorgesehenen Verwaltungsstrafen.
Während der Betätigung ist die Torbewegung zu beobachten. Bei Gefahr muss die
Notstopvorrichtung (STOP) betätigt werden.
Bei Notfälle kann das Tor manuell mit einem speziellen Entriegelungsschlüssel, der mit
zur Ausstattung gehört, entriegelt werden (siehe Entriegelung S.29).
Periodische Kontrolle des Verschleissgrades der Bolzen und eventuelle Schmierung
der beweglichen Teile mit Schmiermitteln geschmiert werden, die die Reibungseigen-
schaften über die Zeit gleichhalten und für einen Temperaturbereich von -20°C bis
+70°C geeignet sind.
Im Falle von Störungen oder Unregelmäßigkeiten beim Betrieb ist die Stromversorgung vor
dem Einlass in die Apparatur zu unterbrechen und der technische Kundendienst zu rufen.
Die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranken, usw) ist peri-
odisch zu kontrollieren.
Eventuelle Reparaturen sind von Fachpersonal und unter Verwendung von zertifizierten
Originalersatzteilen auszuführen.
Die Automatisierung ist nicht für den Dauerbetrieb geeignet. Die Gebrauchsfrequenz
muss sich nach den verschiedenen Modellen richten (siehe technische Eigenschaften
Seite 48).
28
WICHTIGE HINWEISE
ACHTUNG
AUTOMATISCHE ÖFFNUNG
ABSTAND HALTEN
KINDER ODER HAUSTIERE
DÜRFEN SICH NICHT IN REICH
-WEITE DES TORES AUFHALTEN