Descargar Imprimir esta página

Vimar 02955 Guida Rapida página 6

Ocultar thumbs Ver también para 02955:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4. Μέσω των
και
χωρήστε προς τα εμπρός ή προς τα πίσω κατά 15 λεπτά κάθε φορά. Με τα
, ρυθμίστε την επιθυμητή θερμοκρασία.
Ο προγραμματισμός τερματίζεται όταν ρυθμιστούν οι θερμοκρασίες για όλες τις ώρες της
ημέρας και το ρολόι δείχνει 23:45. Πατήστε το
5. Μέσω των
και
: για αντιγραφή όλου του ωριαίου προγράμματος της τρέχουσας ημέρας στην επόμενη ημέρα.
: για προγραμματισμό της επόμενης ημέρας χωρίς αντιγραφή της ημέρας που μόλις ρυθμίστηκε
: για τερματισμό του προγραμματισμού.
Πατήστε το
για επιβεβαίωση.
Κατά την ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία, πατήστε τα
ρυθμίσετε τη θερμοκρασία σε διαφορετική τιμή από αυτήν που έχει καθοριστεί για την τρέ-
χουσα ζώνη ωραρίου. Επιβεβαιώστε την επιλογή με το
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΧΡΟΝΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ.
Επιλογή τρόπου λειτουργίας
1. Μέσω των
και
επιλογή με το
.
2. Μέσω των
και
θα διατηρηθεί η θερμοκρασία που μόλις ρυθμίστηκε και επιβεβαιώστε την επιλογή με το
.
Ρύθμιση βομβητή
Μέσω των
και
επιλογή με το
.
COLLEGAMENTI-CONNECTIONS-BRANCHEMENTS-ANSCHLÜSSE-CONEXIONES-ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
Pompe di circolazione, bruciatori, elettrovalvole - Circulation pumps, burners, solenoid valves
Pompes de circulation, brûleurs, électrovannes - Umwälzpumpen, Brenner, Magnetventile
Bombas de circulación, quemadores, electroválvulas - Αντλίες κυκλοφορίας, καυστήρες, ηλεκτροβαλβίδες
02965
or
20432
Ingresso multifunzione - Multi-function input - Entrée multifonction
Multifunktionseingang - Entrada multifunción - Είσοδος πολλαπλών λειτουργιών
FUNZIONI:
- AUTO da remoto
- Riduzione da remoto
- Commutazione Estate/Inverno
FONCTIONS :
- AUTO à distance
- Réglage Nuit à distance
- Commutation Été/Hiver
FUNCIONES:
- AUTO a distancia
- Reducción a distancia
- Conmutación verano/invierno
DISPLAY-DISPLAY-ÉCRAN-DISPLAY-PANTALLA-ΟΘΟΝΗ
Menù Impostazioni - Settings menu - Menu Réglages
Menü Einstellungen - Menú Configuraciones
-
Ghiera indicazione programma giornaliero, orologio, giorno
della settimana, indicatore risparmio energetico
Ring indicating daily program, clock, day of the week,
energy savings indicator
Anneau programme journalier, horloge, jour de la semaine,
économie d'énergie
Ringanzeige mit Tagesprogramm, Uhr, Wochentag,
Energiesparanzeige
Indicador de programa diario, reloj, día de la semana, aho-
rro de energía
Δακτύλιος επισήμανσης ημερήσιου προγράμματος, ρολο-
γιού, ημέρας εβδομάδας, ένδειξης εξοικονόμησης ενέργειας
Indietro oppure navigazione storico energia - Back or energy log navigation
Retour ou navigation historique énergie - Zurück oder Navigation Energiechronologie
Atrás o bien navegación por historial de energía - Πίσω ή πλοήγηση στο ιστορικών ενεργειακών δεδομένων
, μετακινηθείτε στις ώρες της ημέρας και προ-
για επιβεβαίωση.
, επιλέξτε τα εξής:
και
και ενεργοποιήστε τη
, ρυθμίστε τη θερμοκρασία και επιβεβαιώστε την
, ρυθμίστε το χρονικό διάστημα για το οποίο
, επιλέξτε το ON ή το OFF και επιβεβαιώστε την
FUNCTIONS:
- Remote AUTO
- Remote reduction
- Summer/Winter switching
FUNKTIONEN:
- AUTO, ferngeschaltet
- Reduzierter ferngeschaltet
- Umschaltung Sommer/Winter
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ:
- AUTO από απόσταση
- Μείωση τη νύχτα από απόσταση
- Διακόπτης θερινής/χειμερι-
νής λειτουργίας
Tasto rapido - Hot key - Touche rapide - Kurzwahltaste
Tecla rápida - Πλήκτρο γρήγορης πρόσβασης
Μενού ρυθμίσεων
Ρύθμιση χρώματος οθόνης
και
Μέσω των
και
ή το
και επιβεβαιώστε την επιλογή με το
Εάν επιλέξετε το
, το χρώμα προσαρμόζεται (διατίθεται εύρος 360 τιμών RGB) μέσω
των
και
.
Ρύθμιση κωδικού πρόσβασης
Μέσω των
και
κάθε φορά, και επιβεβαιώστε κάθε αριθμό πατώντας το
για να
Εάν ρυθμίσετε τον κωδικό PIN σε «000», παρέχεται ελεύθερη πρόσβαση στο μηχανι-
σμό (όπως όταν δεν έχετε ρυθμίσει κωδικό πρόσβασης).
ΓΙΑ ΤΟΝ ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για περισσότερες πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με όλα τα υπόλοιπα μενού
του χρονοθερμοστάτη, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης που διατίθεται
για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com.
ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ
Πριν χρησιμοποιήσετε το χρονοθερμοστάτη, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη που
διατίθεται για λήψη από την ιστοσελίδα www.vimar.com. Φυλάξτε την παρούσα τεκμη-
ρίωση για μελλοντική αναφορά.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ.
Οδηγία BT. Οδηγία EMC. Πρότυπο EN 60730-2-7, EN 60730-2-9.
Valvole motorizzate - Motorized valves - Vannes motorisées
Motorisierte Ventile - Válvulas motorizadas - Μηχανοκίνητες βαλβίδες
20432 or 02965
Sonda di energia- Energy probe - Sonde d'énergie
Energiefühler - Sonda de energía - Αισθητήρας ενέργειας
02960
02965
20432
Conferma e tasto rapido - Confirmation and hot key
Validation et touche rapide - Bestätigung und Kurzwahltaste
Confirmación y tecla rápida - Επιβεβαίωση και πλήκτρο γρήγορης πρόσβασης
, επιλέξτε το
ή το
.
. Όταν ρυθμιστεί το επιθυμητό χρώμα, πατήστε το
, ρυθμίστε τους αριθμούς του κωδικού PIN, έναν
APRE-OPENS-OUVERTE-ÖFFNEN-ABRIR-ΑΝΟΙΓΜΑ
CHIUDE-CLOSES-FERMÉE-SCHLIESSEN-CERRAR-ΚΛΕΙΣΙΜΟ
or
Modalità di funzionamento - Operating mode - Mode de fonctionnement
Betriebsarten - Modo de funcionamiento - Τρόπος λειτουργίας
Navigazione menù e impostazione parametri
Menu navigation and setting parameters
Navigation dans le menu et réglage des paramètres
Menü-Navigation und Parametereinstellung
Navegación por menús y programación de parámetros
Πλοήγηση στα μενού και ρύθμιση παραμέτρων
ή το
ή το
ή το
.
LINEA DA MONITORARE
LINE TO BE MONITORED
LIGNE À SUPERVISER
ZU ÜBERWACHENDE LEITUNG
LÍNEA A MONITORIZAR
ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ

Publicidad

loading