WP 1550A/AW Indice Prefacio Información Sobre la Seguridad Leyes referentes a supresores de chispas ........... 5 Seguridad en la Operación ..............6 Seguridad para el operador del Motor ..........7 Seguridad de Servicio ................8 Ubicación de las Calomanías ............... 9 Calcomanías de advertencias e informaciones ........
Página 4
Indice WP 1550A/AW Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico ..........23 Limpieza de la plancha ................24 Correa de transmisión .................24 Lubricación del excitador ..............25 Bujía ....................26 Cambiando el aceite de motor ............27 Purificador de aire ................28 Limpieza de la copa de sedimentos ............29 Ajustes / graduación al carburador - Honda ........30...
Página 5
CALIFORNIA Propuesta 65 Advertencia: El escape del motor, algunos de sus elementos, y ciertos componentes del vehículo, contiene o emiten químicos que, de acuerdo al Estado de California, causan cáncer o anomalías al ADVERTENCIA nacimiento u otra lesión del sistema reproductivo. Prefacio El presente manual proporciona información y los procedimientos para operar y realizar el mantenimiento de este modelo de Wacker...
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Este manual contiene notas de PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN, AVISO, y NOTA las cuales precisan ser seguidas para reducir la posibilidad de lesión personal, daño a los equipos, o servicio incorrecto.
WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Leyes referentes a supresores de chispas Aviso: los Códigos estatales de salud y seguridad y los Códigos de recursos públicos especifican que en ciertos lugares deben utilizarse supresores de chispas en motores de combustión interna que usan combustibles de hidrocarburo.
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Seguridad en la Operación Para la operación segura de la máquina, es necesario contar con la capacitación y experiencia adecuadas. Las máquinas operadas de manera inadecuada o por parte de personal no capacitado pueden ser peligrosas.
WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Seguridad para el operador del Motor Los motores de combustión interna presentan riesgos especiales durante la operación y el abastecimiento de combustible. Lea y siga las instrucciones de advertencia en el manual del propietario del motor y las pautas de seguridad que se detallan a continuación.
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Seguridad de Servicio ¡Los equipos con mantenimiento deficiente pueden presentar un riesgo para la seguridad! A fin de que el equipo funcione en forma segura y adecuada durante un largo período de tiempo, es necesario realizar un mantenimiento periódico y reparaciones esporádicas.
WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Ubicación de las Calomanías wpmgr005961 WARNING WARNUNG ADVERTENCIA 10 W 30 AVERTISSEMENT wpm_si000327es.fm...
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Calcomanías de advertencias e informaciones Las máquinas de Wacker Neuson utilizan calcomanías ilustradas internacionales donde es necesario. Estas calcomanías se describen a continuación: Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! Para evitar pérdida de la audición, protéjase los oídos mientras opere esta máquina.
Página 13
WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Calcomanía Significado ¡ADVERTENCIA! Lesión de las manos si quedan atrapadas en la correa móvil. Siempre coloque el protector de la correa. ¡PRECAUCIÓN! Lea y entienda el Manual de operación sumi- nistrado antes de operar esta máquina.
Página 14
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Calcomanía Significado Company logo Cada unidad posee una placa de identificación con el número de modelo, el número de refer- encia, el nivel de revisión y el número de serie. Favor de anotar los datos contenidos en la placa en caso de que la placa de identificación...
WP 1550A/AW Información Sobre la Seguridad Calcomanías con respecto a la operación del equipo Las máquinas de Wacker Neuson utilizan calcomanías ilustradas internacionales donde es necesario. Estas calcomanías se describen a continuación: Calcomanía Significado Abra la válvula del flujo de combustible.
Página 16
Información Sobre la Seguridad WP 1550A/AW Calcomanía Significado Empuje o gire el interruptor de encendido del motor a la posición “OFF”. Abra el estrangulador. Mueva la palanca del acelerador a la posicion “FAST”. Acelerador: Tortaga = Ralenti o Vacío Conejo = Plena o Rápido...
WP 1550A/AW Datos Técnicos Datos Técnicos Datos de Motor - Honda Clasificación de potencia de salida del motor Clasificación de potencia neta según SAE J1349. La potencia de salida real puede variar debido a las condiciones de uso específico. WP 1550A/AW...
Datos Técnicos WP 1550A/AW Datos de Placa WP 1550A/AW 0007576, 0007579, 0009486, 0009546 Placa Peso de operación 92 (203) kg (lbs.) Capacidad - tanque de 10,4 (11,0) l (qts.) agua Velocidad del excitador 5800 rpm/correa Lubricación del 150 (5) ml (oz.) excitador fluido para transmisiones automáticas...
Operación WP 1550A/AW Operación Combustible recomendado El motor requiere gasolina regular sin plomo. Usar sólo combustible fresco y limpio. Gasolina que contiene agua o impurezas dañará el sistema de combustible. Consulte el manual de instrucciones del motor para especificaciones de combustible completas.
WP 1550A/AW Operación Para arrancar el motor Vea Dibujo: wc_gr000014 3.3.1 Abrir la válvula de combustible (a1). Mover la palanca hacia la derecha. Nota: Si el motor está frio, cerrar el estrangulador (posición b1). Si el motor está caliente, mover el estrangulador a la (posición b2).
Operación WP 1550A/AW Aplicación Esta placa está diseñada para compactar suelos granulares sueltos, grava y adoquines de hormigón. Se entiende que será usada en areas confinadas y areas cercanas a estructuras tales como muros, curvas y fundaciones. Planchas equipadas con tanque de agua pueden ser usadas en la compactación de asfalto.
WP 1550A/AW Operación Operación Vea Dibujo: wpmgr006016 Operar el motor a plena carga y permitir que la plancha se autopropulse a su velocidad normal. Cuando se opera en pendientes puede ser necesario asistir el avance de la plancha empujándola lentamente hacia adelante. En dependencia del material que se está...
Operación WP 1550A/AW Juego de Rueda (0162986) Vea Dibujo: wc_gr002793 El juego de rueda (Pieza No. 0162986) es un elemento estándarsolamente en los números de referencia 0009545, 0009546, 0009547 y 0009548. Es disponible como opción en el resto de los modelos.
WP 1550A/AW Mantenimiento Mantenimiento Calendario de Mantenimiento Periódico La tabla a continuación lista procedimientos de servicio de mantenimiento básicos para la motor. Referirse al manual del motor para mayor información acerca de su mantención. Una copia del manual de operación del motor ha sido proporcionada con su alisadora.
Mantenimiento WP 1550A/AW Limpieza de la plancha Limpiar la plancha después de usarse para remover suciedades, piedras y barro pegados bajo la consola del motor. Si la placa está siendo usada en areas con mucho polvo, revisar las costillas de ventilación del cilindro del motor para evitar la acumulación de...
WP 1550A/AW Mantenimiento Lubricación del excitador Vea Dibujo: wpmgr006021 El excitador es una unidad independiente y sellada. Los rodamientos se lubrican por medio de líquido para transmisiones automáticas (véase Datos Técnicos para detalles). Cambie el líquido una vez cada año o cada 300 horas de funcionamiento. Remplace simultáneamente el anillo en O (a).
Mantenimiento WP 1550A/AW Bujía Vea Dibujo: wc_gr000028 Limpie o reemplace la bujía las veces que sea necesario para mantener un funcionamiento adecuado del motor. Vea manual de operación del motor. El silenciador del motor se recalentará durante la operación de la máquina.
WP 1550A/AW Mantenimiento Cambiando el aceite de motor Vea Dibujo: wc_gr000022 4.6.1 Drene el aceite mientras el motor esté tibio. 4.6.2 Remueva el tapón de llenado (a) y el tapón de drenaje (b) para drenar el aceite. Nota: Para proteger el ambiente hay que colocar debajo de la máquina un recipiente para recoger el flúido y una lona impermeable...
Mantenimiento WP 1550A/AW Purificador de aire Vea Dibujo: wc_gr000025 El motor está equipado con un filtro de aire compuesto de dos elementos. Dé servicio de mantenimiento frequente al filtro de aire para evitar problemas con el carburador. AVISO: NUNCA arranque el motor sin el filtro de aire. Daños graves al mismo pueden ocurrir.
WP 1550A/AW Mantenimiento Limpieza de la copa de sedimentos Vea Dibujo: wc_gr000029 4.8.1 Cierre la válvula de combustible. 4.8.2 Remueva la copa de sedimentos (a) y el anillo-O (b). 4.8.3 Lávelos en solvente no-inflamable. Séquelos y reinstale. 4.8.4 Abra la válvula de combustible e inspeccione para fugas.
Mantenimiento WP 1550A/AW Ajustes / graduación al carburador - Honda Vea Dibujo: wc_gr000032 4.9.1 Arranque el motor y permita que se caliente a la temperatura de trabajo. 4.9.2 Ajuste el tornillo piloto (a) 2 vueltas hacia afuera. Vea Nota. 4.9.3 Con el motor en ralenti, gire el tornillo piloto (a) hacia dentro o hacia afuera hasta el reglaje que produzca más rpm en ralenti.
WP 1550A/AW Mantenimiento 4.10 Localización de problemas Problemas / Síntomas Razón / Solución Plancha no desarrolla su • Control de aceleración no está al máximo. velocidad máxima. Compact- • Control de aceleración regulado incorrectamente. ación pobre. • Suelo muy húmedo, la plancha se pega. Permitir que el suelo se seque antes de compactar.
Mantenimiento WP 1550A/AW 4.11 Almacenamiento Si la plancha es almacenada por más de 30 dias: 4.11.1 Remover piedras sueltas y suciedades de la plancha. 4.11.2 Limpiar las costillas de ventilación del cilindro del motor. 4.11.3 Limpiar o reemplazar el filtro de aire.
WP 1550A/AW Mantenimiento 4.12 Izaje de la máquina Vea Dibujo: wpmgr006037 Vea Datos Técnicos para verificar el peso de la máquina. Para levantar la máquina a mano: 4.12.1 Detenga el motor. 4.12.2 Pida ayuda a un compañero y piense como levantar la máquina.
Mantenimiento WP 1550A/AW 4.13 Transporte Vea Dibujo: wpmgr006055 Para evitar las quemaduras o peligros de incendio, permita que el motor se enfríe antes de transportar la máquina o de almacenarla, adentro, bajo techo. ADVERTENCIA 4.13.1 Gire la válvula del combustible a la posición de apagado y mantenga el motor nivelado para evitar el derrame de combustible.