Alliance Laundry Systems 075 Serie Instalación Operación Mantenimiento

Alliance Laundry Systems 075 Serie Instalación Operación Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para 075 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Números de modelo con 15 dígitos con un 2 en la docea-
Consulte la página 9 para la identificación de modelos
Traducción de las instrucciones originales
Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
ATENCIÓN: Leer las instrucciones antes de usar la máquina.
(Si esta máquina cambia de dueño, asegúrese de que este manual vaya con la misma.)
50 Libras (25 Kilogramos) de capacidad
75 Libras (34 Kilogramos) de capacidad
www.alliancelaundry.com
Secadoras
va posición
TMB1277C_SVG
N.º de pieza: 70457901ESR18
Abril 2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alliance Laundry Systems 075 Serie

  • Página 1 Secadoras 50 Libras (25 Kilogramos) de capacidad 75 Libras (34 Kilogramos) de capacidad Números de modelo con 15 dígitos con un 2 en la docea- va posición Consulte la página 9 para la identificación de modelos TMB1277C_SVG Traducción de las instrucciones originales Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.
  • Página 3: Importante

    IMPORTANTE: El instalador debe probar totalmente la secadora después de su instalación y demostrar al dueño la forma de operar la máquina. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 4 Deberá instalarse una válvula de cierre de gas del tipo “Mango en T” en la línea de suministro de gas de esta máquina. • Esta máquina no deberá instalarse en un dormitorio ni en un cuarto de baño. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Reservados todos los derechos. Ninguna parte del contenido de este manual se puede reproducir ni transmitir de ninguna forma ni por ningún medio sin el consentimiento escrito expreso del editor. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 6 Reajustar el tiempo del ciclo a cero..............71 Ajustes del conmutador DIP................71 Término....................... 75 Interruptor selector de temperatura..............75 Para programar un ciclo corto de prueba............76 Códigos de error................... 76 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 7 Correa de impulsión - Modelos con inversión..........102 Mantenimiento..................103 Diariamente....................103 Mensualmente.................... 103 Trimestralmente..................103 Dos veces/año.....................104 Anualmente....................104 Prueba de mantenimiento del sistema de supresión de incendios (equipo opcional) ......................104 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 8 Antes de llamar al servicio..............106 Puesta de la secadora fuera de servicio..........107 Cómo deshacerse de la unidad.............108 Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) en China......109 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 9: Introducción

    LU050T YT050T HH050N PH050L UU050N MT050S YU050S HK050N PH050N YT050L MT050T YU050T HT050D PK050N YT050N HT050L PT050L YU050L HT050N PT050N YU050N HU050L La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 10 HK075N PT075N YT075L HK075R PU075L YT075N HT075D PU075N YU075L HT075L SA075L YU075N HT075N SA075N Explicación del dígito en la 6a posición del número de modelo: © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 11 R = Gas reducido, gas natural (Eco Line) S = Vapor T = Aceite térmico Incluye todos los modelos con los siguientes sufijos de control: © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 12: Información De Contacto

    Alliance Laundry Systems Fecha de compra Shepard Street Número de mode- P.O. Box 990 Ripon, WI 54971-0990 EE. UU. Número de serie www.alliancelaundry.com © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 13: Manufacturing Date

    Los primeros dos dígitos indican el año. El tercer y cuarto dígito indica el mes. Por ejemplo, una unidad con un nú- mero de serie 1505000001 se fabricó en mayo de 2015. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 14: Información De Seguridad

    No rocíe aerosoles en las inmediaciones de este aparato elec- trodoméstico mientras está en funcionamiento. • Artículos tales como gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, telas impermeables, artículos con entramado de go- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 15 NO puentee el interruptor de seguridad de la puerta del panel para pelusas para permitir que la secadora funcione si la puer- ta del panel para pelusa está abierta. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 16 Estas máquinas no están diseñadas para su uso doméstico por parte de consumidores particulares en el entorno del hogar. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 17: Especificaciones Y Dimensiones

    1,3, 0,13 [0,5] Milibares, kPa [W.C.I.] Presión de retorno estática mínima: 0.0; 0.0 [0.0] 0.0; 0.0 [0.0] 0.0; 0.0 [0.0] Milibares, kPa [W.C.I.] La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 18 (presión de operación recomendada de 80 a 100 psig) NOTA: Se envían todas las máquinas con una boquilla adicional para convertir a hilo métrico (desde el están- dar). © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 19: Dimensiones Del Gabinete

    Gas F75 743 mm [29.25 860 mm [33,87 1346 mm [53 1946 mm 914 mm [36 981 mm plg] plg] plg] [76,625 plg] plg] [38,625 plg] © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 20: Ubicación De Las Salidas De Escape

    * Sistema de supresión de incendios opcional - puede no estar en la máquina. Ubicación de las salidas de escape TMB2238N_SVG © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 21: Ubicaciones De Las Conexiones De Gas

    Ubicaciones de las conexiones de gas TMB2239N_SVG Diámetro 050/075 – 1/2 plg NPT 375 mm [14,75 plg] 1670 mm [65,75 plg] F75 – 3/4 plg NPT © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 22: Ubicación De Las Conexiones Eléctricas

    Ubicación de las conexiones eléctricas TMB2240N_SVG 1. Gas y vapor 2. Eléctrica 83 mm [3,25 plg] 1918 mm [75,5 plg] NOTA: Estos valores son dimensiones aproximadas solamente. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 23: Ubicación De Las Conexiones De Vapor

    Diámetro 3/4 de plg NPT 387 mm [15,25 2013 mm [79,23 190 mm [7,5 plg] 1642 mm [64,64 1985 mm [78,14 plg] plg] plg] plg] © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 24: Instalación

    En la se muestra un recinto típico de secadora Figura 2 . IMPORTANTE: Instale las secadoras con una holgura suficiente para efectuar su servicio y operación, con- sulte la Figura 2 . © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 25: Coloque Y Nivele La Secadora

    3. Saque las cuatro tuercas del paquete de documentación, y atornille cada tuerca completamente en cada pata de nivela- ción. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 26: Sistema De Supresión De Incendios (Equipo Opcional)

    (n.º de pieza 44340301). Consulte las instrucciones indicadas en el kit para una instalación correcta. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 27: Conexiones De Agua

    Pida las mangueras de la manera siguiente: Manguera de llenado No. 20617 de 2,44 m [8 pies] Manguera de llenado No. 20618 de 3,05 m [10 pies] © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 28: Requisitos Eléctricos

    © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 29 Consulte la Figura 9 . 7. Quite el conjunto de polea guía completo. 8. Quite el alojamiento del soporte giratorio. Consulte la Figura 9. Desconecte los arneses del motor. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 30: Para Invertir La Puerta De Carga

    10 . Mantenga las levas de la bisagra de la puerta en el sa- liente de la bisagra de la misma. Tire del saliente y del con- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 31 15. Vuelva a instalar el panel de control y el panel de pelusa. rior izquierda de la caja del cilindro. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 32: Antes De Poner La Secadora En Servicio

    START (Arranque). (Consulte las ins- trucciones detalladas en el Sección de operación). Suelte el botón de arranque y abra la puerta de carga. El cilindro debe © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 33: Tiempo Previo A La Purga (Segundos)

    Modelos a partir del Que no sean de la CE Abriendo la puerta de 11/03/2013 ni australiana carga (intentos de encendido 3 veces) La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 34: Requerido Solamente Para Los Modelos Ce

    Tabla 1 describen los diferentes gases que están disponibles en diferentes países de la CE, y cómo necesitan configurarse las má- Las máquinas pueden tener dos configuraciones diferentes: © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 35: Orificios Ce

    37/50, 3,7/5,0 30, 3,0 M40102 [14,9/20] [12,05] [0,0820] M40099 [0,0785] G30 / 28/37, 2,8/3,7 No regulado M40102 3+ / [11,25/14,9] [0,0820] M40099 [0,0785] Tabla 1 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 36: Propiedades De Los Gases Ce

    • Cómo cambiar el tamaño del orificio del quemador • Cómo ajustar el regulador de la válvula de gas © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 37: Cómo Cambiar El Tamaño Del Orificio Del Quemador

    3. Instale los orificios del quemador correctos nuevos. Consulte za No. M400995. la Figura 17 y la Tabla 1 . Apriete cada uno a 9 – 10 Nm. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 38: Cómo Ajustar El Regulador De La Válvula De Gas

    Vuelva a colocar la tapa del regulador. Consulte la Fi- gura 2. 5. Ponga la secadora en servicio. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 39: Requisitos De Escape

    Si se exige un sistema secundario, lim- pie frecuentemente el sistema para asegurar el fun- cionamiento seguro. W749 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 40 W355 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 41: Ventilación Individual

    El conducto de expulsión debe estar diseñado de modo que la Tabla 3  continúa… presión estática posterior medida a 305 mm [12 pulgadas] de la salida de expulsión no supere la presión máxima permitida espe- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 42: Ventilación Con Conducto Colector

    Ventilación con conducto colector T438i_SVG Figura 19 Aunque se prefiere descargar el escape de las secadoras indivi- dualmente al exterior, se puede usar un conducto colector princi- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 43: Un Conjunto Del Colector

    686 mm [27 plg] 838 mm [33 plg] 737 mm [29 plg] 889 mm [35 plg] 762 mm [30 plg] 914 mm [36 plg] Tabla 4 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 44 1. Diámetro de conducto de salida = el diámetro más grande de conducto combinado de ambos lados 2. 45° típica Figura 21 Consulte la Tabla 4 para ver las mediciones para cada colector. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 45: Requisitos De Gas

    Máxima 10,5 pulg. w.c. 2,61 kPa 26,1 milibares Se recomien- 6,5 pulg. w.c 1,62 kPa 16,2 milibares Mínima 5 pulg. w.c. 1,13 kPa 12,4 milibares © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 46 Repita estos pasos hasta que se en- Figura 22 cienda el quemador. Use compuesto para tubos, resistente a las acciones de gas LP, en todas las roscas de tubos. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 47: Tamaño Del Tubo Y Circuito De Suministro De Gas

    = 1234 MJ/h, 343 kW [1 170 000 BTU/h] Con Tabla 5 , el diámetro de la tubería de suministro principal de- be ser de 2 NPT. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 48: Tamaños De Tuberías De Gas De Baja Presión

    2-1/2 2-1/2 1.200.000 1-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 1.300.000 2-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 1.400.000 2-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 1.500.000 2-1/2 2-1/2 2-1/2 2-1/2 Tabla 5  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 49: Longitud Equivalente

    3-1/2 Para gas LP, corregir el total de BTU/hora multiplicándolo por 0,6. La respuesta son las BTU equivalentes en la tabla de arriba. Tabla 5 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 50: Tamaños De Tuberías De Gas De Alta Presión

    140.000 160.000 180.000 200.000 300.000 400.000 500.000 600.000 700.000 800.000 900.000 1.000.000 1.100.000 1.200.000 1.300.000 1-1/4 1.400.000 1-1/2 1.500.000 1-1/4 1.600.000 1-1/4 Tabla 6  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 51: Tamaño Del Orificio De Quemador En Altitud Elevada

    Para los modelos CE, consulte con su proveedor local. pies], se debe reducir el tamaño del orificio del quemador de gas para asegurar una combustión completa. Consulte la Tabla 7 . © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 52 [2001-4000] [119.600] 1221-1830 2,2 [0,0860] M401011 [4.001-6.000 [109.200] 1831-2440 2,1 [0,0820] M401027 104 [98.800] [6001-8000] 2441-3050 2,1 [0,0810] M401003 93 [88.400] [8001-10.000 Tabla 7  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 53 2,1 [0,0820] M401027 [2001-4000] [165.000] 1221-1830 2,0 [0,0785] M400999 [4.001-6.000 [138.600] 1831-2440 2,0 [0,0785] M400999 [6001-8000] [125.400] 2441-3050 1,9 [0,0760] M401001 [8001-10.000 [112.200] Tabla 7  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 54 126 [119.600] [2001-4000] 1221-1830 --- [0,1360] M400997 [4.001-6.000 [109.200] 1831-2440 3,3 [0,1299] 44253801 104 [98.800] [6001-8000] 2441-3050 3,2 [0,1250] M402489 93 [88.400] [8001-10.000 Tabla 7  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 55 * Pérdida de energía en BTU/hora de un 4% por cada 305 metros [1000 pies] de altitud. NOTA: Eco line solamente está disponible en gas natural. Tabla 7 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 56: Requisitos Eléctricos

    W938 conexiones trasera de la secadora. Para modelos superpuestos, la conexión para el control superior e inferior se hará en la caja de conexiones superior. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 57: Colores De Cable

    COIN COMMON H2-P8 PNK/BLK CP INPUT MACHINE CYCLUS H2-P10 WHT BUSY TMB2407N_SVG 1. Control DX4 2. Tablero CP 3. Sistema de pago central Figura 25 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 58: Instrucciones Para Conectar A Tierra

    Todas las conexiones eléctricas deberán ser realizadas por un electricista cualifica- do. No intente nunca conectar un circuito con co- rriente. W409R1 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 59: Ubicación De La Puesta A Tierra/Servicio

    Ubicaciones del bloque de terminales y la lengüeta de conexión a tierra para modelos que no son CE TMB2269N_SVG 1. Bandeja de control 2. Bloque terminal 3. Tierra/conexión a tierra 4. Servicio eléctrico Figura 26 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 60: Para Conectar El Servicio Eléctrico A La Secadora

    Cambie el puente de 240 voltios por uno de 208 voltios según la lindro gira hacia la izquierda, vaya al paso b. etiqueta de conversión, ubicada en la parte trasera de la secadora; © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 61: Instalación Del Anillo De Ferrita

    2. Cierre el anillo de ferrita sobre todos los cables de servicio dentro de la caja de contactores según se muestra. Es impor- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 62 Modelos que no son de la CE TMB2270N_SVG Modelos CE TMB2271N_SVG 1. Anillo de ferrita 2. Bandeja de control 3. Modelos hasta 31 de julio de 2011 Figura 28 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 63: Especificaciones Eléctricas

    440 V/60 Hz/trifásico L1, L2, L3 y tierra 2,5 [14] 460-480 V/60 Hz/trifásico L1, L2, L3 y tierra 2,5 [14] N/D = No disponible Tabla 8 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 64 [AWG] 200-208/240 V/60 Hz/trifási- L1, L2, L3 y tierra No aplicable 2,5 [14] Tabla 10  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 65 440 V/60 Hz/trifásico L1, L2, L3 y tierra 50 A 16 [6] 480 V/60 Hz/trifásico L1, L2, L3 y tierra 50 A 16 [6] Tabla 11 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 66 L1, L2, L3 y tierra 28,4 28,4 40 A 10 [8] 460-480 V/60 Hz/trifásico L1, L2, L3 y tierra 26,9 26,9 35 A 10 [8] Tabla 12 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 67: Requisitos De Vapor

    © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 68 9. Válvula de solenoide (suministrada con la máquina) 10. Sombrerete de vapor 11. Línea flexible 12. Unión 13. Purgador de condensado con filtro integrado Figura 29 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 69: Tuberías Recomendadas

    Consulte las instalaciones típi- cas en la Figura 29 . © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 70: Temporizador Del Tragamonedas Sencillo

    LED IN USE. El control permanece en este modo hasta que se (encendido). Todos los otros conmutadores DIP deben estar en la abre la puerta o se ha completado el precio adicional. posición OFF (apagado). © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 71: Reajustar El Tiempo Del Ciclo A Cero

    OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) OFF (Apagado) La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 72 OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- ON (Encendi- OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- ON (Encendi- OFF (Apagado) La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 73 OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 74 OFF (Apagado) OFF (Apagado) ON (Encendi- ON (Encendi- ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- OFF (Apagado) ON (Encendi- ON (Encendi- ON (Encendi- La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 75: Enfriamiento Por Ciclo (En Minutos)

    Durante cinco minutos después de que se haya encendido el con- miento trol, hay una función de diagnóstico que permite probar los inte- rruptores selectores de temperatura. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 76: Para Programar Un Ciclo Corto De Prueba

    Interruptor de flujo de aire abierto/cerra- Compruebe el interruptor del flujo de aire. do 5 o más veces en un ciclo en funcio- Cámbielo si no funciona. namiento. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 77: Instrucciones De Operación

    Carga máxima de secado es: 1. Botón de parada de emergencia Modelo kg [libra] Figura 31 25 [50] Para usar el botón de parada de emergencia: La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 78: Operación De Inversión De Giro

    Si no es así, intercambie los cables de servicio L1 y L2 del motor de inversión de giro. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 79 Consulte el diagrama de conexiones para ver que los cables estén correctos. • Compruebe el control. Cámbielo si no funciona. Tabla 14  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 80: Control Electrónico Opl Micro

    Para usar un ciclo de secado o especial, consulte el manual de con calor. Se enciende una luz a la izquierda de la tecla selec- programación. cionada. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 81: Control De Tragamonedas Sencillo

    STOP/RESET (Parada/reajuste). TMB2147N_SVG Figura 42 TMB1484N_SVG Figura 41 2. Introduzca la(s) moneda(s) en la ranura. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 82: Control De Monedas Y Tarjeta Mdc

    HIGH (alta) Temperatura 88 °C [190 °F] DELICATES (ROPA DELI- Temperatura 54 °C [130 °F] MED (media) Temperatura 82 °C [180 °F] CADA) La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 83: Control Galaxy 600

    2. Inserte la(s) moneda(s) en la ranura para monedas, o bien, la tarjeta en la abertura para tarjetas. 3. Pulse START (Arranque) para arrancar la secadora. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 84: Control Led Opl

    3. Cuando se complete el ciclo, abra la puerta y saque la colada. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio, retire la ropa in- mediatamente en caso de que haya un fallo de ali- mentación. W779 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 85 Modelos U TMB1371R_SVG TMB1345R_SVG Modelos Y Modelos H STOP START BACK TMB1346R_SVG TMB2370N_SVG Figura 50 Figura 51 Modelos C, D, y I TMB1375R_SVG Figura 52 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 86: Control Unilinc

    START (Arranque) 3. Cuando se complete el ciclo, abra la puerta y saque la colada. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 87: Control De Monedas Dx4

    Para volver a arrancar la secadora, CIERRE la puer- ta y pulse el botón START (arranque). 5. Cuando se complete el ciclo, abra la puerta y saque la colada. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 88: Control Dx4 Opl

    El operario también puede volver a programar los programas predeterminados. Con- sulte la sección de Programación. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 89 REV (sin inversión de giro) (no ilumina- Si fuera necesario restablecer los tiempos de secado y de enfria- miento para el ciclo en curso, pulse en STOP (parada) una vez © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 90: Modelos Dmp Opl

    DIP #3 en el DMP deberá es- sensor de rotación.) tar en la posición OFF (apagado) y el DMP deberá estar conecta- Modelos DMP OPL Sufijos de control DO y RD © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 91: Descripción Del Panel De Control Opl

    DIP, el operador puede manipular Fun- ción Moneda Tipo de secadora OFF (Apa- ON (En- OPL=Off (apagado); Coin (moneda)=On (encendi- gado) cendido) La tabla continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 92: Dmp Monedas

    “OFF” indica que el zumbido sonará durante 5 segundos cuando se haya completado el ciclo de secado. “ON” indica DMP Monedas Sufijos de control DV y DX © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 93 - Dos botones ocultos para aumentar o disminuir el tiempo pro- los ajustes y salir del modo de programación. gramable y las opciones de temperatura. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 94: Funcionamiento Del Control De Encendido Y Resolución De Problemas Para Modelos A Partir Del 11/3/2013

    NOTA: El LED se iluminará por 1/4 de segundo, luego se apagará por 1/4 de segundo al presentarse una falla. La pausa entre los códigos de falla es de 3 segundos. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 95: Falla De Control Interno

    La ubicación del conjunto del electrodo es importante para tener pulgada] sobre la base de la llama. Consulte la Figura 61 . un rendimiento óptimo del sistema. El conjunto del electrodo de- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 96: Medición De La Corriente De Llama

    Una vez que se ha establecido una llama, el inflamador dejará de desprender chispas y el control vigilará continuamente todas las entradas. Si el controlador detecta la pérdida de la llama tras ha- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 97: Pruebas Del Sistema

    Después de que se apague la luz de reajuste, deje de pulsar el interruptor. Si se mantiene pulsado el interruptor de rea- Tabla 17  continúa… © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 98 Destellos rápidos El control de en- rojos y anaranja- cendido está en re- traso por reajuste TMB2176N_SVG 1. LED de Diagnóstico (DGN) Figura 62 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 99: Ajustes

    Consulte la Figura 63 . 1. Abra el panel de acceso frontal superior y retire la placa que cubre el orificio para la inspección del quemador. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 100: Interruptor De Flujo De Aire

    No es necesario hacer ningún ajuste. 3. Si el soporte actuante no opera el interruptor en el cierre apro- piado de la puerta, doble el brazo actuante del interruptor ha- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 101: Agarre De La Puerta De Carga

    3. Gire el tornillo de la placa de cierre de la puerta hacia afuera o hacia adentro como sea necesario. 4. Apriete la tuerca ciega. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 102: Correa De Impulsión - Modelos Con Inversión

    5 mm [0,19 pulg] al aplicar una presión leve con el dedo [aproximadamente 0,35 bar [5 libras]] en un punto medio entre la rueda de la polea y la polea guía. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 103: Mantenimiento

    Enjuague con agua limpia. 6. Modelos equipados con un sistema de supresión de incen- dios: Realice la prueba de mantenimiento del sistema de su- © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 104: Dos Veces/Año

    3. Asegúrese de que los sensores de temperatura están libres de área en donde no se dañe pero que sea de fácil acceso para la per- pelusa. sona que realiza la prueba. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 105: Colector De Rociado

    13. En el registro de mantenimiento, marque el casillero de verifi- cación si el sistema de supresión de incendios pasó la prueba, escriba la fecha y firme el registro. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 106: Antes De Llamar Al Servicio

    La secadora está en la modalidad de enfriamiento. • • Rejilla de pelusa obstruida. Limpie la rejilla de pelusa. • • El conducto de descarga al exterior está bloqueado. Límpielo. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 107: Puesta De La Secadora Fuera De Servicio

    4. Cierre la válvula de cierre de gas manual de la máquina. 5. Desconecte el suministro de vapor externo de la máquina. 6. Quite todas las conexiones eléctricas, de gas y vapor. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 108: Cómo Deshacerse De La Unidad

    MIX1N_SVG Figura 72 © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...
  • Página 109: Restricción De Sustancias Peligrosas (Rohs) En China

    Si el uso del producto es el estándar, la duración de la protección medioambiental es de 15 años. © Alliance Laundry Systems LLC – PROHIBIDO COPIAR o TRANS- N.º de pieza: 70457901ESR18 MITIR...

Este manual también es adecuado para:

050 serieBa075lBa075nBh075lBh075nBh075r ... Mostrar todo

Tabla de contenido