Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM UltraPortable iL2215

  • Página 1 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM Guía del usuario...
  • Página 3 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM Guía del usuario...
  • Página 4 “Apéndice F. Garantías y avisos del producto” en la página 49. Primera edición (octubre de 2000) Esta publicación es la traducción del original inglés iL2215 IBM UltraPortable Data/Video Projector IBM Data/Video Projector User’s Guide, (33L3369). © Copyright International Business Machines Corporation 2000. Reservados todos los derechos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Apéndice F. Garantías y avisos del Apéndice A. Especificaciones del producto 35 producto . . 49 Apéndice B. Activación de sistemas portátiles y móviles . . 37 Apéndice C. Utilización de la duplicación de vídeo . . 43 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 6 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 7: Información De Seguridad

    Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité. Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen. Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza. Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 8 Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 9: Acerca De Este Manual

    Registro de la opción Gracias por comprar OPCIONES de IBM. Tómese unos momentos para registrar su producto y proporcionarnos información que ayudará a que IBM mejore su servicio en el futuro. Su opinión sobre el producto sirve para que IBM desarrolle productos y servicios importantes para usted, así como para desarrollar modos más eficaces de comunicarse con usted.
  • Página 10 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 11: Guía Del Usuario Y De Instalación

    El proyector es compatible con una amplia variedad de sistemas y dispositivos de vídeo, entre los que se incluyen los siguientes: v Sistemas compatibles con IBM, incluidos los sistemas móviles, con una resolución máxima de 1024 x 768. v Sistemas Apple Macintosh y PowerBook con una resolución máxima de 1024 x 768.
  • Página 12 1 Tapa de lente y proyector 4 Cable de vídeo compuesto 7 Cable de sistema analógico iL2215 MI-DA 2 Funda blanda de transporte 5 Cable de audio 8 Cable de alimentación Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 13 3 Guía del usuario, tarjeta Quick 6 Adaptador de cable de audio 9 Control remoto Start y CD de Guía del usuario en línea en múltiples idiomas (disponible a partir del 31/12/00) 1 Anillo de zoom 3 Altavoz 5 Panel de conectores 7 Anillo de foco 2 Área de teclado 4 Llave de seguridad...
  • Página 14 3. Asegúrese de que el proyector esté desenchufado y que el sistema esté apagado. Nota: Si está conectando el proyector a un sistema, asegúrese de que la distancia entre el sistema y el proyector sea de 6 pies (1,83 m) o inferior. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 15 1 Vídeo S 2 Vídeo compuesto 3 Entrada de audio 4 Interfaz de datos MI-DA 1 A ratón USB 2 A vídeo del sistema 3 A proyector PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, de teléfono y de comunicaciones es peligrosa. Para evitar una descarga eléctrica: —...
  • Página 16 Consulte el manual de su sistema para saber cuál es el mandato que activa el puerto de vídeo externo. Pulse Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 17 F7 en un IBM ThinkPad para activar la pantalla externa. Los mandatos de activación para algunos sistemas móviles se listan en el Apéndice B. Nota: Si conecta el proyector a un sistema Macintosh antiguo que no tiene un conector de 15 patillas, debe utilizar un adaptador de Mac entre el sistema y el proyector.
  • Página 18 “salida de audio” derecho del reproductor de vídeo. 4. Enchufe el otro extremo del adaptador de audio al cable de audio. 5. Enchufe el cable de audio al conector de “entrada de audio” del proyector. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 19 Nota: El adaptador de audio se proporciona para que el mismo cable de audio que se utiliza para conectar un sistema se pueda utilizar con el adaptador para conectar un VCR. Nota: El reproductor de vídeo también puede tener un conector de “salida de vídeo”...
  • Página 20 área de teclado o el botón del sistema en el control remoto para visualizar la imagen del sistema. Asegúrese de que el puerto de vídeo externo del sistema del Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 21 portátil esté activado; consulte el apartado “Diagrama de activación de sistemas portátiles y móviles” en el Apéndice B para obtener más detalles. v Si es necesario, efectúe ajustes a la imagen utilizando los menús en pantalla del proyector. Para abrir los menús, pulse el botón Menu en el área de teclado o el control remoto y, después, seleccione el submenú...
  • Página 22 Pulse cualquier botón excepto el ratón de disco para volver a activar el control remoto. 1 Ratón de disco 2 Botón derecho del ratón 3 Botón izquierdo del ratón Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 23 Pulse en cualquier parte del ratón de disco para mover el cursor en la pantalla. Puede mover el cursor hacia cualquier ángulo pulsando la parte correspondiente del disco. El botón de ratón situado en la parte superior del control remoto simula el botón derecho del ratón del sistema; el botón situado en la parte inferior simula el botón izquierdo del ratón del sistema.
  • Página 24 Una luz naranja en el LED indica que se está inicializando el software o que la lámpara se está enfriando. No pulse el botón Lamp on/off cuando aparezca una luz naranja en el LED. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 25 Menu Pulse el botón Menu para abrir los menús en pantalla. Vuelva a pulsar en Menu para cerrar los menús. Cuando se cierran los menús, el proyector guarda los cambios efectuados. Para obtener más información sobre los menús en pantalla, consulte el apartado “Utilización de los menús en pantalla” en la página 16.
  • Página 26 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 27 Menú Pantalla Los siguientes valores le permiten ajustar la visualización. Brillo El ajuste del brillo hace que cambie la intensidad de la imagen. v Pulse el botón de navegación de izquierda para oscurecer la imagen. v Pulse el botón de navegación de derecha para aclarar la imagen. Contraste El contraste controla el grado de diferencia entre las partes más oscuras y las más claras de la imagen.
  • Página 28 Pulse el botón de navegación de izquierda para disminuir el volumen. v Pulse el botón de navegación de derecha para aumentar el volumen. Los ajustes de volumen que se realizan se guardan para cada fuente. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 29 Menú Imagen: El valor siguiente le permite ajustar la imagen. Corrección trapezoidal Utilice esta opción para mantener la imagen cuadrada cuando se cambia el ángulo de proyección. Para ajustar la dovela, resalte Corrección trapezoidal y, a continuación, pulse el botón de navegación de derecha. Esta opción sólo está disponible para fuentes de sistema únicamente en la resolución XGA 1024 x 768.
  • Página 30 Nota: Las opciones Sinc. manual, Tracking manual, Posición hirizontal y Posición vertical solamente están disponibles para fuentes de sistema. El proyector establece automáticamente estas opciones para las fuentes de vídeo. 1. Desactive Auto-imagen. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 31 2. Resalte Tracking manual y pulse el botón de navegación de izquierda o derecha varias veces hasta que desaparezcan las barras verticales. Posición hirizontal Siga estos pasos para ajustar manualmente la posición horizontal: 1. Desactive Auto-imagen. 2. Resalte Posición horizontal y pulse el botón de navegación de izquierda para mover la imagen a la derecha o pulse el botón de navegación de derecha para mover la imagen a la izquierda.
  • Página 32 Plug and Play Utilice este valor para seleccionar entre Activado y Desctivado. Cuando está activado, la mayoría de sistemas nuevos reconocerán automáticamente el Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 33 proyector y, establecerán la resolución de monitor y la cadencia de renovación de acuerdo con ello. Debe establecer el valor Plug and Play en Desactivado para que el proyector visualice correctamente las imágenes desde algunos sistemas antiguos. El valor Plug and Play no afecta a las imágenes de vídeo. Si la visualización del proyector cambia constantemente entre la imagen del sistema y el mensaje “Perfecting the image,”...
  • Página 34 Muestra el período de tiempo que se visualiza una línea horizontal. Frecuencia de barrido Vert. El período de tiempo que se visualiza una trama de vídeo. Mute Muestra si el audio está en modalidad muda. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 35 Versión de pantalla de inicio Indica la versión de la pantalla de inicio del proyector. Esta información es útil cuando debe llamarse a un representante de soporte técnico de IBM. Versión de inicialización Indica la versión de software de inicio del proyector. Esta información es útil cuando debe llamarse a un representante de soporte técnico de IBM.
  • Página 36 3. Invierta el proyector en una superficie plana y suave, y después inserte un destornillador pequeño u otro objeto plano en la pestaña de la puerta de módulo de lámpara. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 37 4. Tire de la puerta del módulo de lámpara hacia arriba y extráigala. AVISO: Tenga un cuidado extremo cuando extraiga el módulo de lámpara. En el caso poco probable de que se rompa la bombilla, pueden generarse pequeños fragmentos de cristal. El módulo de lámpara está...
  • Página 38 Esto interrumpe la circulación del aire y hace que el proyector se sobrecaliente. 6. Sujete y tire de la pestaña 1 y saque el módulo fuera. Deseche el módulo de lámpara de un modo adecuado para el medio ambiente. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 39 Atención: No deje caer el módulo de lámpara ni toque la bombilla de cristal. El cristal puede romperse en pedazos y causar daños. 7. Instale el nuevo módulo de lámpara y asegúrese de alinear los conectores del modo correcto. 8. Empuje el módulo hasta que quede al nivel de la caja inferior del proyector.
  • Página 40 Compruebe que la lámpara del proyector esté conectada de modo seguro al módulo de la lámpara. Consulte el apartado “Sustitución de la lámpara de proyección” en la página 26. v Asegúrese de que los cables no tienen patillas dobladas. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 41 Problema: El color o el texto no se proyecta. v Puede que deba ajustar el brillo a más o menos intensidad hasta que el texto sea visible. Consulte el apartado “Brillo” en la página 17 para obtener más información. Problema: La resolución de pantalla no es correcta. v Asegúrese de que el adaptador de vídeo del sistema esté...
  • Página 42 óptimo. Consulte los apartados “Sinc. manual” y “Tracking manual” en la página 20. v El problema puede estar en el adaptador de vídeo del sistema. Si es posible, conecte el proyector a otro sistema. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 43 Problema: Los colores proyectados no coinciden con los colores del sistema o reproductor de vídeo. v Del mismo modo que existen diferencias en las pantallas de los distintos monitores, a menudo existen diferencias entre la imagen del sistema y la imagen proyectada.
  • Página 44 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 45: Apéndice A. Especificaciones Del Producto

    200-240 V CA 3A; 50Hz Entrada de audio Impedancia de entrada 10K ohmios nominales, CA acoplados Voltaje máximo de entrada (LIN + RIN)PEAK < 4,5 V para THD 0,3% LIN o RIN < 2,0 Vrms para THD 0,3% © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 46 El nuevo proyector tiene muchos accesorios disponibles y se añaden accesorios nuevos con frecuencia. Por favor, consulte http://www.infocus.com y seleccione entre los numerosos accesorios que se mencionan y están a la venta. Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 47: Apéndice B. Activación De Sistemas Portátiles Y Móviles

    A:\IVGACRT A:\IVGA\CRT FN+F12 FN+F12 FN+F2 FN+F2 pantalla Setup pantalla Setup AT&T FN+F3 FN+F6 FN+F3 F+-F6 Advanced Logic Research Control+Alt+V Control+Alt+V Altima Despl-Control-Alt-C Despl-Control-Alt-L setup VGA/Conf.Simulscan setup VGA/Conf.Simulscan Ambra** FN-F12 FN-F12 FN-F5 FN-F5 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 48 2 CRT/X en el indicador de reiniciar Datavue Control-Despl-M Control-Despl-M DEC** FN-F5 FN-F5 FN-F4 FN-F4 Dell** Control-Alt-< Control-Alt-> Control-Alt-F10 Control-Alt-F10 FN-F8 (CRT/LCD) FN-F8 FN-D FN-D FN-F12 FN-F12 Digital* automático rearrancar Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 49 Control-Alt-Tab Hitachi FN-F7 FN-F7 Honeywell FN-F10 FN-F10 Hyundai opción de pantalla Setup opción de pantalla Setup IBM 970* automático reinicio en caliente IBM ThinkPad** rearrancar, entrar en el FN-F2 menú Setup FN-F7, seleccionar opción del menú Setup FN-F1, seleccionar opción FN-F5, seleccionar opción...
  • Página 50 LCD Sun SPARC-Dataview Control-Despl-M Control-Despl-M Tandy** Control-Alt-Insert Control-Alt-Insert opción de pantalla Setup opción de pantalla Setup Tangent FN-F5 FN-F5 Texas Instruments* opción de pantalla Setup opción de pantalla Setup Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 51 Sistema Mandato de tecla para Mandato de tecla para activar el puerto desactivar el puerto Top-Link* ** opción de pantalla Setup opción de pantalla Setup FN-F6 FN-F6 Toshiba* ** Control-Alt-Fin Control-Alt-Inicio FN-Fin FN-Inicio FN-F5 FN-F5 opción de pantalla Setup opción de pantalla Setup Twinhead* FN-F7 FN-F7...
  • Página 52 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 53: Apéndice C. Utilización De La Duplicación De Vídeo

    2. En la lista Resolución, seleccione la modalidad SimulScan y, a continuación, pulse en Aceptar. 3. Si esto cambia los valores de la pantalla, se abre una ventana. Pulse en Aceptar para confirmar los cambios. © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 54 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 55: Apéndice D. Tamaño De La Imagen Proyectada

    Tabla 1. Tamaño de imagen, tamaño de altura y anchura máximas de la imagen (1 pie = 30,5 cm) Distancia a la pantalla Diagonal (pies) Anchura (pies) Altura (pies) (pies) 10,4 13,0 10,4 19,5 15,6 11,7 © Copyright IBM Corp. 2000...
  • Página 56 Tabla 2. Tamaño de imagen, tamaño de anchura y altura mínimas de la imagen Distancia a la pantalla Diagonal (pies) Anchura (pies) Altura (pies) (pies) 10,3 15,4 12,3 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 57: Apéndice E. Ayuda E Información De Servicio

    During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.
  • Página 58 HelpCenter phone list on the IBM support Web page at http://www.ibm.com/pc/support If the number is not provided, contact your IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending on the number and nature of the calls received.
  • Página 59: Apéndice F. Garantías Y Avisos Del Producto

    Country-unique Terms.The terms of Part 2 may replace or modify those of Part 1.The warranties provided by IBM in this Statement of Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term ″Machine″ means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or any combination of them.
  • Página 60 If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Página 61 IBM is not responsible. The warranty is voided by removal or alteration of Machine or parts identification labels. THESE WARRANTIES ARE YOUR EXCLUSIVE WARRANTIES AND...
  • Página 62 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 63 1. The warranties provided by IBM in this Statement of Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term ″Machine″ means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or any combination of them.
  • Página 64 If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
  • Página 65 Machine and 2) at an engineering-change level compatible with the feature, conversion, or upgrade. Many features, conversions, or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM. A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part.
  • Página 66 IBM or your reseller of changes in a Machine’s location. IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 67 Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Página 68 Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Página 69 EGYPT: Limitation of Liability: The following replaces item 2 in this Section: 2. as to any other actual direct damages, IBM’s liability will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim.
  • Página 70 Applicability of suppliers and resellers (unchanged). The following paragraph is added at the end of this Section: IBM’s entire liability and your sole remedy, whether in contract or in tort, in respect of any default shall be limited to damages.
  • Página 71 The following item is added to this paragraph: 3. breach of IBM’s obligations implied by Section 12 of the Sale of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.
  • Página 72 IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you.
  • Página 73 Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 74 Directive 89/366/ECC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
  • Página 75 IBM ne peut accepter aucune responsabilité pour le manquement aux exigences de protection résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes autres que les cartes IBM. Ce produit a été testé et il satisfait les conditions de l’équipement informatique de Classe A en vertu de CISPR22/Standard européen EN 55022.
  • Página 76 Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. IBM no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean IBM.
  • Página 77 Apéndice F. Garantías y avisos del producto...
  • Página 78 Proyector de datos/vídeo UltraPortable iL2215 de IBM: Guía del usuario...
  • Página 80 Número Pieza: 33L3369 (1P) P/N: 33L3369...

Tabla de contenido