Página 1
This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your Clarke machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well.
Do not ride on this machine. * Your machine warranty will be voided if anything other than Clarke parts are used on your machine. * Observe the Gross Vehicle Weight, GVW, of the machine when loading, driving, lifting or supporting the ma- chine.
Clarke’s newly designed Ultra Speed 20 and 20T burnishers are effi cient and superior fl oor burnishing machines. The Ultra Speed 20 uses one pad to burnish a path 20 inches wide. The powder created by burnishing is collected by a dust control system in the pad housing. The Ultra Speed 20 burnishers come complete with three - 12 volt batteries, one pad driver, and one operator’s manual.
(3), push in either the right or left pad / traverse switch (1) at the same time. Ultra Speed 20T Model Ultra Speed 20 (see fi gure 1) - Push in either the right Figure 2 or left pad power switch (1).
ENGLISH MACHINE CONTROL PANEL Ultra Speed 20 On / Off Key Switch Pad Power Switches Hour Meter Battery Meter Battery Charger Indicator Figure 3 MACHINE CONTROL PANEL Ultra Speed 20T On/Off Key Switch Pad Power Switch Pad / Traverse Switches...
Connect the charger to a properly grounded single phase (3- wire) wall receptacle having the voltage, frequency, and ampere capacity specifi ed on the nameplate of the charger. ® Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 7 -...
Página 8
ENGLISH HOW TO PREPARE THE MACHINE FOR OPERATION Figure 6 ® -8- FORM NO. 56091104 Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
ENGLISH HOW TO OPERATE THE MACHINE How To Operate the Ultra Speed 20 (non-traverse) 1. Turn the key switch "ON". 2. When either pad power switch ( 1 - fi gure 9) is pushed in, the pad motor will start.
Never add acid to a battery after installation. CAUTION: Tap water may contain contami- nants that will damage batteries. Batteries must be refilled with distilled water only. ® Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 11 - ®...
NO SMOKING. Always wear eye protection and protective clothing when working near batteries. Use a clean cloth and wipe the surface of the machine. ® -12- FORM NO. 56091104 Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
1. Make sure the pad housing and skirt are in correct position. 2. Make sure the pad is installed correctly. 3. Check the pad and pad driver for damage. ® Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 13 - ®...
Battern needs to be charged. Batteries need water. Add just enough to cover the plates in each cell. Then charge the batteries and check the water level again. ® -14- FORM NO. 56091104 Clarke Operator's Manual (EN) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
Todas las indicaciones de dirección dadas en este libro están dadas desde la posición del operador en la parte de atrás de la máquina. Puede Ud. conseguir libros suplementarios dirigiéndose a su distribuidor Clarke. I N D I C E Instrucciones de seguridad para el operador ..........................17...
* No use la máquina como taburete o escabel. No úsela como medio de transporte o mueble. Corre el peligro de causar lesiones o daños materiales * Se anulará la garantía de la máquina si se utiliza piezas que no son piezas originales Clarke. Sólo use recam- bios Clarke.
Los últimos modelos de pulidoras Clarke, la Ultra Speed 20 y la Ultra Speed 20T, procuran un rendimiento superior para el mantenimiento del suelo. La Ultra Speed 20 tiene un disco de 51 cm de anchura. El polvo debido al pulido es recogi- do por un dispositivo especial que se encuentra en la tapa de protección del portadisco.
(3), accione al mismo tiempo la almohadilla / inter- ruptor de desplazamiento (1) de la izquierda o la derecha. Ultra Speed 20 (ver fi gura 1) - Accione el interruptor de energía de Ultra Speed 20T Model la almohadilla de la izquierda o la derecha (1).
ESPAÑOL CUADRO DE MANDO (Ultra Speed 20) 1 Interruptor de llave On/Off (encendido/ apagado) 2 Interruptores de energía de la almohadilla 3 Cuentavueltas 4 Medidor de batería 5 Indicador del cargador de batería Figura 3 CUADRO DE MANDO (Ultra Speed 20I) 1 Interruptor de llave On/Off...
Conecte el cargador con una toma de red puesta a tierra, con tensión, frecuencia y intensidad correspondiendo a las indicaciones que se encuentran en la placa del cargador. ® Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 21 -...
Página 22
ESPAÑOL PREPARACION DE LA MAQUINA PARA TRABAJAR Figura 6 ® -22- FORM NO. 56091104 Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
Para aumentar la presión de la almohadilla, gire el perno (B) en sentido contrario a las agujas del reloj. Vuelva a ajustar la contratuerca (A). Figura 8 ® Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 23 - ®...
ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Cómo operar el Ultra Speed 20 (sin desplazamiento) 1. Gire el interruptor principal con llave en la posición ‘I’. 2. Al accionar cualquiera de los interruptores de energía de la almohadilla (1- fi gura 9), arrancará el motor de la almohadilla.
¡ CUIDADO ! El agua de distribución puede contener agentes nocivos para las baterías. Sólo use agua destilada para llenar las baterías. ® Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 25 - ®...
Página 26
Procure que no haya ninguna llama ni chispa cerca de las baterías. ¡ No fume! Enjugue el capot de la máquina con un trapo limpio. ® -26- FORM NO. 56091104 Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
Página 27
ESPAÑOL MANTENIMIENTO Cada semana, efectúe las operaciones siguientes ¡AVISO! Sólo el personal cualifi cado y autorizado por Clarke puede efectuar el mantenimiento y las reparaciones de nuestras máquinas. Compruebe que todas las sujeciones son bien apretadas. ¡ CUIDADO ! : Para evitar daños a la máquina y una descarga por la tapa de las baterías, no llene nunca más...
2. Las baterías necesitan agua. Agregue justo el agua sufi ciente para cubrir las placas de cada elemento. Luego cargue las baterías y controle el nivel de agua nuevamente. ® -28- FORM NO. 56091104 Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T ®...
Página 29
ESPAÑOL ® Clarke Manual del operador (ES) - Ultra Speed 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 29 - ®...
Página 30
Toutes les indications de direction fi gurant dans ce manuel sont visualisées depuis la position du conducteur, à l’arrière de la machine. Pour toute commande de manuels, adressez-vous à votre revendeur Clarke. I N D E X Consignes de sécurité pour l’opérateur ............................31 Introduction et caractéristiques techniques ..........................32...
Risque de blessures ou de dégâts. * La garantie sera annulée si d’autres pièces que les pièces d’origine Clarke sont montées sur la machine. * Respectez le poids brut du véhicule (PBV) de la machine quand vous chargez, conduisez, levez ou supportez la machine.
INTRODUCTION ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les derniers modèles de polisseuses Clarke, la Ultra Speed 20 et la Ultra Speed 20T off rent un rendement supérieur pour l’entretien des sols. La Ultra Speed 20 est équipée d’un disque de 51 cm de diamètre. La poussière qui se forme lors du polissage est récoltée grâce à...
(1). Figure 2 Ultra Speed 20 (voir fi gure 1) - Enfoncez l'un des com- mutateurs d'alimentation (1) du disque du côté gauche ou du côté droit du tableau.
FRANÇAIS TABLEAU DE COMMANDE (Ultra Speed 20) Commutateur On / Off Commutateurs d'alimentation du disque Compteur d'heure Cadran de batterie Indicateur de charge de la batterie Figure 3 TABLEAU DE COMMANDE (Ultra Speed 20T) Commutateur On / Off Commutateur d'alimentation du...
Connectez le chargeur à une prise réseau reliée à la terre, de la tension, de la fréquence et de l’intensité correspondant aux indications fi gurant sur la plaque du chargeur. Clarke ® Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ®...
Página 36
FRANÇAIS PREPARATION DE LA MACHINE AVANT LA MISE EN SERVICE Figure 6 Clarke ® -36- FORM NO. 56091104 Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ® 20 / 20T...
Pour augmenter la pression du disque, tournez le boulon (B) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Figure 8 Resserrez le contre-écrou (A). Clarke ® Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ® 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 37 -...
FRANÇAIS FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE Fonctionnement du modèle Ultra Speed 20 (sans vitesse) 1. Tournez l’interrupteur principal à clé en position “I”. 2. Lorsque vous enfoncez l'un des interrupteurs d'alimentation du disque (1 - fi gure 9, le moteur du disque démarre.
!ATTENTION!: L’eau de distribution peut contenir des agents nocifs pour les batter- ies. Utilisez uniquement de l’eau distillée pour remplir les batteries. Clarke ® Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ® 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 39 -...
Página 40
Ni fl amme, ni étincelle à proximité des batteries. Ne fumez pas! Essuyez le capot de la machine avec un chiff on propre. Clarke ® -40- FORM NO. 56091104 Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ®...
Página 41
FRANÇAIS MAINTENANCE Chaque semaine, eff ectuez les opérations suivantes !AVERTISSEMENT!: Seul un personnel qualifi é, agréé par Clarke, a le droit d’eff ectuer les réparations et l’entretien de nos machines. Vérifi ez que toutes les fi xations sont bien ser- rées.
Les batteries ont besoin d'eau. Ajoutez suffi samment d'eau pour couvrir les plaques dans chaque cellule. Ensuite, chargez les batteries, puis vérifi ez à nouveau le niveau d'eau. Clarke ® -42- FORM NO. 56091104 Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ®...
Página 43
FRANÇAIS Clarke ® Manuel de l’utilisateur (FR) - Ultra Speed ® 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 43 -...
Página 45
Ultra Speed ® 20 / 20T Section II Parts Manual...
Página 49
Natural Blend, Tan HS 20” 976240 Aqua 20” 976327 Natural Blend * = Optional, Not Included = Revised or new since last update Clarke ® Operator's Manual - Ultra Speed ® 20 / 20T FORM NO. 56091104 - 49 -...