!
Advertencias y precauciones generales de seguridad
FIGURA 6
FIGURA 7
21. NO OPERE EL CABRESTANTE CUANDO ESTÉ BAJO LA INFLUENCIA DE CUALQUIER DROGA O ALCOHOL.
22. SIEMPRE DESCONECTE LOS CONTACTOS DE ENERGÍA DE LA BATERÍA DEL CABRESTANTE ANTES DE
TRABAJAR EN O CERCA DEL TAMBOR DEL CABRESTANTE de manera que el cabrestante no pueda ser encendido
accidentalmente.
23. Al mover una carga, enrolle lentamente la parte floja del cable de acero hasta que esté tenso. Deténgase y vuelva a
revisar todas las conexiones del cabrestante. Asegúrese de que el gancho esté colocado adecuadamente. Si se usa
una eslinga de nailon, revise la unión a la carga.
24. Al usar un cabrestante montado en un vehículo para mover una carga, coloque la transmisión del vehículo en Neutral
(nunca en Estacionado), aplique el freno de mano del vehículo, y calce todas las ruedas.
25. NO USE EL CABRESTANTE PARA MANTENER CARGAS EN SU LUGAR. Use otras maneras de asegurar las cargas
tales como las correas para atar de marca KEEPER. Para obtener información sobre ataduras, vaya a
www.keepercorp.com
26. USE SOLAMENTE INTERRUPTORES, ADAPTADORES, CONTROLES REMOTOS Y ACCESORIOS APROBADOS POR EL
FABRICANTE. El uso de componentes no aprobados por el fabricante pueden causar lesiones o daño a propiedades y
podrían invalidar su garantía.
27. NO TORNEE NI SUELDE PARTE ALGUNA DEL CABRESTANTE. Dicha alteración podría debilitar la integridad
estructural del cabrestante y podría invalidar su garantía.
28. Este es un cabrestante de 12 Voltios CD. CONÉCTELO SOLAMENTE A UNA BATERÍA DE 12 VOLTIOS CD. NO
CONECTE EL CABRESTANTE A CORRIENTE DE 110V NI DE 220V PUESTO QUE EL CABRESTANTE SE QUEMARÁ U
OCURRIRÁ UNA DESCARGA MORTAL. Esto anulará la garantía.
29. Nunca permita que se apliquen cargas de choque al cabrestante o al cable de acero.
30. TENGA MUCHO CUIDADO AL JALAR UNA CARGA HACIA ARRIBA O HACIA ABAJO DE UNA RAMPA O PLANO
INCLINADO.
31. Mantenga a las personas, mascotas y la propiedad fuera del camino de izamiento, a por lo menos 24 m (80') de la
parte delantera, trasera y lateral.
32. NUNCA EXCEDA LA CALIFICACIÓN DE SU ENGANCHE RECEPTOR.
ESTE PRODUCTO NO DEBE USARSE PARA LEVANTAMIENTO/ELEVACIÓN DE CARGA
20
(continuación)
15. NUNCA OCULTE LAS ETIQUETAS DE INSTRUCCIONES
DE ADVERTENCIA EN EL CABRESTANTE.
16. Se recomienda mucho colocar una tela gruesa (tal
como una cobija o lona) sobre el cable de acero al jalar
cargas pesadas (Figura 7). Si ocurriera una falla del
cable de acero, la tela actuará como amortiguador y
ayudará a prevenir que el cable de acero se azote. Si
está montado en el frente de un vehículo levante la tapa
del cofre para tener mayor protección.
17. Siempre opere el cabrestante con una vista sin
obstrucción de la operación del cabrestante.
18. El equipo tal como ganchos, bloques de poleas, correas,
etc. debería ser del tamaño adecuado para la capacidad
del cabrestante e inspeccionado periódicamente por
daños que podrían reducir su fortaleza.
19. NUNCA LIBERE EL EMBRAGUE DE DESENROLLADO
LIBRE CUANDO HAYA UNA CARGA EN EL
CABRESTANTE.
Eslinga
20. NUNCA TRABAJE EN O CERCA DEL TAMBOR DEL
CABRESTANTE CUANDO EL CABRESTANTE O EL
CABLE DE ACERO ESTÉN SOMETIDOS A UNA CARGA.
!
Instalación del cabrestante
Se requiere instalar correctamente su cabrestante para que funcione apropiadamente. La instalación deberá ser en una
superficie plana siguiendo el patrón de pernos que se muestra en la FIGURA 1.
Lea y siga las instrucciones cuidadosamente para asegurarse de la alineación adecuada del cabrestante y su operación sin
problemas. El cabrestante DEBE estar montado con el cable de acero en dirección de enrollado inferior (FIGURA 8).
DEBE usar solamente la pieza de reemplazo genuina del cabrestante Keeper, cable de acero número de parte 28 m X 12 mm
(92' X 15/32") KWA14624.
!
!
ADVERTENCIA
El montaje inapropiado podría dañar su cabrestante e invalidar su garantía.
!
!
ADVERTENCIA
NO EXCEDA LA CALIFICACIÓN DE SU ENGANCHE RECEPTOR
Paso 1 Monte el cabrestante sobre la placa base del
kit de montaje; se proporcionan los pernos
de montaje adecuados. Si usará la Guía de
rolete que se incluye, instálela ahora en la
placa de montaje. Puede necesitar quitar
uno o más de los rodillos de la guía de rolete
para hacer pasar el cable de acero. Después
de hacerlo, puede ahora fijar el gancho de
abrazadera. Vea en la (Figura 8) el orden y
dirección de los pernos.
Mounting Plate
4-Way
Roller Fairlead
ESTE PRODUCTO NO DEBE USARSE PARA LEVANTAMIENTO/ELEVACIÓN DE CARGA
FIGURE 8
Wire Rope
Under-wind
Direction
No incluye la placa de montaje (KWA14622)
21