Husqvarna 281XP Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 281XP:

Publicidad

Manual de instr ucciones
281XP 288XP
Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h
entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 281XP

  • Página 1 Manual de instr ucciones 281XP 288XP Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h...
  • Página 2: A Claración De Los Símbolos

    A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Símbolos en el man ual de instrucciones: ¡A TENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo Los controles y/o mantenimiento deben puede provocar heridas graves o mortales al efectuarse con el motor parado, con el botón operador o terceros.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice A CLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: ..........Símbolos en el manual de instrucciones: ....ÍNDICE Índice ................INTR ODUCCIÓN Apreciado cliente: ............¿Q UÉ ES QUÉ? ¿Qué es qué en la motosierr a? ........INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una motosierr a nueva Importante ..............
  • Página 4: Intr Oducción

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Página 5: ¿Q Ué Es Q Ué

    ¿Q UÉ ES Q UÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? 1 Cubierta del cilindro 17 Captor de cadena (Retiene la cadena cuando ésta se suelta o se rompe.) 2 Mango delantero 18 Cubierta del embrague 3 Protección contra reculadas 19 Protección de la mano derecha (Protege la mano derecha 4 Mecanismo de arranque cuando la cadena se suelta o se rompe.)
  • Página 6: Instr Ucciones Generales De Seguridad

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Medidas a tomar antes de utilizar Impor tante una motosierra nueva ¡IMPOR TANTE! • Lea detenidamente el manual de instrucciones. La máquina sólo está diseñada para aserrar madera. • Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. Vea las instrucciones bajo el título Montaje.
  • Página 7: Equipo De Protección Personal

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD motosierr as. El distribuidor local, una escuela de silvicultura Utilice prendas ajustadas que no limiten su movilidad. o una biblioteca pueden informarle acerca del material de formación y los cursos disponibles. ¡IMPOR TANTE! Pueden producirse chispas en el silenciador, la espada y la cadena o en otra fuente.
  • Página 8: Activ Ará Siempre Mi Mano El Freno De Cadena En Caso De Reculada

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD • El movimiento activa un mecanismo de muelle que tensa • El modo de activación del freno de cadena, manual o por la cinta del freno (C) alrededor del sistema de arrastre de inercia, depende de la fuerza de la reculada y de la la cadena (D) en el motor (tambor de embrague).
  • Página 9 INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD ¿Se activ a siempre por inercia el freno de Protección de la mano derecha cadena cuando se produce una reculada? La protección de la mano derecha, además de proteger la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide que No .
  • Página 10: Botón De Parada

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Botón de parada Equipo de corte El botón de parada se utiliza para parar el motor. Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: • Reducir la propensión a las reculadas de la máquina. •...
  • Página 11: Equipo De Corte Reductor De Reculadas

    Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/ cadena de sierra que recomendamos.
  • Página 12: Afilado De Dientes Cortantes

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • La parte cortante de una cadena de sierra se denomina Afilado de dientes cortantes eslabón de corte, formado por un diente de corte (A) y un talón de profundidad (B). La distancia en altura entre ellos determina la profundidad de corte.
  • Página 13: Ajuste De La Profundidad De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Ajuste de la profundidad de corte • Afloje las tuercas de la espada que fijan la cubierta del embrague/el freno de cadena. Utilice la llave combinada. Luego, apriete las tuercas a mano, lo más fuerte que pueda.
  • Página 14: Repostaje De Aceite Para Cadena De Motosierra

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Repostaje de aceite para cadena de motosierra • Compruebe que el cabezal de rueda de la espada gire con facilidad y que su orificio de lubricación esté abierto. • Todos nuestros modelos de motosierra tienen lubricación Limpie y lubrique si es necesario.
  • Página 15 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Espada Controle a intervalos regulares: • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. Lime si es necesario. • Si la guía de la espada presenta un desgaste anormal. Cambie la espada si es necesario. •...
  • Página 16: Montaje De La Espada Y La Cadena

    MONTAJE Montaje de la espada y la cadena Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada. La cadena debe tensarse hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada.
  • Página 17: Manipulacion Del Combustible

    • No mezcle más combustible que el necesario para utilizar un mes como máximo. HUSQVARNA recomienda usar gasolina ecológica (con • Si no se ha utilizado la máquina por un tiempo alquilato): gasolina Aspen para motores de dos tiempos o prolongado, vacíe el depósito de combustible y límpielo.
  • Página 18: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Nunca arranque la máquina: 1 Si ha derramado sobre la máquina combustible o aceite para cadena. Seque cualquier residuo y espere a que se evaporen los restos de combustible. 2 Si se salpicó el cuerpo o las ropas, cambie de ropas. Lave ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas las partes del cuerpo que han entrado en contacto con el preventivas reducen el riesgo de incendio:...
  • Página 19: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada descompresión debe utilizarse siempre para los aranques. Una vez que ha arrancado la máquina, la válvula vuelve automáticamente a la posición de partida. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo siguiente: No ponga en marcha la motosierra sin haber montado antes la espada, la cadena y todas las cubiertas.
  • Página 20 ARRANQUE Y PARADA ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y no • Observe el entorno y asegúrese de que no haya riesgo de suelte la empuñadura de arranque si ha extraido todo el tocar a personas o animales con el equipo de corte. cordón.
  • Página 21: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Reglas básicas de seguridad 1 Observe el entorno para: • Comprobar que no hayan personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o lesionadas por un árbol derribado.
  • Página 22 TÉCNICA DE TRABAJO 5 Sea sumamente cuidadoso al cortar en árboles en 3 La mayoría de los accidentes por reculada se producen al tensión. Un árbol en tensión puede, tanto antes como desramar. Procure trabajar con una postura estable y que después de terminar de cortar, volver a su posición en el suelo no hayan objetos que puedan hacerle tropezar normal.
  • Página 23: Designaciones

    TÉCNICA DE TRABAJO 7 Para cortar con la parte superior de la espada, en sentido Designaciones ascendente desde la parte inferior del objeto a cortar, Tronzado = denominación genérica del corte transversal de la proceda con muchísimo cuidado. Al trabajar con esta madera.
  • Página 24: Desramado

    TÉCNICA DE TRABAJO Desramado Si es posible (¿puede girarse el tronco?), termine el corte a 2/3 del diámetro del tronco. Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes. Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba. El tronco está...
  • Página 25: Técnica De Tala

    TÉCNICA DE TRABAJO Técnica de tala Ante todo, debe evitarse que el árbol derribado se atasque en otro árbol. Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente. Vea las instrucciones bajo el ¡IMPORTANTE! La tala de árboles requiere mucha título Tratamiento de una tala fallida.
  • Página 26 TÉCNICA DE TRABAJO Tala Coloque el apoyo de corteza (si ha sido montado) detrás de la faja de desgaje. Corte con aceleración máxima introduciendo lentamente la cadena/espada en el tronco. ¡ATENCIÓN! ¡Desaconsejamos a los Preste atención a si el árbol se mueve en dirección opuesta usuarios insuficientemente cualificados que a la elegida para el derribo.
  • Página 27: Tratamiento De Una Tala Fallida

    TÉCNICA DE TRABAJO instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo referente a las El método más seguro es utilizar un torno. longitudes de espada recomendadas para su modelo de • Montado en un tractor motosierra. • Portátil Hay técnicas para la tala de árboles con diámetros de tronco más grandes que la longitud de la espada.
  • Página 28: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TÉCNICA DE TRABAJO Medidas preventivas de las Desramado reculadas ¡ATENCIÓN! La mayoría de accidentes por reculada ocurren al desramar. No use el ¡ATENCIÓN! Las reculadas pueden ser sector de riesgo de reculada de la espada. rapidísimas, repentinas y violentas, Proceda con sumo cuidado y evite que la lanzando la motosierra, la espada y la punta de la espada entre toque en el tronco, cadena contra el usuario.
  • Página 29: Carburador

    MANTENIMIENTO Carburador Reglaje preciso Después del rodaje de la máquina, debe hacerse el reglaje Funcionamiento, reglaje básico, reglaje preciso del carburador. El reglaje preciso debe hacerlo un preciso técnico cualificado. Primero se regula el surtidor L, luego el tornillo de ralentí T y, por último, el surtidor H. ¡ATENCIÓN! Para poner en marcha la Recomendaciones de régimen: motosierra, deben estar montadas la...
  • Página 30: Surtidor De Pleno Régimen H

    MANTENIMIENTO Reglaje preciso del ralentí, tornillo T Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la El ralentí se regula con el tornillo marcado con una T. Para regular, enrosque (en el sentido de las agujas del reloj) el motosierra tornillo T con el motor en marcha hasta que empiece a girar la cadena.
  • Página 31: Fiador Del Acelerador

    MANTENIMIENTO Fiador del acelerador Control de la función de inercia Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón • Compruebe que el acelerador esté bloqueado en la u otro objeto estable. Suelte la empuñadura delantera y deje posición de ralentí cuando el fiador está en su posición caer la motosierra por su propio peso, rotando en la inicial.
  • Página 32: Sistema Amortiguador De Vibraciones

    MANTENIMIENTO Sistema amortiguador de vibraciones Silenciador Compruebe regularmente que los elementos antivibraciones Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador no estén agrietados o deformados. defectuoso. Compruebe que los elementos antivibraciones estén bien anclados entre la parte del motor y la parte de los mangos, respectivamente.
  • Página 33: Mecanismo De Arranque

    MANTENIMIENTO Mecanismo de arranque Tensado del muelle de retorno • Saque el cordón de arranque de la guía de la polea y gire ésta en el sentido de las agujas del reloj unas 2 vueltas. ¡ATENCIÓN! El muelle de retorno está tensado en el cuerpo del mecanismo de Aclaración! Compruebe que sea posible girar la polea arranque y, con una manipulación...
  • Página 34: Filtro De Aire

    Un filtro de aire averiado debe cambiarse. La lubricación se hace inyectando grasa en el centro del Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios cigüeñal con una pistola de grasa. tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc.
  • Página 35: Sistema Refrigerante

    MANTENIMIENTO Utilización en invierno Posición recomendada: Espada de 18"-20": Posición 2 Al usar la máquina en clima frío o con nieve pueden Espada de 20"- : Posición 3-4 producirse perturbaciones del funcionamiento, a causa dev: ¡ATENCIÓN! Al efectuar el ajuste, el motor •...
  • Página 36: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la cinta En motosierras sin catalizador, controle el del freno de cadena.
  • Página 37: D Atos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 281XP 288XP Motor Cilindrada, cm 80,7 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm 38,0 38,0 Régimen de ralentí, r.p.m. 2500 2500 Potencia, kW/r.p.m. 4,2/9000 4,5/9300 Sistema de encendido Fabricante de sistema de encendido Tipo de sistema de encendido...
  • Página 38: Combinaciones De Espada Y Cadena

    Máximo número de Longitud, eslabones Tipo pulgadas pulgadas ranura, mm dientes, cabezal de rueda de arrastre (unidad) Husqvarna H42 34 mm 34 mm 34 mm 34 mm Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra ´®z+R$B¶6h¨ ´®z+R$B¶6h¨ 38 –...
  • Página 39: Declaración Ce De Conformidad

    CE de tipo conforme a la Directiva sobre máquinas (98/37/CE), artículo 8, apartado 2c. Los certificados sobre el examen CE de tipo conforme al Anexo VI tienen el número: K-EG 234 - 281XP/XPG, K-EG 233 - 288XP/XPG. Asimismo, SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Suecia, ha certificado la conformidad con el Anexo V de la Directiva del Consejo del 8 de mayo de 2000 ”sobre emisiones sonoras en el entorno”, 2000/14/CE.
  • Página 40 1150043-46 ´®z+R$B¶6h¨ ´®z+R$B¶6h¨ 2005-08-01...

Este manual también es adecuado para:

288xp281xpg288xpg

Tabla de contenido