Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

vacon
20 cp
®
accionamientos de ca
Manual técnico de instalación
y mantenimiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vacon 20 CP

  • Página 1 20 cp ® accionamientos de ca Manual técnico de instalación y mantenimiento...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cableado de la unidad de control ..................47 5.1.1 Cálculo de las dimensiones de los cables de control ............. 47 5.1.2 Bornes de E/S estándar ....................48 5.1.3 Bornes de relé........................49 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 4 VACON® 20 CP - datos técnicos..................71 7.3.1 Información técnica sobre las conexiones de control............. 74 Accesorios opcionales ..................76 Panel Vacon con pantalla de siete segmentos ..............76 Panel de texto........................77 Estructura del menú ......................77 Uso del panel de control ....................78 8.4.1 Menú...
  • Página 5 9.6.1 Instrucciones generales para el cableado ..............103 9.6.2 Lista de comprobación para la puesta en servicio ............103 Parámetros y rastreo de fallos ..................104 Mantenimiento y diagnóstico ..................105 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 6 • 3...
  • Página 7: Seguridad

    33,8 °F (T2) T2 = T1 x 9/5 + 32 Fahrenheit pound-force inch 1 Nm 8,851 lbf in 0,113 (libra-fuerza pulgada) horsepower (caballo de Potencia 1 kW 1,341 HP 0,7457 potencia) Tabla 2. Tabla de conversión de unidades. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 8: Peligro

    Los bornes del motor (U, V, W) reciben tensión eléctrica cuando el convertidor ® de frecuencia VACON 20 CP está conectado a la red, aunque el motor no esté en marcha. Después de desconectar el convertidor de frecuencia de la red, esperar hasta que los indicadores del panel se apaguen (si no hay ningún panel conectado, usar...
  • Página 9: Advertencias

    Solo se permite conectar circuitos DVC A (Decisive Voltage Class A, conforme a IEC 61800-5-1) a la unidad de control. Este consejo busca proteger tanto el conver- tidor como la aplicación del cliente. Vacon declina toda responsabilidad por daños directos o consecuenciales provocados por conexiones no seguras de circuitos externos al convertidor.
  • Página 10: Conexión A Masa Y Protección Contra Fallos A Tierra

    ® En el VACON 20 CP, el conductor de fase y el respectivo conductor de masa de protección pueden tener la misma sección transversal, siempre y cuando el metal del que están hechos sea el mismo (puesto que la sección transversal del conductor de fase es menor de 16 mm...
  • Página 11 NOTA: Debido a la alta corriente capacitiva presente en el convertidor de frecuencia, los inte- rruptores de protección contra fallos de corriente podrían no funcionar correctamente. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 12: Sistema De Aislamiento

    IEC 61800-5-1) y los bornes de tierra se refieren a los bornes PE. Esto es importante cuando deben conectarse otros circuitos al convertidor y se desea probar el conjunto completo. En caso de preguntas o dudas, consultar con el distribuidor local de Vacon. UNIDAD DE CONTROL...
  • Página 13: Compatibilidad Con Disyuntores Por Corriente Diferencial

    RCM) para suministrar protección contra contactos directos o indirectos, que admite este producto, y que pueden conectarse en el lado de las conexiones de suministro, son los dispositivos de tipo B. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 14: Sistema De Refrigeración

    ® El VACON 20 CP está disponible como solución con placa de refrigeración. Los clientes pue- den protegerlo con sus propios envolventes y procurarse un radiador adecuado. Sin embargo, en las condiciones de trabajo máximas admitidas, la unidad no debe superar las siguientes temperaturas: ®...
  • Página 15: Declaración De Conformidad

    Seguridad vacon • 12 1.10 Declaración de conformidad Figura 5. Declaración de conformidad. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 16 • 13 Seguridad Figura 6. Certificado STO.
  • Página 17: Recepción De La Mercancía

    Nivel CEM EMC level: Código de aplicación Firmware: FW0065V008 Application: Cust. Ord. No: 3234500378 Marks: Número de pedido CUSTOMER NAME del cliente Figura 7. Etiqueta de embalaje Vacon Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 18: Código Para La Designación Del Tipo

    Recepción de la mercancía Código para la designación del tipo ® El código de Vacon para la designación del tipo está formado por un código de nueve segmen- tos y códigos opcionales adicionales. Cada segmento del código para la designación del tipo corresponde únicamente al producto y a los accesorios opcionales del pedido en cuestión.
  • Página 19: Códigos De Pedido

    Recepción de la mercancía vacon • 16 Códigos de pedido Los códigos de pedido para la familia de convertidores Vacon 20 Cold Plate se muestran en la tabla siguiente: Tamaño de bastidor Código del pedido Descripción Tensión de alimentación 3 CA 208-240 V...
  • Página 20: Desembalaje Y Elevación Del Convertidor De Frecuencia

    Peso [lb] Tabla 4. Pesos del bastidor. ® Los convertidores de frecuencia VACON 20 Cold Plate se someten a rigurosas pruebas e ins- pecciones de calidad en la fábrica antes de su envío al cliente. Sin embargo, al desembalar el producto, es necesario revisar que este no haya sufrido daños durante el transporte y que la...
  • Página 21: Eliminación

    Cumplir las leyes locales y otras leyes aplicables, ya que pueden exigir un tratamiento especial para componentes específicos, o puede ser necesario un tratamiento especial para respetar el medio ambiente. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 22 • 19 Recepción de la mercancía...
  • Página 23: Montaje

    Dimensiones A x H x P Bastidor [mm] [in] 133,0 x 164,5 x 73,5 5,24 x 6,48 x 2,89 MS2 con placa 133,0 x 164,5 x 79,5 5,24 x 6,48 x 3,13 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 24: Bastidor Ms2 Versión Monofásica

    • 21 Montaje 3.1.2 Bastidor MS2 versión monofásica ® Figura 10. 20 Cold Plate, MS2, versión monofásica. VACON Dimensiones A x H x P Bastidor [mm] [in] 134,0 x 161,4 x 73,5 5,27 x 6,35 x 2,89 MS2 con placa...
  • Página 25: Bastidor Ms3

    Dimensiones A x H x P Bastidor [mm] [in] 161,0 x 246,0 x 73,5 6,34 x 9,69 x 2,89 MS3 con placa 161,0 x 246,0 x 83,0 6,34 x 9,69 x 3,27 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 26: Refrigeración

    Aplicar una pasta térmica entre el radiador y la superficie de contacto de refrigeración del con- vertidor de frecuencia. La pasta térmica contribuye a disipar el calor del convertidor. Vacon re- comienda utilizar las pastas térmicas que se recogen en la siguiente tabla:...
  • Página 27 Montaje vacon • 24 ® Colocar el VACON 20 CP en la zona correcta del radiador y apretar los tornillos según se ilus- tra en la siguiente tabla: Tamaño de Par de apriete N•m Tamaño de los tornillos bastidor (lb•in) M5 (según DIN 7985 - 8,8...
  • Página 28 • 25 Montaje Figura 13. Placa del radiador para MS3 (vista superior). El espesor de la placa es de 9,5 mm (0.37 in). Dimensiones A x H x P Bastidor [mm] [in] 100,0 x 148,0 x 9,5 3,94 x 5,83 x 0,37...
  • Página 29: Distancias Requeridas Para La Instalación

    A = Distancia a la izquierda y a la derecha del convertidor B = Distancia por encima del convertidor C = Distancia por debajo del convertidor de frecuencia Figura 14. Espacio para la instalación. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 30: Características De La Pérdida De Potencia Térmica

    ® VACON 20 CP al valor nominal de corriente de salida. La pérdida de potencia en modo de es- pera es de 12 W para todos los tamaños (tensión de alimentación 24 V, 100 mA). Tensión de red 3 CA 208-240 V, 50/60 Hz Pérdida en la...
  • Página 31: Cálculos Para La Selección De Un Radiador Externo

    El principio de transmisión de calor de la placa de refrigeración al aire ambiente del radiador, se ilustra en la Figura 15. Enclosure loss Figura 15.Circuito térmico equivalente. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 32 • 29 Montaje La fórmula empleada para calcular la resistencia térmica máxima del radiador es la siguiente: – CPmax ------------------------------------ - R – HSmax loss Para una determinada temperatura ambiente T la temperatura de la placa de refrigeración no debe superar el valor máximo admitido (85 °C). En vista de que el valor de R CPmax básicamente fijo, este requisito debe cumplirse con la selección de un radiador adecuado.
  • Página 33 Nota: para estudiar la transferencia de calor en otros medios de refrigeración de distinta geometría (por ejemplo, una placa de refrigeración sin aletas), rogamos consulten con su proveedor Vacon local para recibir ayuda sobre el método de dimensionado. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 34 • 31 Montaje...
  • Página 35: Cableado De Alimentación

    W/T3 Figura 16. Diagrama de conexiones principales (versión trifásica). solo MS3. Teclado Control U/T1 Unidad de alimen tación V/T2 W/T3 Figura 17. Diagrama de conexiones principales (versión monofásica) Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 36 • 33 Cableado de alimentación Usar cables resistentes al calor en función de los requisitos de la aplicación. Las dimensiones de los cables y fusibles deben corresponderse con el valor nominal de la corriente de salida del convertidor de frecuencia, indicado en la placa de características.
  • Página 37: Disyuntores

    La protección contra cortocircuito de estado sólido integral no proporciona pro- tección para circuito derivado. La protección de circuito derivado se debe propor- cionar conforme al Código Eléctrico Nacional y cualquier código local adicional. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 38: Descripción De Los Bornes

    Los modelos de 230 VCA pueden alimentarse con una tensión monofásica conectándolos a los bornes L1 y L2 (con reducción de potencia del 50%). U/T1 V/T2 Estos bornes son para conexiones de motor. W/T3 Tabla 14. Descripción de los bornes de alimentación Vacon 20CP MS2.
  • Página 39: Conexiones De Alimentación Versión Monofásica Ms2

    La tensión monofásica de 230 VCA tiene que conectarse a los bornes L y N. Estos bornes son para conexiones de motor. Tabla 15. Descripción de los bornes de alimentación Vacon 20CP MS2 (versión monofásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 40: Conexiones De Alimentación Ms3

    Los modelos de 230 VCA pueden alimentarse con una tensión monofásica conectándolos a los bornes L1 y L2 (con reducción de potencia del 50%). U/T1 V/T2 Estos bornes son para conexiones de motor. W/T3 Tabla 16. Descripción de los bornes de alimentación Vacon 20CP MS3.
  • Página 41: Selección Y Dimensionado De Cables

    Solicitar información al fabri- cante sobre fusibles más rápidos. VACON® recomienda también las clases de fusibles de alta velocidad J (UL & CSA), aR (aprobados por UL, IEC 60269-4) y gS (IEC 60269-4).
  • Página 42: Tamaños De Los Cables Y Los Fusibles, Bastidores De Ms2 A Ms3, Norteamérica

    Solicitar información al fabri- cante sobre fusibles más rápidos. VACON® recomienda también las clases de fusibles de alta velocidad J (UL & CSA), aR (aprobados por UL, IEC 60269-4) y gS (IEC 60269-4).
  • Página 43: Cables De La Resistencia De Frenado

    Ver Tabla 33 y Tabla 34 para los valores de las resistencias. Cables de control Para obtener información sobre los cables de control, consultar el capítulo Cableado de la uni- dad de control. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 44: Instalación Del Cableado

    • 41 Cableado de alimentación Instalación del cableado • Antes de empezar, asegurarse de que ninguno de los componentes del convertidor de frecuencia esté energizado. Leer con atención las advertencias del capítulo 1. • Poner los cables del motor a la distancia correcta de los demás cables.
  • Página 45 0003 4—0008 4 0,5—0,6 4,5—5,3 13,3 17,7 0004 2—0007 2 0009 4—0016 4 1,2—1,5 10,6—13,3 1,5 13,3 17,7 0011 2—0017 2 Tabla 20. Pares de apriete de los bornes. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 46 • 43 Cableado de alimentación...
  • Página 47: Unidad De Control

    El conector HMI se usa solo para conectar el panel y no para la comunicación Ethernet. Figura 23. Ubicación de los componentes en la unidad de control del MS2 (versión trifásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 48 • 45 Unidad de control Figura 24. Ubicaciones de los componentes en la unidad de control del MS2 (versión monofásica). Figura 25. Ubicación de los componentes en la unidad de control del MS3.
  • Página 49 Micro-Fit 3.0™, de una fila por Molex (número de pieza 43645-0200). Ver la imagen de abajo para tener más detalles. FAN+ FAN- Figura 26. Alojamiento Micro-Fit 3.0™. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 50: Cableado De La Unidad De Control

    • 47 Unidad de control Cableado de la unidad de control La ubicación de la regleta de bornes principal se ilustra en la Figura 27 abajo. La tarjeta de control está equipada con 23 bornes de E/S de control fijos. Los bornes de la función de parada segura Safe Torque Off (STO) (ver el capítulo 9) se muestran en la figura de abajo.
  • Página 51: Bornes De E/S Estándar

    Tierra de la señal E/S Potencial común de la DO1- salida digital 1 Entrada digital 4 Entrada digital 5 Entrada digital 6 Señal analógica AO1+ (+salida) DO1+ Salida digital 1 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 52: Bornes De Relé

    • 49 Unidad de control 5.1.3 Bornes de relé Tabla 25. Señales de los bornes de E/S para los relés y ejemplo de conexión. Bornes de relés Borne Señal Desde Salida de relé 1 RO1/2 tarjeta E/S estándar Desde el...
  • Página 53: Descripción De Los Ecoconectores Adicionales

    ® to de engastado), de dos filas, 20 circuitos. El código Molex es: 501189-2010. Ver la Figura 29. Figura 29. Alojamiento de receptáculo para ecoconector remoto de E/S. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 54 • 51 Unidad de control Para conectar las E/S a la unidad de control mediante los ecobornes, se tiene que usar este conector. La siguiente tabla muestra la correspondencia entre los pines de este conector y los ® bornes del VACON 20 CP.
  • Página 55 RJ45 ecoconector +24V Alimentación del panel +3,3 V Alimentación del panel tierra Tabla 28. Descripción del conector remoto de la interfaz HMI y correspondencias con el conector RJ45. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 56 • 53 Unidad de control Número de pin en el Número de pin del Señal Descripción conector RJ45 ecoconector Keyp_TX+ Keyp_TX- RS422 (conexión para la comunicación con el panel) Keyp_RX+ Keyp_RX- Led_CTRL1 Señal de control para el led 1 Led_CTRL2 Señal de control para el led 2...
  • Página 57: Gestión De Los Indicadores Led

    El LED “FLT” (rojo) señala que el convertidor sufre un fallo. El LED “RDY” (naranja) señala que el convertidor está listo y no hay fallos presentes. El LED empieza a parpadear si se activa una señal de advertencia. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 58: Selección De Las Funciones De Los Bornes Con Los Interruptores Dip

    Si el interruptor SW4 está en la posición “0”, querrá decir que la resistencia de ter- minación está conectada y la terminación del bus se ha configurado. Si el Vacon 20 CP es el último dispositivo de la red, el interruptor tendrá que ponerse en la posición “0”. La posición...
  • Página 59: Conexión De Bus De Campo

    Los demás nodos de la red Modbus hacen caso omiso del mensaje si el campo de dirección no se corresponde con sus respectivas direcciones. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 60: Protocolo Modbus Rtu

    ® El convertidor de frecuencia VACON 20 CP se suministra con un soporte de Modbus en su versión estándar. El convertidor de frecuencia puede conectarse al bus de campo mediante la conexión RS485. La conexión de RS485 se encuentra en las E/S estándares (bornes A y B). Ver la Figura 34.
  • Página 61: Preparación Para El Uso Mediante Rs485

    30 cm entre el cable del bus de campo y el cable del motor. La terminación de bus debe configurarse para el primer y el último dispositivo de la línea. Recomendamos que el primer dispositivo terminado sea el disposi- tivo Master. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 62 • 59 Unidad de control...
  • Página 63: Puesta En Servicio

    ® cia VACON 20 CP. No abrir la unidad antes de que transcurra este tiempo. Una vez transcurrido este lapso de tiempo, cerciorarse de que no se esté recibiendo tensión, con la ayuda de un multímetro. ¡Constatar siempre la ausencia total de tensión antes de llevar a cabo cualquier operación en los componentes eléctri-...
  • Página 64: Puesta En Servicio Del Convertidor De Frecuencia

    • 61 Puesta en servicio Puesta en servicio del convertidor de frecuencia Leer atentamente y seguir las instrucciones de seguridad recogidas en el Capítulo 1 y arriba. Tras la instalación: Revisar que tanto el convertidor de frecuencia como el motor estén conectados a tierra.
  • Página 65: Cambio De La Clase De Protección Emc

    Cambio de la clase de protección EMC - versión trifásica MS2 Quitar los tres tornillos de la placa EMC de la unidad. Figura 35.Cambio de la clase de EMC en el MS2 (versión trifásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 66 • 63 Puesta en servicio Quitar la placa EMC de la unidad. Levantar entonces la placa con unas pinzas para desconectar la placa EMC de la tierra. Ver la Figura 36. Volver a conectar entonces la placa EMC a la unidad.
  • Página 67: Cambio De La Clase De Protección Emc - Versión Monofásica Ms2

    Cambio de la clase de protección EMC - versión monofásica MS2 Quitar el tornillo de la placa EMC como se ilustra en la Figura 37. Figura 37.Cambio de la clase de EMC en el MS2 (versión monofásica). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 68: Cambio De La Clase De Protección Emc - Ms3

    • 65 Puesta en servicio 6.2.3 Cambio de la clase de protección EMC - MS3 Quitar el tornillo de la placa EMC como se ilustra en la Figura 38. Figura 38. Cambio de la clase de EMC en el MS3.
  • Página 69: Funcionamiento Del Motor

    La tensión medida debe ser por lo menos igual a la tensión nominal del motor, pero no superar los 1000 V. La resistencia de aislamiento debe ser >1 MΩ a la tempera- tura ambiente de 20 °C. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 70: Mantenimiento

    24 meses • Limpiar el radiador • Cargar los capacitores, solo después de un periodo de almacenamiento prolongado o un periodo de parada 12...24 meses prolongado sin alimentación: contac- tar con el centro de servicio Vacon más próximo.
  • Página 71: Datos Técnicos

    NOTA: Los valores nominales de corriente en determinadas temperaturas ambiente (en la Tabla 31) se alcanzan únicamente cuando la frecuencia de conmutación es igual o inferior a los parámetros por defecto. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 72: Tensión De Red 3 Ca 380-480 V

    10,0 ® Tabla 32. Potencia nominal del 20 CP, tensión de alimentación 3 CA 380-480 V. VACON NOTA: Los valores nominales de corriente en determinadas temperaturas ambiente (en la Tabla 32) se alcanzan únicamente cuando la frecuencia de conmutación es igual o inferior a los parámetros por defecto.
  • Página 73: Resistencias De Frenado

    Tensión de red 3 CA 380-480 V, 50/60 Hz Resistencia mínima Bastidor Tipo recomendada [Ohm] 0003 0004 0005 0006 0008 0009 0012 0016 Tabla 34. Resistencias de frenado nominales, 3 CA 380-480 V. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 74: Vacon® 20 Cp - Datos Técnicos

    • 71 Datos técnicos ® VACON 20 CP - datos técnicos 3 CA 208…240 V Tensión de entrada U 1 CA 208…240 V 3 CA 380…480 V Tolerancia de la tensión de -15%…+10% de modo continuo entrada Frecuencia de entrada...
  • Página 75 Categoría C2 de serie para sica emisiones radiadas. Puede ser C1 con un envolvente y un cableado adecuados. El convertidor puede modificarse a la categoría Seguridad EN 61800-5-1 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 76 Protección del motor con- Sí tra cargas insuficientes Protección contra corto- circuito de tensiones de Sí referencia de +24 V y +10 V Protección térmica del Sí (mediante PTC con tarjeta opcional) motor ® Tabla 35. Datos técnicos del VACON 20 Cold Plate.
  • Página 77: Información Técnica Sobre Las Conexiones De Control

    Resolución 0,1%, precisión ±2,5 % Con protección contra cortocircuitos. Salida digital 1 Colector abierto máx. 35 V / 50 mA (DO1+) Tabla 36. Información técnica sobre la tarjeta E/S estándar. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 78 • 75 Datos técnicos Bornes de relé Borne Señal Información técnica Capacidad de conmutación250 VCA/3 A Salida de relé 1 (solo se permite red conectada a tierra) Capacidad de conmutación NA 250 V CA/5 A Salida de relé 2*...
  • Página 79: Accesorios Opcionales

    • 76 CCESORIOS OPCIONALES Panel Vacon con pantalla de siete segmentos ® El panel de texto es un accesorio opcional disponible para el VACON 20 CP. El panel de control es ® la interfaz entre el convertidor de frecuencia VACON 20 CP y el usuario.
  • Página 80: Panel De Texto

    • 77 Accesorios opcionales Panel de texto La pantalla del panel muestra el estado del motor y del convertidor al igual que las anomalías de funcionamiento de los mismos. El usuario puede obtener, mediante la pantalla, información sobre el punto en el que se encuentra actualmente en la estructura del menú y el parámetro visualizado.
  • Página 81: Uso Del Panel De Control

    8.4.1 Menú principal La estructura del menú del software de control del Vacon 20 CP está formada por un menú principal y varios submenús. La navegación por el menú principal se muestra a continuación: R E A D Y...
  • Página 82: Restablecimiento De Condiciones De Fallo

    Cada estación de control tiene su respectivo parámetro para seleccionar la fuente de referencia de ® estación de control Local la frecuencia. En el convertidor de frecuencia VACON 20 CP, la será estación de control Remota siempre el panel.
  • Página 83: Menú Referencia

    El cambio de la frecuencia de referencia se aplicará inmediatamente sin pulsar OK. ¡Nota! Los botones IZQUIERDA y DERECHA se pueden usar para cambiar la dirección en el menú Ref en el modo de control local. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 84: Menú Supervisión

    Los valores de supervisión son los valores efectivos de las señales medidas así como el estado de algunas configuraciones de control. Es visible en la pantalla del Vacon 20 CP, pero no se puede edi- tar. Los valores de supervisión se indican en el Manual de la aplicación.
  • Página 85: Menú Parámetros

    4. Confirmar la variación con la tecla OK o regresar al nivel anterior sin confirmar, pulsando la tecla Back/Reset. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 86: Menú Sistema/Fallo

    • 83 Accesorios opcionales 8.4.7 Menú Sistema/Fallo Menú SYS/FLT que incluye un submenú de fallos, un submenú de bus de campo y un submenú de parámetros del sistema. En el submenú de parámetros del sistema, hay algunos parámetros edi- tables (P) y otros no editables (V).
  • Página 87 Si se accede al historial de fallos y se dados en el historial de fallos. hace clic en OK en el fallo seleccio- nado, aparecen los datos de tiempo del fallo (detalles). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 88: Rastreo De Fallos

    • 85 Accesorios opcionales Rastreo de fallos Código Nombre Subcódigo Posible causa Solución del fallo fallo El convertidor de frecuencia ha detectado una corriente dema- siado alta (>4*I ) en el cable del Revisar la carga. Revisar el motor.
  • Página 89: Posible Causa

    • interruptor de carga externo Consultar con el distribuidor más cer- no cerrado cano. ¡NOTA! Este fallo se activa úni- camente si el convertidor está en estado Run (marcha). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 90 Watchdog Si el fallo vuelve a manifestarse, consul- Problema de funcionamiento tar con el representante Vacon más cer- Fallo de un componente cano. Restablecer el fallo y efectuar de nuevo Protección de la unidad al arran- la puesta en marcha.
  • Página 91 El convertidor se ha parado con entrada Parada rápida Parada rápida activada digital de Parada Rápida u orden de Parada Rápida por el bus de campo Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 92: Tarjetas Opcionales

    20 CP y mejorar su versatilidad. ® Existe una ranura de tarjeta (con la etiqueta D) en la unidad de control VACON 20 CP. Para loca- lizar la ranura, ver Capítulo 5. Normalmente, cuando el convertidor de frecuencia se entrega de fá- brica, la unidad de control no incluye ninguna tarjeta opcional en la ranura de tarjeta.
  • Página 93: Instalación De La Tarjeta Opcional

    Figura 48. Abriendo la tapa principal, ejemplo de versión trifásica de MS2. Las salidas de relé y otros bornes de E/S pueden presentar tensiones de control peli- grosas incluso cuando el convertidor está desconectado de la red. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 94 Ver más abajo: 9116.emf Slot coding • NOTA: Las tarjetas incompatibles no se pueden instalar en el Vacon 20 CP. Las tarjetas compatibles tienen una codificación de la ranura que permite la colocación de la tarjeta (ver más arriba). • Instalar la tarjeta opcional en la ranura como se muestra en la figura de...
  • Página 95 Accesorios opcionales vacon • 92 Figura 49. Instalación de la tarjeta opcional. • Montar la tapa de la ranura opcional. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 96 • 93 Accesorios opcionales Figura 50. Montaje de la tapa de la ranura opcional: retirar la tapa de plástico para los bornes de la tarjeta opcional.
  • Página 97: Parada Segura (Sto)

    ARADA SEGURA Este capítulo describe la función de parada segura (STO), una característica importante de seguri- ® dad presente en la versión estándar de los convertidores de frecuencia VACON 20 CP. Esta fun- ción está disponible solo en versión trifásica.
  • Página 98: Normas

    • 95 Parada segura (STO) Normas La función de parada segura (STO) se ha diseñado para utilizarse según las siguientes normas: Normas IEC 61508, Partes 1-7 EN 61800-5-2 EN 62061 ISO 13849-1 EN 954-1 IEC 60204-1 Tabla 40. Normas de seguridad.
  • Página 99: Principio De Funcionamiento De La Parada Segura (Sto)

    ® En el VACON 20 CP, la función de parada segura (STO) se realiza evitando la propagación de las señales de control al circuito del variador. La etapa de potencia del variador se desactiva mediante rutas de desactivación redundantes que salen de las dos entradas STO aisladas y separadas galvánicamente (S1-G1, S2-G2 en la Figura 51).
  • Página 100: Detalles Técnicos

    El tiempo de reacción de la función de parada segura (STO) corresponde al tiempo que transcurre desde el momento en que se activa dicha función hasta que el sistema se queda en estado seguro. ® Para el VACON 20 CP, el tiempo de reacción es mínimo 20 ms.
  • Página 101: Conexiones

    Los siguientes ejemplos muestran los principios básicos para la conexión de la realimentación de la salida y las entradas STO. Respetar siempre las normas y los reglamentos locales en el diseño definitivo. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 102: Capacidad De Seguridad Cat.4 / Pl E / Sil 3

    • 99 Parada segura (STO) 9.5.1 Capacidad de seguridad Cat.4 / PL e / SIL 3 Para esta capacidad de seguridad, se debe instalar un dispositivo de seguridad externo. Este se debe utilizar para activar dinámicamente las entradas STO y para supervisar la realimentación de salida STO.
  • Página 103 Estado Seguro. En caso de fallo, revisar el cableado. Si el fallo reconocido por el dispositivo de seguridad externo persiste, el convertidor tendrá que sustituirse/repararse. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 104: Capacidad De Seguridad Cat. 2 / Pl D / Sil 2

    • 101 Parada segura (STO) 9.5.2 Capacidad de seguridad Cat. 3 / PL e / SIL 3 La capacidad de seguridad se reduce a Cat. 3 / PL e / SIL 3 si se usan las entradas STO estática- mente (lo que significa que se fuerzan a conmutar juntas).
  • Página 105 UNIDAD DE ALIMENTACIO’N DC+/R+ DC-* Reforzado Figura 56. Ejemplo de parada segura sin supervisión automática de la realimentación y entradas STO conectadas en paralelo. (*) Solo para MS3. Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 106: Puesta En Servicio

    • 103 Parada segura (STO) Puesta en servicio 9.6.1 Instrucciones generales para el cableado Proteger el cableado de STO con una pantalla o un envolvente para excluir el daño externo. Se recomiendan encarecidamente casquillos de cables para todas las señales STO (entradas y realimentación).
  • Página 107: Parámetros Y Rastreo De Fallos

    • Es posible que se requiera un nuevo accionamiento de puesta en marcha para el nuevo arranque (en función de la aplicación y de las configuraciones de parámetros). Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 108: Mantenimiento Y Diagnóstico

    La siguiente tabla muestra los fallos que puede generar el software que supervisa el hardware re- lativo a la función de parada segura (STO). Si se detecta algún fallo en las funciones de seguridad, incluyendo la función de parada segura (STO), consultar con el proveedor local Vacon. Código del...
  • Página 109: Parada Segura (Sto)

    Parada segura (STO) vacon • 106 Servicio técnico: encuentre su centro de servicio Vacon más próximo en www.vacon.com...
  • Página 112 Localizar en Internet las oficinas de Vacon más cercanas en: www.vacon.com ID del documento: Autor del manual: documentation@vacon.com Código del pedido: Vacon Plc. Runsorintie 7 65380 Vaasa Finland Sujeto a modificaciones sin previo aviso © 2015 Vacon Plc. Rev. I...

Tabla de contenido