MINUTERIE MÉCANIQUE ENCASTRÉE À CYCLE DE 24 HEURES
711A, 711AA
O
N
DE MODÈLE :
DESCRIPTION :
MINUTERIE MÉCANIQUE ENCASTRÉE À CYCLE DE 24 HEURES , 120 V c.a unipolaire
CARACTÉRISTIQUES
125 V, 60 Hz, 15 A RÉSISTIF ET USAGE GÉNÉRAL, 1250W TUNGSTÈNE, 1/2 HP
DES CONTACTS :
! MISE EN GARDE !
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Coupez le courant à partir du tableau de distribution principal avant d'installer ou de
réparer cet appareil de commande de l'éclairage ou tout équipement y étant branché.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LE CÂBLAGE
1. Coupez l'alimentation du circuit depuis le disjoncteur.
2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, retirez doucement la
plaque frontale du corps de la minuterie.
3. Pour les constructions existantes, retirez la plaque murale et
l'interrupteur. Le boîtier contient trois fils :
un fil sous tension, habituellement noir;
un fil de charge, habituellement rouge;
un fil neutre, habituellement blanc.
4. Branchez le fil SOUS TENSION au fil noir de la minuterie, le
fil DE CHARGE au fil rouge de la minuterie, et le fil NEUTRE au
fil blanc de la minuterie. Tordez les fils ensemble et raccordez-
les à l'aide de capuchons de connexion (fournis).
5. Replacez tous les fils dans la boîte de jonction en les pliant
sur les côtés, le dessous et le dessus de la minuterie. Évitez de
forcer.
6. À l'aide des deux vis fournies, fixez la plaque adaptatrice
en plastique et l'ensemble de minuterie dans le trou de la boîte
de jonction, là où l'interrupteur mural se trouvait (consultez
l'illustration).
7. Poussez soigneusement la plaque frontale à pression en
plastique sur l'ensemble de minuterie.
8. Rétablissez l'alimentation électrique du circuit.
PROGRAMMATION ET FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE
MODE MANUEL : Allumez et éteignez le luminaire ou le ventilateur à l'aide de l'interrupteur, tel qu'il est indiqué sur la plaque frontale.
MODE AUTOMATIQUE : Mettez d'abord l'interrupteur en position OFF (arrêt). Notez que le cadran rond au centre de la plaque frontale est divisé en heures et
en section AM et PM. Les languettes mobiles situées autour de l'intérieur du cadran REPRÉSENTENT DES TRANCHES DE 30 MINUTES. Les languettes orientées vers
l'extérieur représentent des périodes de marche, alors que les languettes orientées vers l'intérieur représentent des périodes d'arrêt.
1. Déterminez les périodes de marche et d'arrêt que vous désirez. Par exemple, pour une mise en marche à 6 h et un arrêt à 9 h, poussez toutes les languettes
de la section AM entre 6 h et 9 h vers l'extérieur, en commençant par celle qui se trouve après 6 h et en terminant par celle qui se trouve avant 9 h, pour un total
de six languettes (chacune représente une période de 30 minutes). Vous aurez ainsi réglé la minuterie de façon à ce qu'elle se mette en marche à 6 h et qu'elle
s'éteigne à 9 h.
2. Vous pouvez également régler d'autres périodes de marche et d'arrêt. Par exemple, pour une mise en marche à 19 h 30 et un arrêt à 23 h, poussez toutes les
languettes appropriées de la section PM vers l'extérieur, en commençant par celle située avant 8 h et celle située avant 11 h, pour un total de sept languettes.
3. Réglez correctement l'heure en tournant le cadran dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la flèche du cercle intérieur pointe vers l'heure actuelle.
4. Glissez l'interrupteur à la position AUTO.
REMARQUE : Vous pouvez interrompre le fonctionnement automatique à tout moment à l'aide de l'interrupteur. Glissez simplement l'interrupteur à la position ON
(marche) ou OFF (arrêt). N'oubliez pas de remettre l'interrupteur en position AUTO pour reprendre la programmation automatique.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN : Si ce produit s'avère défaillant en raison d'un défaut de fabrication dans une période de un an suivant son achat, nous choisirons, à notre
discrétion, de le réparer ou de le remplacer sans frais. Notre garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou un usage abusif ou inapproprié. Nous déclinons
toute autre responsabilité en ce qui a trait à la vente ou à l'utilisation de ce produit. CETTE GARANTIE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE. Nous n'offrons aucune garantie quant à l'adaptation de tout produit à l'utilisation particulière que peuvent en faire les
utilisateurs. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
Bien que TORK vise à offrir des informations précises et à jour sur les caractéristiques de ses produits, il est possible qu'elle modifie leurs caractéristiques ou leurs particularités sans
préavis afin de les améliorer.
NSI INDUSTRIES, LLC • 877.230.7874 • www.nsiindutries.com
LI-792(B)
Cette minuterie est conçue pour les boîtes de jonction standard (d'une
profondeur d'au moins 6,35 cm) d'une nouvelle construction ou pour remplacer
un interrupteur mural. Elle permet de commander automatiquement un circuit
d'éclairage ou un appareil à moteur, par exemple un ventilateur de plafond ou
de grenier. Nous vous recommandons de confier l'installation à un électricien.
NOIR
BLANC
CHARGE
ROUGE
NOIR
BLANC
BLANC (NEUTRE)
120 V c.a
NOIR (SOUS TENSION)
Branchez le fil BLANC au fil neutre
Branchez le fil ROUGE au fil de charge
BLANC
ROUGE
NOIR
Branchez le fil NOIR au fil chargé
de 120 V c.a. (SOUS TENSION).
BOÎTE DE
ENSEMBLE DE
JONCTION
MINUTERIE
711A, 711AA
MODELO#:
DESCRIPCIÓN:
CLASIFICACIONES
DEL CONTACTO:
¡PRECAUCIÓN!
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Desconecte la alimentación en el panel principal antes de instalar o realizarle
mantenimiento a este control de iluminación o al equipo conectado a éste.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE CABLEADO
1. Apague el interruptor de circuito para cortar la energía al circuito.
2. Retire la placa frontal proporcionada del cuerpo del temporizador
usando un destornillador ranurado.
MINUTERIE
3. Para instalaciones ya existentes, retire la placa de pared y el
interruptor. Existen tres conductores en la caja, como se indica:
Conductor "ENERGIZADO" = normalmente negro
Conductor "DE CARGA" = normalmente rojo
Conductor "NEUTRO" = normalmente blanco
4. Conecte el conductor ENERGIZADO al conductor negro del tempo-
rizador, el conductor de CARGA al conductor rojo del temporizador
y el conductor NEUTRO al conductor blanco del temporizador. Todos
los conductores se deben unir y asegurar con empalmes plásticos (se
proporcionan).
5. Vuelva a colocar todos los conductores dentro de la caja de unión
plegando los conductores alrededor de los lados, en la parte inferior y
en la parte superior del temporizador. No los fuerce.
6. Use los dos tornillos proporcionados para asegurar la placa plás-
tica del adaptador y el ensamble del temporizador en los orificios de
la caja de unión en donde el interruptor de pared se había instalado
previamente (consulte la imagen).
7. Presione con mucho cuidado la placa frontal plástica de sujeción a
presión en el ensamble del temporizador.
8. Restablezca la alimentación al circuito.
PLAQUE
FRONTALE
PROGRAMACIÓN Y FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR
FUNCIONAMIENTO MANUAL: Encienda o apague la iluminación o el ventilador con el interruptor deslizante, como se indica en la placa frontal.MODE
FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO: Comience con el interruptor deslizante en la posición de apagado (OFF). Tenga en cuenta que la perilla al centro de
la parte frontal está marcada en horas del día y dividida en secciones A.M. y P.M. Alrededor de la parte interior de la perilla hay lengüetas desplazables, CADA
UNA REPRESENTA 30 MINUTOS. Cuando estas lengüetas sobresalen quiere decir que están encendidas. Cuando están hacia adentro, quiere decir que están
apagadas.
1. Decida las horas a las que desee programar el encendido y el apagado. Por ejemplo, encendido a las 6 a.m. y apagado a las 9 a.m. Haga sobresalir todas
las lengüetas en la sección a.m. entre las 6 y las 9, empezando por la que está después de las 6 y terminando por la que está antes de las 9. Esto totaliza 6
lengüetas, cada una de 30 minutos, con lo que se ha configurado el interruptor para que se encienda a las 6 a.m. y que se apague a las 9 a.m.
2. Usted puede configurar tiempos de encendido y apagado adicionales. Por ejemplo, encendido a las 7:30 p.m. y apagado a las 11 p.m. Haga sobresalir todas
las lengüetas en la sección p.m., desde la que está antes de las 8 p.m. hasta la que está antes de las 11 p.m. Esto totaliza 7 lengüetas.
3. Para configurar la hora del día correcta, gire la perilla en dirección de las manecillas del reloj hasta que la flecha en el círculo interior apunte a
la hora correcta.
4. Empuje el interruptor deslizante a la posición "AUTO" (automático).
NOTA: Se puede usar el interruptor deslizante en cualquier momento para anular la programación automática. Basta con deslizar el interruptor hacia "ON"
(encendido) u "OFF" (apagado) como se desee. Recuerde regresar el interruptor a la posición "AUTO" cuando se desee la programación automática.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO: Si en el lapso de un año a partir de la fecha de compra este artículo falla debido a un defecto en el material, lo reemplazaremos o
repararemos a nuestra discreción sin cargos. Nuestra garantía no cubre daños causados por accidentes, maltrato o uso inadecuado. NO asumimos ninguna otra responsabilidad
con respecto a la venta o uso de este producto. Esta garantía reemplaza todas las DEMÁS garantías, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, incluida la garantía DE COMERCIABILIDAD. No
garantizamos la idoneidad de ninguna mercancía para un uso en particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros derechos que
varían según el estado.
Nuestra intención es brindar información precisa y actual sobre las especificaciones. Sin embargo, y con la intención de mejorar el producto, TORK puede modificar las
especificaciones o detalles de fabricación sin previo aviso.
LI-792(B)
TEMPORIZADOR MECÁNICO DE PARED PARA 24 HORAS
TEMPORIZADOR MECÁNICO DE PARED PARA 24 HORAS UNIPOLAR DE 120 VCA
711A = BLANCO, 711AA = LIGHT ALMOND
125 V, 60 Hz, 15 A RESISTIVO Y PARA USO GENERAL, 1250 VATIOS DE TUNGSTENO,
1/2 HP
Este temporizador está diseñado para encajar en una caja de unión eléctrica
estándar (de profundidad mínima de 6,35 cm) en construcciones nuevas o
para reemplazar un interruptor de pared instalado. Se usa para controlar de
forma automática un circuito de iluminación o dispositivo impulsado por motor,
como un ventilador de techo o de ático. Se recomienda que la instalación sea
realizada por un electricista.
120 VCA
NEGRO (ENERGIZADO/CORRIENTE)
CAJA DE
UNIÓN
NSI INDUSTRIES, LLC • 877.230.7874 • www.nsiindutries.com
NEGRO
BLANCO
TEMPORIZADOR
CARGA
ROJO
NEGRO
BLANCO
BLANCO (NEUTRO)
Conecte el conductor BLANCO al neutro
Conecte el conductor ROJO a la carga
BLANCO
ROJO
NEGRO
Conecte el conductor NEGRO a la
línea de 120 VCA (ENERGIZADO)
PLACA
ENSAMBLE DEL
FRONTAL
TEMPORIZADOR