® Los avisos y declaraciones siguientes se utilizan en la documentación de IBM Están ordenados por gravedad y posibles riesgos, de menor a mayor. Siga los enlaces si desea más información y ejemplos de avisos de peligro, precaución y atención en los apartados que siguen.
Página 6
Un aviso de peligro exhaustivo ofrece instrucciones sobre cómo evitar riesgos de descargas al realizar tareas de mantenimiento en el equipo. A menos que se indique lo contrario, siga los procedimientos del aviso de peligro siguiente.
Página 7
Conecte la alimentación a esta unidad sólo con el cable de alimentación proporcionado por IBM . No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto. v No abra ningún conjunto de fuente de alimentación ni dé...
Etiquetas Como precaución adicional, las etiquetas de seguridad se fijan a menudo directamente en productos o componentes de productos, para avisar de riesgos potenciales. Las etiquetas de seguridad reales de los productos pueden ser diferentes de las etiquetas de seguridad de ejemplo: PELIGRO Existen niveles de voltaje, corriente y energía peligrosos en el interior de los componentes que tengan adherida...
Atención: No doble un cable de fibra con un radio de menos de 5 cm (2 pulgadas); puede dañar el cable. No se recomiendan las bridas para los cables ópticos, porque es fácil tensarlas en exceso y dañar el cable. Seguridad para rayos láser Al utilizar un convertidor de clúster del NVRAM5 o NVRAM6, el sistema de almacenamiento se debe instalar en una ubicación de acceso restringido.
Seguridad del bastidor Instalación del bastidor PELIGRO Tenga en cuenta las normas de precaución siguientes cuando trabaje en el sistema de bastidor de tecnología de la información o cerca del mismo: v Equipo pesado - un mal uso puede provocar daño personal o en el equipo.
Página 11
PRECAUCIÓN: v No instale una unidad en un bastidor donde la temperatura ambiente del interior supere la recomendada por el fabricante para todos los dispositivos montados en el bastidor. v No instale una unidad en un bastidor en el que pueda haber una ventilación inadecuada.
Traslado del bastidor (bastidor de 19 pulgadas) PRECAUCIÓN: Si se extraen componentes de la parte superior del armario de bastidor, la estabilidad del bastidor mejora durante su traslado. Siga estas directrices generales cuando traslade un armario de bastidor lleno en una sala o en un edificio.
Planificación y organización de la instalación Especificaciones de hardware . Comprobación del contenido del paquete de transporte . Normas para la instalación de las unidades de expansión EXN1000 en un bastidor . Guía para el proceso de instalación . Antes de comenzar la instalación Numeración de las unidades de expansión EXN1000 .
Página 16
. 17 Mensajes de error . . 18 Capítulo 3. Supervisión de la unidad de expansión EXN1000 ... . 21 Supervisión del panel de operación frontal . . 21 Ubicación de los LED .
Página 17
Biblioteca de unidades de expansión de almacenamiento EXN1000, EXN2000, EXN3000 y EXN4000 . . 48 Biblioteca Data ONTAP 8.0 7-Mode . . 48 Biblioteca Data ONTAP 7.3 . . 49 Biblioteca Data ONTAP 7.2 . . 50 Biblioteca Data ONTAP 7.1 .
ID de estantería de una unidad de expansión EXN1000 . . 10 ID de estantería de disco y direcciones de unidades de la unidad de expansión EXN1000 . 11 Conmutador del valor de velocidad de la unidad de expansión EXN1000 .
EXN1000 Requisitos del entorno EXN1000 . Requisitos eléctricos de EXN1000 (unidades de 7,2K de velocidad, HE PSUs) . Requisitos eléctricos de EXN1000 (unidades de 7,2K de velocidad) Proceso de instalación de la unidad de expansión EXN1000 .
ONTAP . Algunas características descritas en la documentación de software del producto no se ofrecen o no están soportadas por IBM. Póngase en contacto con el representante de IBM de su localidad para obtener información detallada adicional. La información acerca de las características soportadas también se puede encontrar en el siguiente sitio web: www.ibm.com/storage/support/nas/...
IBM y de los productos IBM , y qué hacer si tiene algún problema con el producto IBM de la serie N y a quién ha de llamar para obtener servicio técnico, si es necesario.
Servidores y sistemas operativos soportados Los productos de la serie N de IBM se conectan a muchos servidores y a muchos sistemas operativos. Para determinar las conexiones soportadas más recientes, visite el siguiente sitio web y acceda a la matriz de interoperatividad de la serie N de IBM System Storage : www.ibm.com/systems/storage/network/interophome.html...
En este documento, el término pasarela describe los sistemas de almacenamiento serie N de IBM que se han ordenado con la funcionalidad de pasarela. Las pasarelas soportan varios tipos de almacenamiento y se utilizan con sistemas de almacenamiento en disco de terceros. En este caso, el almacenamiento en disco para los datos del cliente y la funcionalidad del controlador RAID los proporciona el sistema de almacenamiento de disco secundario.
Términos de almacenamiento AT-FCX Módulo del controlador de la unidad de expansión de almacenamiento (SATA) en el conector de tecnología avanzada en serie EXN1000. Disco Cualquier unidad de disco duro Estantería de disco o estantería Cualquier unidad de expansión de almacenamiento que contiene unidades de disco duro.
Su opinión es importante para ayudarnos a ofrecer información de alta calidad y máxima precisión. Si tiene comentarios o sugerencias para mejorar este documento, envíenoslos por correo electrónico a starpubs@us.ibm.com. Asegúrese de incluir lo siguiente: v Título exacto de la publicación v Número de publicación (por ejemplo, GC26-1234-02)
Página 29
v Una descripción detallada de la información que deba cambiarse xxvii Acerca de este documento...
Capítulo 1. Preparación para la instalación En este capítulo se describen los requisitos de preparación para una primera instalación de la unidad de expansión de almacenamiento IBM EXN1000 (número de modelo 2861-001). En este capítulo se tratan los temas siguientes: v “Manuales, herramientas y equipo necesarios”...
“Especificaciones de hardware” en la página 3 v “Comprobación del contenido del paquete de transporte” en la página 5 v “Normas para la instalación de las unidades de expansión EXN1000 en un bastidor” en la página 5 v “Guía para el proceso de instalación” en la página 6 No se pretende que este producto esté...
En la tabla siguiente se indican las características y los requisitos de hardware. PELIGRO Para levantar la unidad de expansión EXN1000 durante su instalación se necesitan tres personas. Nota: Si se opera en los extremos de los requisitos medioambientales, puede aumentar el riesgo de anomalía en el sistema.
Página 34
1500 mm (59 pulgadas) apartado del suelo. 5. Todas las mediciones se realizan de acuerdo con ISO 7779 y se divulgan de conformidad con ISO 9296. Tabla 4. Requisitos eléctricos de EXN1000 (unidades de 7,2K de velocidad, HE PSUs) 100 a 120V 200 a 240V Típico...
SATA que ha solicitado. v Cables FC-AL y cables de alimentación, según su pedido. v Es posible que también se incluya un kit de rieles para montar el EXN1000 en un bastidor de 19 pulgadas estándar. Normas para la instalación de las unidades de expansión EXN1000 en un bastidor Debe observar las restricciones y normas siguientes durante la instalación de una...
Para obtener avisos de seguridad adicionales sobre el bastidor, consulte “Seguridad del bastidor” en la página viii. v Cuando instale las unidades de expansión EXN1000 en un bastidor, no supere el límite de almacenamiento máximo para el sistema de almacenamiento de la serie v Instale siempre las unidades de expansión EXN1000 cuando estén totalmente...
Página 37
Tabla 6. Proceso de instalación de la unidad de expansión EXN1000 (continuación) ¿Es necesario el Para obtener las Fase Procedimiento procedimiento? instrucciones, vaya a... Instale el sistema de Sólo si la instalación de La guía de hardware almacenamiento de la la unidad de expansión...
Un ID de estantería válido debe estar comprendido entre 1 y 7. El ID 1 se utiliza para la primera EXN1000 de un bucle nuevo, o si el archivador contiene discos y, a continuación, se utiliza el ID 2 para la EXN1000 que esté más próxima al controlador del sistema de almacenamiento de la serie N (que utiliza el...
Página 39
Debe asegurarse de que la unidad de expansión EXN1000 tenga el número de ID correcto en la etiqueta. Si cambia el ID de estantería de la unidad de expansión cambiando el conmutador de ID de la parte posterior de la unidad, cambie la etiqueta de ID de estantería para que coincida con el nuevo ID de estantería para...
Además de identificar el ID de estantería de disco y la dirección de las bahías de unidades, la etiqueta de ID del lateral derecho de la unidad de expansión EXN1000 incluye la dirección de la unidad. La dirección de la unidad identifica los discos de la unidad de expansión EXN1000.
Figura 3. ID de estantería de disco y direcciones de unidades de la unidad de expansión EXN1000 Valor de velocidad Asegúrese de que todos los conmutadores de velocidad de la unidad de expansión se han establecido en la posición correcta para la aplicación.
Para que funcione la supervisión de los servicios de alojamiento, las bahías de unidad 0 y 1 deben contener un disco. Asimismo, la unidad de expansión EXN1000 debe tener como mínimo cinco unidades de disco de disco duro para que el funcionamiento sea correcto.
Página 43
Sistema de almacenamiento Utiliza un subconjunto de de la serie N mandatos SCSI-3 para supervisar la unidad de expansión EXN1000 en busca de datos relacionados con la presencia de discos, temperatura, unidades de fuente de alimentación y estado del ventilador.
“Manipulación de cables de fibra óptica” v “Conexión de unidades de expansión EXN1000” v “Toma de tierra de las unidades de expansión EXN1000” en la página 17 v “Conexión de la unidad de expansión EXN1000 a una fuente de alimentación”...
Para conectar la unidad de expansión EXN1000 a otras unidades de expansión, IBM recomienda que se utilicen cables ópticos de canal de fibra de LC a LC. Debe utilizar dos SFP por cable óptico de canal de fibra de LC a LC.
Para una correcta toma de tierra, debe conectar en serie las unidades de expansión EXN1000 entre sí con los cables de cobre trenzados y los tornillos suministrados. Si es posible, debe conectar a tierra el sistema de almacenamiento de la serie N con la unidad EXN1000.
Si los cables no están bien sujetos, el sistema de almacenamiento de la serie N entrará en estado de emergencia por bucle abierto. 5. Si todavía no lo ha hecho, asigne a la unidad de expansión EXN1000 un ID de estantería de disco exclusivo. Se le recomienda que elija un número mayor que el de la estantería anterior (o ID 1 si es la primera unidad de expansión...
Página 49
Existe un ID de estantería de disco no válido. panic v Se ha encendido la alimentación antes de cambiar el ID de estantería de disco y la unidad de expansión EXN1000 no se ha apagado y encendido después de cambiar el ID de estantería de disco.
Capítulo 3. Supervisión de la unidad de expansión EXN1000 En este capítulo se describe cómo supervisar la unidad de expansión EXN1000 a partir de los mensajes de error que se muestran en la consola conectada al sistema de almacenamiento de la serie N e identifica la ubicación de los diferentes LED de la unidad de expansión EXN1000.
Cuando utiliza el conmutador situado en la parte posterior de la unidad de expansión EXN1000 para cambiar el ID de estantería de disco, el indicador de ID de estantería de disco del panel frontal parpadea hasta que se apague y se encienda la unidad de expansión EXN1000 para que el cambio tenga efecto.
N si falla un elemento SES del panel de operación frontal. Para obtener información acerca de cómo sustituir una unidad de expansión EXN1000, consulte el apartado “Eliminación de una unidad de expansión EXN1000” en la página 31.
LED. Figura 7. Ubicación de los LED de un módulo AT-FCX Nota: debido a que el módulo A de la unidad de expansión EXN1000 está invertido, la ubicación de los LED del módulo A están en sentido inverso al que se muestra en las ilustraciones anteriores.
Figura 8. Tarjeta de consulta rápida del panel posterior de la unidad de expansión EXN1000 Nota: el resto de la segunda página de la tarjeta de consulta rápida identifica las condiciones de estado de los LED para los discos ATA.
Tabla 10. Mensajes de error de la consola AT-FCX (continuación) Mensaje de error Acción necesaria Póngase en contacto con el servicio al cliente de IBM . Temperature sensor 2: not installed or failed Environmental sensor 3: not installed or failed...
Cada fuente de alimentación contiene cuatro LED y está incorporada dentro de un contenedor para dispositivos que se aloja en la parte posterior de la unidad de expansión EXN1000. La ilustración siguiente muestra la ubicación de los LED de la fuente de alimentación.
Para obtener información acerca de cómo sustituir la fuente de alimentación, consulte el apartado “Para sustituir una fuente de alimentación EXN1000 son necesarios los procedimientos siguientes” en la página 35. Tabla 11. Mensajes de error de la consola de la fuente de alimentación Mensaje de error Acción necesaria...
Figura 11. Disco ATA Nota: las unidades que están desocupadas realizan una exploración de los medios como tarea de fondo, lo cual hace que cada medio segundo se produzca un pulso de los LED. Capítulo 3. Supervisión de la unidad de expansión EXN1000...
“Eliminación de una unidad de expansión EXN1000” v “Sustitución de un disco de una unidad de expansión EXN1000” en la página 34 v “Para sustituir una fuente de alimentación EXN1000 son necesarios los procedimientos siguientes” en la página 35 v “Sustitución de un módulo AT-FCX”...
2. Apague los interruptores de alimentación de la unidad de expansión EXN1000. 3. Póngase una muñequera antiestática y una cinta con toma de tierra. 4. Desconecte los dos cables de la unidad de expansión EXN1000 de la unidad de expansión EXN1000.
8. Efectúe una de las acciones siguientes: v Si no va a instalar una unidad de expansión EXN1000 de sustitución, vuelva a establecer el bucle conectando las unidades de expansión EXN1000 desconectadas y conectando la unidad de expansión EXN1000 desconectada...
Si va a instalar una unidad de expansión EXN1000 de sustitución, consulte el apartado “Guía para el proceso de instalación” en la página 6. Sustitución de un disco de una unidad de expansión EXN1000 Puede sustituir un disco de una unidad de expansión EXN1000 por cualquier motivo.
Cuando extraiga un disco, utilice las dos manos para soportar su peso. Instalación de un disco Para instalar un disco en una unidad de expansión EXN1000, efectúe los pasos siguientes: 1. Póngase una muñequera antiestática y una cinta con toma de tierra.
Atención: La unidad de expansión EXN1000 puede funcionar con un fuente de alimentación extraída durante un máximo de dos minutos. El flujo de aire de la unidad de expansión EXN1000 disminuye cuando sólo hay una fuente de alimentación en funcionamiento. Por lo tanto, si no se sustituyen las fuentes de alimentación en el plazo de dos minutos, el sistema se detiene y no se puede...
Si intenta realizar una sustitución dinámica del módulo AT-FCX en una unidad de expansión EXN1000 que no tiene conexiones de varias vías, perderá el acceso completo a las unidades de esta unidad de expansión EXN1000 y también a las que están por debajo de la misma.
Página 69
Consulte “Valor de velocidad” en la página 11. 7. Deslice el módulo de sustitución por la ranura situada en la parte posterior de la unidad de expansión EXN1000 y presione las palancas del mecanismo de cierre de leva hasta que queden en su posición.
Página 74
v 1,83 m (6 pies), no blindado, 125 V/15 A de corriente nominal. v Enchufe adjunto EL 302 (Nema 5-15P) diseñado para entrada de CA de 100-120 V. FC 9005 Australia, Nueva Zelanda Suministra cables de alimentación a Australia, Nueva Zelanda, Uruguay v 2,5 m (9 pies), no blindado, 250 V/10 A de corriente nominal.
Página 75
v Enchufe adjunto EL 309 (NEMA 6-15P) diseñado para entrada de CA de 200-240 V. FC 9014 Brasil Suministra cables de alimentación a Brasil v 2,5 m (9 pies), no blindado, 250 V/10 A de corriente nominal. v Enchufe adjunto EL 211 (NBR 6147/2000) diseñado para entrada de CA de 200-240 V.
Storage En la siguiente lista se muestra una visión general del hardware y las bibliotecas de Data ONTAP, así como otros documentos relacionados de la serie N de IBM System Storage. Puede acceder a los documentos que se listan en estas tablas en el siguiente sitio web: www.ibm.com/storage/support/nas/...
IBM System Storage N series Data ONTAP 8.0 7-Mode Core Commands Quick Reference, GA32-0729 v IBM System Storage N series Data ONTAP 8.0 7-Mode Data Protection Online Backup and Recovery Guide, GA32-0730 v IBM System Storage N series Data ONTAP 8.0 7-Mode Data Protection Tape Backup and Recovery Guide, GA32-0731 v IBM System Storage N series Data ONTAP 8.0 7-Mode File Access and Protocols...
GA32-0736 v IBM System Storage N series Data ONTAP 8.0 7-Mode System Administration Guide, GA32-0737 v IBM System Storage N series Fibre Channel and iSCSI Configuration Guide for the Data ONTAP 8.0 Release Family, GA32-0783 Biblioteca Data ONTAP 7.3 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.3.x Release Notes, GC53-1175 Nota: Desde Data ONTAP 7.3.1, una sola publicación Data ONTAP 7.3.x Release...
IBM System Storage N series Data ONTAP 7.2 Active/Active Configuration Guide, GC26-7964 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.2 File Access and Protocols Management Guide, GC26-7965 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.2 Storage Management Guide, GC26-7966 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.2 Data Protection Online Backup and...
Volume 2, GA32-0527 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.1 Upgrade Guide, GC26-7791 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.1 Block Access Management Guide for iSCSI and FCP, GA32-0528 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.1 System Administration Guide, GA32-0529 v IBM System Storage N series Data ONTAP 7.1 Software Setup Guide, GA32-0530...
IBM System Storage N series Gateway Implementation Guide for IBM XIV Storage, , GA32-0794 Las siguientes guías de pasarela se eliminaron en las publicaciones Data ONTAP 7.3.2 y 7.3.3; su contenido se fusionó con otra documentación de Data ONTAP.
El material de esos sitios web no forma parte del material de este producto de IBM y la utilización de esos sitios web se realizará bajo su total responsabilidad.
IBM se reserva el derecho de utilizar o distribuir, en la forma que considere más adecuada, la información que se le facilite sin incurrir por ello en ninguna obligación con el remitente. Todos los datos sobre rendimiento contenidos en esta publicación se han obtenido en un entorno controlado.
IBM no representa ni ofrece ninguna garantía relacionada con productos que no son de IBM. El soporte (si existe) para los productos que no son de IBM lo proporcionan terceras empresas, no IBM. Puede que parte del software difiera de la versión para la venta al por menor (si está...
Para cumplir con los límites de la FCC sobre emisiones, deben utilizarse cables apantallados y conectores con la debida toma a tierra. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por la utilización de cables y conectores distintos de los recomendados ni por la realización de cambios o...
Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der IBM verändert bzw.
Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland Technical Regulations, Department M456 IBM-Allee 1, 71137 Ehningen, Germany Tel: +49 7032 15-2937 E-mail: tjahn@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse Declaración sobre emisiones electrónicas de Clase A de la...
Para su seguridad, IBM proporciona un cable de alimentación con enchufe de toma a tierra para que lo utilice con este producto IBM . Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación debidamente conectada a tierra.
Página 90
Los cables de alimentación de IBM específicos de un país o región suelen estar disponibles únicamente en ese país o región.
Data ONTAP 7.2 50 ID, estantería de disco 8 biblioteca de los sistemas de la serie Data ONTAP 7.3 49 información de seguridad de IBM 52 N6200 47 Data ONTAP 8.x 7-Mode 48 instalación biblioteca de los sistemas de la serie...
Página 92
mandato seguridad fcstat correlación_dispositivos 18 avisos iii halt 32, 33, 37 avisos sobre medio ambiente iii storage disable 39 bastidor viii storage enable 39 etiquetas iii manipulación de dispositivos sensibles a instalación del bastidor viii la electricidad estática 2 láser vii marcas registradas 54 traslado del bastidor x medio ambiente...