Vacon 20 X Manual Técnico De Instalación Y Mantenimiento

Vacon 20 X Manual Técnico De Instalación Y Mantenimiento

Accionamientos de ca
Tabla de contenido

Publicidad

vacon
20 x
®
accionamientos de ca
Manual técnico de instalación
y mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vacon 20 X

  • Página 1 20 x ® accionamientos de ca Manual técnico de instalación y mantenimiento...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5.3.6 Gestión de los indicadores led ..................52 5.3.7 Selección de las funciones de los bornes con los interruptores DIP ......53 Conexión de bus de campo ....................54 5.4.1 Protocolo Modbus RTU ....................55 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 4 7.1.3 Tensión de red 3 CA 380-480 V ..................67 7.1.4 Definiciones de la capacidad de sobrecarga ..............67 Resistencias de frenado....................68 VACON® 20 X - datos técnicos ..................69 7.3.1 Información técnica sobre las conexiones de control............. 73 Accesorios opcionales ..................76 Panel Vacon con pantalla de siete segmentos ..............
  • Página 5 9.6.1 Instrucciones generales para el cableado ..............116 9.6.2 Lista de comprobación para la puesta en servicio ............117 Parámetros y rastreo de fallos ..................118 Mantenimiento y diagnóstico ..................118 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 6 • 3...
  • Página 7: Seguridad

    ® VACON 20 X es un convertidor de frecuencia diseñado para controlar motores de CA asín- cronos y motores de imanes permanentes. El producto está previsto para su instalación en ubicaciones de acceso restringido y para un uso de carácter general.
  • Página 8: Peligro

    Los bornes del motor (U, V, W) reciben tensión eléctrica cuando el convertidor ® de frecuencia VACON 20 X está conectado a la red, aunque el motor no esté fun- cionando. Después de desconectar el convertidor de frecuencia de la red, esperar hasta que los indicadores del panel se apaguen (si no hay ningún panel conectado, usar...
  • Página 9: Advertencias

    Solo se permite conectar circuitos DVC A (Decisive Voltage Class A, conforme a IEC 61800-5-1) a la unidad de control. Esta medida busca proteger tanto el convertidor como la aplicación del cliente. Vacon declina toda responsabilidad por daños directos o consecuenciales provocados por conexiones no seguras de circuitos externos al convertidor.
  • Página 10 • 7 Seguridad Teclado opcional es IP66 / Tipo 4X para exteriores. La exposición a la luz solar directa fuerte o bien a temperaturas pesados podría causar la degradación de la pantalla LCD.
  • Página 11: Conexión A Masa Y Protección Contra Fallos A Tierra

    (el cliente puede decidir qué tornillo utilizar para cada conductor). Ver la ubicación de los tres tornillos en las dos opciones posibles en la Figura 1. Figura 1. Conectores de masa de protección por MU2 y MU3, versión trifásica . Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 12 ® En el VACON 20 X, el conductor de fase y el respectivo conductor de masa de protección pue- den tener la misma sección transversal, siempre y cuando el metal del que están hechos sea el mismo (puesto que la sección transversal del conductor de fase es menor de 16 mm La sección transversal de todos los conductores de masa de protección que no forman parte...
  • Página 13: Sistema De Aislamiento

    Entradas analógicas__ Entradas digitales__ Salida analógica __ DVC A Panel 24V __ RS485 __ STO __ UNIDAD DE POTENCIA Mains Reforzado DC+/R+ Figura 3. Sistema de aislamiento (versión trifásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 14: Compatibilidad Con Disyuntores Por Corriente Diferencial

    • 11 Seguridad UNIDAD DE CONTROL R01 __ (**) DVC A o Mains R02 __ 10Vref __ Entradas analógicas__ Entradas digitales__ Salida analógica __ DVC A Panel 24V __ RS485 __ UNIDAD DE POTENCIA Mains Reforzado Figura 4. Sistema de aislamiento (versión monofásica).
  • Página 15: Rango De Temperatura Ampliado

    ® VACON 20 X tiene un sistema de refrigeración integrado, independiente del ventilador del motor. Bajo los parámetros máximos admitidos de trabajo, la temperatura ambiente no puede superar los 40 °C. Consultar la corriente nominal de salida en la Tabla 28. Temperaturas su- periores se admiten únicamente con la reducción de la corriente de salida.
  • Página 16: Declaración De Conformidad

    • 13 Seguridad Declaración de conformidad Figura 6. Declaración de conformidad.
  • Página 17 Seguridad vacon • 14 Figura 7. Certificado STO. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 18 • 15 Seguridad...
  • Página 19: Recepción De La Mercancía

    Nivel CEM EMC level: Código de aplicación Firmware: FW0065V008 Application: Cust. Ord. No: 3234500378 Marks: Número de pedido CUSTOMER NAME del cliente Figura 8. Etiqueta de embalaje Vacon Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 20: Código Para La Designación Del Tipo

    Recepción de la mercancía Código para la designación del tipo ® El código de VACON para la designación del tipo está formado por un código de nueve seg- mentos y códigos opcionales adicionales. Cada segmento del código para la designación del tipo corresponde únicamente al producto y a los accesorios opcionales del pedido en cuestión.
  • Página 21: Código De Designación De Tipo

    Recepción de la mercancía vacon • 18 Código de designación de tipo Los códigos de pedido para la familia de accionamientos Vacon 20X se muestran en la siguien- te tabla: Bastidor Código de designación de tipo Description Tensión de alimentación 3CA 208-240V VACON0020-3L-0004-2-X 0.75 kW - 1.0 HP...
  • Página 22: Desembalaje Y Elevación Del Convertidor De Frecuencia

    ® Los convertidores de frecuencia VACON 20 X se someten a rigurosas pruebas e inspecciones de calidad en la fábrica antes de su envío al cliente. Sin embargo, al desembalar el producto es necesario revisar que este no haya sufrido daños durante el transporte y que la entrega esté...
  • Página 23: Etiqueta 'PRoduct Modified' (Producto Modificado)

    Tenga en cuenta las leyes locales y demás leyes aplicables que puedan especificar un tratamiento especial para componentes específicos tratamiento especial respetuoso con el medio ambiente. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 24 • 21 Recepción de la mercancía...
  • Página 25: Montaje

    169.2 x 294.7 x153.8 6.66 x 11.60 x 6.06 MU2 +HMTX 169.2 x 294.7 x175.7 6.66 x 11.60 x 6.92 MU2 +QDSS 169.2 x 294.7 x176 6.66 x 11.60 x 6.93 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 26 • 23 Montaje ® Figura 12. 20 X, MU3. VACON Dimensiones W x H x D Bastidor [mm] [in] 205.2 x 375.2 x 180.5 8.08 x 14.77 x 7.11 MU3 +HMTX 205.2 x 375.2 x 202.1 8.08 x 14.77 x 7.96 MU3 +QDSS 205.2 x 375.2 x 200.0...
  • Página 27: Refrigeración

    Figura 14.. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 28 • 25 Montaje Figura 14. Espacio de instalación cuando se montan los convertidores superpuestos.
  • Página 29: Cableado De Alimentación

    Figura 15. Diagrama de conexiones principales (versión trifásica). * solo para MU3 Teclado Control U/T1 Unidad de alimen tación V/T2 W/T3 Figura 16. Diagrama de conexiones principales (versión monofásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 30 • 27 Cableado de alimentación Usar cables resistentes al calor en función de los requisitos de la aplicación. Las dimensiones de los cables y fusibles deben corresponderse con el valor nominal de la corriente de salida del convertidor de frecuencia, indicado en la placa de características.
  • Página 31: Disyuntores

    Protección de cortocircuito de estado sólido Integral no proporciona protección de circuitos derivados. Protección de circuito derivado debe ser proporcionada de conformidad con el National Electrical Code y todos los códigos locales adi- cionales. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 32: Descripción De Las Conexiones

    L1 y L2 (con reducción de potencia del 50%). U/T1 V/T2 Estos terminales son para conexiones del motor. W/T3 Tabla 10. Descripción de los terminales de alimentación de Vacon 20X, modelos trifásicos.
  • Página 33: Conexiones De Alimentación, Mu2 Modelos Monofásicos

    240VAC se va a conectar a los terminales L y N. U/T1 V/T2 Estos terminales son para conexiones del motor. W/T3 Tabla 11. Descripción de los terminales de alimentación de Vacon 20X, MU2 Modelos monofásicos. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 34: Conexiones De Alimentación, Mu3

    L1 y L2 (con reducción de potencia del 50%). U/T1 V/T2 Estos terminales son para conexiones del motor. W/T3 Tabla 12. Descripción de los terminales de alimentación de Vacon 20X, MU3.
  • Página 35: Selección Y Dimensionado De Cables

    Revisar que el fusible se active en menos de 0,4 segundos. Este tiempo depende del tipo de fusible utilizado y de la impedancia del circuito de alimentación. Solicitar información al fabri- cante sobre fusibles más rápidos. Vacon proporciona información también sobre las clases de fusibles de alta velocidad gS (IEC 60269-4).
  • Página 36: Tamaños De Los Cables Y Los Fusibles, América Del Norte

    Revisar que el fusible se active en menos de 0,4 segundos. Este tiempo depende del tipo de fusible utilizado y de la impedancia del circuito de alimentación. Solicitar información al fabri- cante sobre fusibles más rápidos. Vacon proporciona información también sobre las clases de fusibles de alta velocidad J (UL & CSA).
  • Página 37: Cables De La Resistencia De Frenado

    Ver Tabla 30 y Tabla 31 para los valores de las resistencias. Cables de control Para obtener información sobre los cables de control, consultar el capítulo Cableado de la uni- dad de control. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 38: Instalación Del Cableado

    • 35 Cableado de alimentación Instalación del cableado • Antes de empezar, asegurarse de que ninguno de los componentes del convertidor de frecuencia esté energizado. Leer con atención las advertencias del capítulo 1 • Poner los cables del motor a la distancia correcta de los demás cables •...
  • Página 39 • Seleccione la entrada de cable correctos (de acuerdo con las normas de la CE), de acuerdo a la unidad y el cable de tamaño como se muestra en las siguientes imágenes. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 40 • 37 Cableado de alimentación Figura 23. Las entradas de cables, MU2. Figura 24. Las entradas de cables, MU3. • Los pasacables deben ser de materiales plásticos. Se utilizan para sellar cables que pasan a través de las entradas de cable para asegurar las car-...
  • Página 41 Tabla 16, y luego a los tubos de acuerdo con las normas UL funcionales. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 42 Tabla 17. Par de apriete de los adaptadores NPT para entradas de cable roscas métricas. El Vacon 20X unidad es IP66/Type 4X clasificado. Para mantener esta calificación, se re- quiere el uso de un conducto cerrado: si no se utiliza el conducto aprobado, todas las...
  • Página 43 Tabla 18. Pares de apriete de los bornes. • Revisar la conexión entre el cable de tierra y el motor y los bornes del convertidor de frecuencia marcados con Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 44: Cableado

    • 41 Cableado de alimentación Cableado En la imagen siguiente se proporciona un ejemplo de cableado: Linea de entrada Salida del motor Bornes de E/S Bornes STO Bornes de la tarjeta opcional Bornes de relés Figura 27.
  • Página 45: Unidad De Control

    Apertura de los convertidores Figura 28. Abrir la tapa frontal del convertidor: unidad de control MU2 (trifásico). Figura 29. Abrir la tapa frontal del convertidor: unidad de control MU2 (monofásico). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 46 • 43 Unidad de control Figura 30.Abrir la tapa frontal del convertidor: unidad de control MU3.
  • Página 47: Unidades De Control Mu2 Y Mu3

    El conector HMI es sólo para conectar el teclado y no para comunicación Ether- net. Figura 31. Ubicación de los componentes en la unidad de control del MU2(trifásico). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 48 • 45 Unidad de control Figura 32.Ubicación de los componentes en la unidad de control del MU2(monofásico). Figura 33. Ubicación de los componentes en la unidad de control del MU3.
  • Página 49 Cabe destacar que aún así los valores de las mediciones del circuito principal (p. ej. la tensión del bus de CC, la temperatura de la unidad) no están disponibles mientras la red no esté conectada. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 50: Cableado De La Unidad De Control

    • 47 Unidad de control Cableado de la unidad de control La ubicación de la regleta de bornes principal se ilustra en la Figura 34 abajo. La tarjeta de control cuenta con 18 bornes de E/S de control fijos, y la tarjeta de relés, con 5. Los bornes de la función de parada segura Safe Torque Off (STO) (ver el capítulo 9) se muestran en la figura...
  • Página 51: Bornes De E/S Estándares

    Tierra de la señal E/S Potencial común de la DO1- salida digital 1 Entrada digital 4 Entrada digital 5 Entrada digital 6 Señal analógica AO1+ (+salida) DO1+ Salida digital 1 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 52: Bornes De Relé

    • 49 Unidad de control 5.3.3 Bornes de relé Tabla 22. Señales de los bornes de E/S para los relés y ejemplo de conexión. Bornes de relés Borne Señal Desde Salida de relé RO1/2 la tarjeta de E/S estándar...
  • Página 53: Descripción De Los Eco-Conectores Adicionales

    ® to de engastado), de dos filas, 20 circuitos. El código Molex es: 501189-2010. Ver la Figura 36. Figura 36. Alojamiento de receptáculo para eco-conector remoto de E/S. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 54 • 51 Unidad de control Para conectar las E/S a la unidad de control mediante los eco-bornes, se tiene que usar este conector. La siguiente tabla muestra la correspondencia entre los pines de este conector y los ® bornes del VACON 20 X.
  • Página 55: Gestión De Los Indicadores Led

    ® Puesto que el VACON 20 X a menudo se presenta sin el panel, en la tapa plástica del conver- tidor de frecuencia hay 4 indicadores LED de estado. Ver la imagen de abajo. Figura 37. Posición de los indicadores LED en la tapa del MU2.
  • Página 56: Selección De Las Funciones De Los Bornes Con Los Interruptores Dip

    Si el interruptor SW4 está en la posición “0”, querrá decir que la resistencia de ter- minación está conectada y la terminación del bus se ha configurado. Si el Vacon 20 X es el úl- timo dispositivo de la red, el interruptor tendrá que ponerse en la posición “0”. La posición por...
  • Página 57: Conexión De Bus De Campo

    Los demás nodos de la red Modbus hacen caso omiso del mensaje si el campo de dirección no se corresponde con sus respectivas direcciones. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 58: Protocolo Modbus Rtu

    ® El convertidor de frecuencia VACON 20 X se suministra con un soporte de Modbus en su ver- sión estándar. El convertidor de frecuencia puede conectarse al bus de campo mediante la co- nexión RS485. La conexión de RS485 se encuentra en las E/S estándares (bornes A y B). Ver Figura 40.
  • Página 59: Preparación Para El Uso Mediante Rs485

    ¡No pelar la pantalla del cable de aluminio! Conectar entonces el cable al borne correspondiente en la regleta de bornes estándar del convertidor de frecuencia Vacon 20 X, bornes A y B (A = negativo, B = positivo). Poner a tierra la pantalla del cable RS485 conectándola al bastidor del converti- dor de frecuencia mediante el terminal de cable suministrado con el convertidor de frecuencia.
  • Página 60 • 57 Unidad de control...
  • Página 61: Puesta En Servicio

    Los componentes internos y las tarjetas de circuito del convertidor de frecuencia ® VACON 20 X (excepto para los bornes de E/S aislados galvánicamente) están energizados cuando éste está conectado a la red eléctrica. Entrar en contacto con esta tensión es sumamente peligroso y puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.
  • Página 62: Puesta En Servicio Del Convertidor De Frecuencia

    • 59 Puesta en servicio Puesta en servicio del convertidor de frecuencia Leer atentamente y seguir las instrucciones de seguridad recogidas en el Capítulo 1 y arriba. Tras la instalación: Revisar que tanto el convertidor de frecuencia como el motor estén conectados a tierra.
  • Página 63: Cambio De La Clase De Protección Emc

    • 60 Cambio de la clase de protección EMC La clase de protección EMC de Vacon 20 X se puede cambiar de clase C1 o C2 a clase C4 (T). Para hacerlo, llevar a cabo el siguiente procedimiento: ¡Advertencia! No realizar ninguna modificación en el convertidor de frecuencia mientras este esté...
  • Página 64 • 61 Puesta en servicio Quitar la placa EMC de la unidad de control. Girar entonces hacia arriba la placa delgada con unas pinzas para desconectar la placa EMC de la puesta a tierra. Ver la Figura 42. Volver a conectar entonces la placa EMC a la unidad.
  • Página 65: Cambio De La Clase De Protección Emc - Mu2 Versión Monofásica

    Quitar el tornillo de la placa EMC como se ilustra en la Figura 44. Figura 43. Cambio de la clase de EMC en la unidad de control MU2 (versión monofásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 66: Cambio De La Clase De Protección Emc - Mu3

    ® ta entregada junto con el VACON 20 X (ver abajo) y apuntar la fecha. Si no se ha hecho aún, pegar la etiqueta adhesiva cerca de la placa de identificación del con- vertidor de frecuencia. Product modified...
  • Página 67: Funcionamiento Del Motor

    La tensión medida debe ser por lo menos igual a la tensión nominal del motor, pero no superar los 1000 V. La resistencia de aislamiento debe ser >1 MΩ a la tempera- tura ambiente de 20 °C. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 68: Mantenimiento

    6...10 años • Cambiar el ventilador principal • Condensadores de carga, sólo des- pués de los tiempos de almacena- 12...24 meses miento largos o tiempos muertos largos sin alimentación: comuníquese con su Centro de Servicio Vacon Tabla 26.
  • Página 69: Datos Técnicos

    VACON NOTE: The rated currents in given ambient temperatures (in Tabla ) are achieved only when the switching frequency is equal to or less than the factory default. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 70: Tensión De Red 3 Ca 380-480 V

    10,0 ® Tabla 29. Potencia nominal del 20 X, tensión de alimentación 380-480 V. VACON NOTA: Los valores nominales de corriente en determinadas temperaturas ambiente (en la Tabla 29) se alcanzan únicamente cuando la frecuencia de conmutación es igual o inferior a los parámetros por defecto.
  • Página 71: Resistencias De Frenado

    Valores de la resistencia de freno mínimos recomendados para unidades Vacon 20 X AC: Tensión de red 3 CA 208-240 V, 50/60 Hz Resistencia mínima...
  • Página 72: Vacon® 20 X - Datos Técnicos

    • 69 Datos técnicos ® VACON 20 X - datos técnicos 3 CA 208…240 V Tensión de entrada U 1 CA 208...240 V 3 CA 380...480 V Tolerancia de la tensión de -15%…+10% de modo continuo entrada Frecuencia de entrada...
  • Página 73 Lonworks, DeviceNet, Profinet IO, Ethernet Interfaz IP, Modbus TCP, EtherCAT, AS-interface de comunicación Indicadores (led) del estado del convertidor Indicadores de estado en la cara superior (POWER, RUN, FAULT, READY) Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 74 • 71 Datos técnicos Temperatura ambiente de -10°C…+40°C trabajo Rango de temperatura hasta 50 °C con reducción de corriente (ver ampliado el capítulo 1.8) Temperatura de almacena- -40°C…+70°C miento 0 a 100% R @ Buena resistencia a la mayor parte de ácidos, álcalis y aceites.
  • Página 75 Sí rencia de +24 V y +10 V Protección térmica del motor Sí (mediante PTC con tarjeta opcional) Tabla 32. Datos técnicos Vacon 20 X. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 76: Información Técnica Sobre Las Conexiones De Control

    • 73 Datos técnicos 7.3.1 Información técnica sobre las conexiones de control E/S estándares Borne Señal Información técnica RS485 Receptor/transmisor diferencial Terminación de bus configurada con interruptores DIP (ver RS485 Capítulo 5) Salida de referencia +10 V, ±5%; Corriente máxima 10 mA Canal de entradas analógicas 1...
  • Página 77 Esto sirve para evitar soldaduras en los contactos del relé. Consultar el estándar EN 60204-1, sección 7.2.9 Tabla 34. Información técnica sobre Relés. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 78 • 75 Datos técnicos...
  • Página 79: Accesorios Opcionales

    • 76 CCESORIOS OPCIONALES Panel Vacon con pantalla de siete segmentos ® El panel de texto es un accesorio opcional disponible para el VACON 20 X. El panel de control es ® la interfaz entre el convertidor de frecuencia VACON 20 X y el usuario.
  • Página 80 • 77 Accesorios opcionales Figura 48. Desmontaje de la tapa de la interfaz HMI del convertidor. Figura 49. Montaje del panel.
  • Página 81 Accesorios opcionales vacon • 78 Figura 50. Apretar los dos tornillos del cable del panel en el envolvente del convertidor. Panel montado en el convertidor. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 82: Panel De Texto - Botones

    • 79 Accesorios opcionales 8.1.2 Panel de texto - botones El panel permite controlar la velocidad del motor, supervisar el estado del convertidor de frecuen- cia y configurar los parámetros del convertidor de frecuencia. La sección de teclas del panel de texto se muestra en la siguiente imagen.
  • Página 83: Panel De Texto

    Referencia en el panel Monitor (MON) Valores de supervisión Parámetros (PAR) Parámetros de aplicación Menú Sistema Sistema/Fallo Fallo activo (SYS/FLT) Historial de fallos Tabla 35. Menús del panel. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 84: Uso Del Panel De Control

    • 81 Accesorios opcionales Uso del panel de control Este capítulo proporciona información sobre la navegación por los menús en el Vacon 20 X y la edi- ción de los valores de los parámetros. 8.4.1 Menú principal La estructura del menú del software de control del Vacon 20 X está formada por un menú principal y varios submenús.
  • Página 85: Restablecimiento De Condiciones De Fallo

    El panel se utiliza siempre como estación de control al trabajar en la modalidad de control local. El control local prepondera sobre el remoto. La conmutación entre el control Local y el Remoto puede hacerse presionando la tecla LOC/REM en el panel. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 86: Menú Referencia

    • 83 Accesorios opcionales 8.4.4 Menú Referencia RE ADY R U N S T OP ALAR M FAULT RE F M O N PA R SYS / F WD KEY PA D B US Pulsar para entrar en Modificar "modo de edición"...
  • Página 87: Menú Supervisión

    Los valores de supervisión son los valores efectivos de las señales medidas así como el estado de algunas configuraciones de control. Es visible en la pantalla del Vacon 20X, pero no se puede editar. Los valores de supervisión se indican en el Manual de la aplicación.
  • Página 88: Menú Parámetros

    • 85 Accesorios opcionales 8.4.6 Menú Parámetros En el menú Parámetros, solo se muestra la lista de parámetros de configuración rápida por defec- to. Para ver los otros grupos de parámetros avanzados, ver el Manual de la Aplicación. La siguiente figura muestra la vista del menú...
  • Página 89: Menú Sistema/Fallo

    Supervisar el código de fallo (C xx), sub-código (Id xx), días (d xx), horas SYS / FLT (H xx), minutos (M xx) I/O KEYPAD Figura 57. Menú Sistema y Fallo. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 90 • 87 Accesorios opcionales 8.4.7.1 Fallos Active faults Reset faults Fault En este menú se encuentran (Fallos activos), (Restablecer fallos), history Counters Software info (Historial de fallos), (Contadores) y (Información sobre el software). En una situación de fallo activo, la flecha FAULT parpadea y, en la pantalla, parpadea el elemento del menú...
  • Página 91: Rastreo De Fallos

    Error de driver de tarjeta opcional nuevo la puesta en marcha. Si el fallo vuelve a manifestarse, consultar con el distribuidor más cercano. Tabla 36. Códigos y descripciones de los fallos. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 92 Si el fallo vuelve a manifestarse, detección de la frecuencia consultar con el distribuidor más cercano. No cerrar Vacon Live cuando el con- trol de PC esté activo. Fallo de tiempo límite de control de PC Comprobar el cable de la unidad PC.
  • Página 93 Protección de la unidad al arrancar con Back EMF Si el fallo vuelve a manifestarse, el motor en rotación consultar con el distribuidor más cercano. Tabla 36. Códigos y descripciones de los fallos. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 94 • 91 Accesorios opcionales Código Nombre Subcódigo Posible causa Solución del fallo fallo Restablecer el fallo y efectuar de La señal de parada segura (STO) no nuevo la puesta en marcha. Fallo de parada permite configurar el convertidor como...
  • Página 95: Tarjetas Opcionales

    20 X y mejorar su versatilidad. ® Existe una ranura de tarjeta (con la etiqueta D) en la tarjeta de control VACON 20 X. Para localizar la ranura, ver Capítulo 5. Normalmente, cuando el convertidor de frecuencia se entrega de fábrica, la unidad de control no incluye ninguna tarjeta opcional en la ranura de tarjeta.
  • Página 96: Instalación De La Tarjeta Opcional

    • 93 Accesorios opcionales 8.5.1 Instalación de la tarjeta opcional ¡NOTA! No se debe agregar o sustituir tarjetas opcionales o tarjetas de bus de campo en un convertidor de frecuencia con la alimentación conectada. Esto puede dañar las tarjetas.
  • Página 97 • 94 Figura 59. Extracción de la tapa de la ranura opcional. • Asegurarse de que la etiqueta del conector de la tarjeta indique “dv” (doble tensión). Esto indica que la tarjeta es compatible con Vacon 20X. Ver más abajo: 9116.emf Slot coding •...
  • Página 98 • 95 Accesorios opcionales • Instalar la tarjeta opcional en la ranura como se muestra en la figura de abajo. Figura 60. Instalación de la tarjeta opcional. • Montar la tapa de la ranura opcional.
  • Página 99 Accesorios opcionales vacon • 96 Figura 61. Montaje de la tapa de la ranura opcional: retirar la tapa de plástico para los bornes de la tarjeta opcional. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 100: Interruptor De Red

    VACON 20 X de la red cuando, por ejemplo, se requieren operaciones de mantenimiento. El interruptor de red está disponible como accesorio op- cional y puede incorporarse en el convertidor. El interruptor se puede montar en la cara frontal del convertidor.
  • Página 101: Instalación

    L1, L2 y L3. Nota: • Para la versión monofásica conecte el cable a cable BLU N y BROWN a L. • Fijar los cables con el terminal de cable. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 102 • 99 Accesorios opcionales Figura 64. Interruptor de red y cables conectados (ejemplo MU2 3-fase). • Conectar el cable de TIERRA al borne correspondiente (ver el cable amarillo- verde en la Figura 64).
  • Página 103 • Montar la tapa de plástico en el convertidor con sus tornillos y el tapón de HMI: el proceso de instalación se ha completado. Ver la Figura 65. Figura 65. Montar la tapa de plástico. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 104: Panel Del Operador Simplificado

    ® red para desconectar el VACON 20 X de la red cuando, por ejemplo, es necesario realizar acciones de mantenimiento. Esta opción se puede montar en la cara frontal del convertidor. Ver la Figura 66. Figura 66. Kit de repuesto opcional de Panel del operador simplificado (ejemplo MU2 3-fase).
  • Página 105: Instalación

    L1, L2 y L3. Nota: • Para la versión monofásica conecte el cable a cable BLU N y BROWN a L. • Fijar los cables con el terminal de cable. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 106 • 103 Accesorios opcionales Figura 68. Panel del operador simplificado conectado (ejemplo MU2 3-fase). • Conectar el cable de TIERRA al borne correspondiente (ver el cable amarillo- verde en la Figura 68. • Conectar los cables del potenciómetro y del selector a los bornes de control de E/S.
  • Página 107: Descripción

    Tensión auxiliar 24 V Cable AMARILLO Selector de entrada digital DI1 Cable BLANCO interruptor entrada digital DI2 Cable GRIS Tabla 41. Descripción de la conexión del Panel del operador simplificado. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 108 • 105 Accesorios opcionales • Montar la tapa de plástico en el convertidor con sus tornillos y el tapón de HMI: el proceso de instalación se ha completado. Ver la Figura 69. Figura 69. Montar la tapa de plástico.
  • Página 109: Parada Segura (Sto)

    ARADA SEGURA Este capítulo describe la función de parada segura (STO), una característica importante de seguri- ® dad presente en la versión estándar de los convertidores de frecuencia VACON 20 X. Esta función está disponible sólo en la versión trifásica.
  • Página 110: Advertencias

    • 107 Parada segura (STO) Advertencias La designación de los sistemas relacionados con la seguridad requiere conocimien- tos y competencias especializados. La función de parada segura debe ser instalada y configurada únicamente por personal cualificado. El uso de esta función de por sí no es una garantía de seguridad.
  • Página 111: Estándares

    Las entradas de parada segura (STO) deben provenir siempre de un dispositivo de seguridad. La alimentación del dispositivo de seguridad puede ser externa o tomarse del con- vertidor (siempre y cuando se ajuste a las características requeridas para el borne Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 112: Principio De Funcionamiento De La Parada Segura (Sto)

    ® En el VACON 20 X, la función de parada segura (STO) se realiza evitando la propagación de las se- ñales de control al circuito del variador. La etapa de potencia del variador se desactiva mediante rutas de desactivación redundantes que salen de las dos entradas STO aisladas y separadas galvánicamente (S1-G1, S2-G2 en la Figura 70).
  • Página 113: Detalles Técnicos

    ® Para el VACON 20 X, el tiempo de reacción es como mínimo 20 ms. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 114: Conexiones

    • 111 Parada segura (STO) Conexiones Para que la función de parada segura (STO) esté disponible y lista para el uso, deben retirarse los dos puentes STO. Estos se han puesto al frente del borne STO para prevenir la activación automá- tica de las entradas STO.
  • Página 115: Capacidad De Seguridad Cat.4 / Pl E / Sil 3

    STO, debe ser un dispositivo seguro que cumpla con los requisitos establecidos para la aplicación específica. ¡En este caso no puede usarse un simple interruptor! Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 116 • 113 Parada segura (STO) La siguiente imagen muestra un ejemplo de conexión de la función de parada segura (STO). El dis- positivo externo debe conectarse con 6 hilos al convertidor. DISPOSITIVO EXTERNO UNIDAD DE ALIMENTACIO’N DC+/R+ DC-* Reforzado Figura 73.
  • Página 117: Capacidad De Seguridad Cat. 3 / Pl E / Sil 3

    UNIDAD DE ALIMENTACIO’N DC+/R+ DC-* Reforzado Figura 74. Ejemplo de parada segura con supervisión automática de la realimentación y entra- das STO conectadas en paralelo. (*) Solo para MU3. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 118: Capacidad De Seguridad Cat.1 / Pl C / Sil 1

    • 115 Parada segura (STO) 9.5.4 Capacidad de seguridad Cat.1 / PL c / SIL 1 Sin supervisión automática de la realimentación de salida STO, la capacidad de seguridad se reduce a Cat. 1 / PL c / SIL 1. Las entradas STO (que se pueden conectar en paralelo) deben provenir siem- pre de un pulsador de seguridad o de un relé...
  • Página 119: Puesta En Servicio

    Tabla 48. Tipos de cables requeridos para cumplir con las normas. (*) Se necesitan cables adicionales para reiniciar el convertidor después de cada petición de STO. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 120: Lista De Comprobación Para La Puesta En Servicio

    • 117 Parada segura (STO) 9.6.2 Lista de comprobación para la puesta en servicio La siguiente tabla es una lista de comprobación que recoge los pasos que hay que seguir para usar la función de parada segura (STO). Efectuar una evaluación de riesgos del sistema para asegurarse de que la función de parada segura (STO) funcione correctamente y cumpla con las normas locales.
  • Página 121: Parámetros Y Rastreo De Fallos

    La siguiente tabla muestra los fallos que puede generar el software que supervisa el hardware re- lativo a la función de parada segura (STO). Si se detecta algún fallo en las funciones de seguridad, incluyendo la función de parada segura (STO), consultar con el proveedor local Vacon. Código del...
  • Página 124 Localizar en Internet las oficinas de Vacon más cercanas en: www.vacon.com ID del documento: Autor del manual: documentation@vacon.com Código del pedido: Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland Sujeto a modificaciones sin previo aviso © 2015 Vacon Plc. Rev. G...

Tabla de contenido