Resumen de contenidos para American Dynamics i625PTZ
Página 1
Guía del usuario y de configuración Domo i625PTZ illustra 8200-0999-0603 A0...
Página 2
Atención al cliente Gracias por usar los productos de American Dynamics. Damos soporte a nuestros productos a través de una amplia red mundial de distribuidores. El distribuidor de quien adquirió este producto es su punto de contacto en caso de que necesite servicio técnico o servicios de atención al cliente.
Página 3
Instalación y detección del domo i625PTZ ........
Página 4
Índice Control del domo mediante controles de cámara ........15 Controles de cámara de la interfaz gráfica de usuario.
Página 5
Índice Patrones ..............35 Adición de un patrón .
Página 6
Video de alarma ............68 Integración con equibos grabadores de video en red American Dynamics ..68 Integración con otros clientes illustra API .
La versión Feature Plus del domo consta de audio y alarmas. El domo está disponible en las siguientes configuraciones: Descripción del modelo i625PTZ Códigos de productos PTZ 625 illustra, 1080p, 20x para interiores, sin globo, no resistente al...
Página 10
Introducción Guía del usuario y de configuración...
Consulte la Guía de referencia rápida que se suministra con el soporte para ver las instrucciones de instalación. Consulte el sitio web de American Dynamics o comuníquese con su representante de ventas de American Dynamics para obtener más información sobre los diversos montajes y accesorios que...
Instalación illustra Connect illustra Connect es la herramienta de detección de cámara de American Dynamics y se suministra con el domo i625PTZ en el CD. La conexión y configuración de cámaras IP puede ser un proceso engorroso que puede generar errores.
Connect solo detectará dispositivos en la misma subred que su equipo host. Por consiguiente, el domo y el equipo que se utiliza para configurarlo deben estar en la misma subred. Procedimiento 2-1 Instalación de i625PTZ a través de illustra Connect Paso Acción...
Cuando surjan conflictos con una dirección IP, se puede utilizar illustra Connect para detectar el dispositivo. Para obtener información adicional, consulte la sección Conflictos con direcciones IP en la Guía del usuario de illustra Connect. Procedimiento 2-3 Instalación del domo i625PTZ cuando no hay un servidor DHCP disponible Paso Acción...
Página 16
También se puede utilizar illustra Connect para detectar el domo cuando se utiliza una dirección IP estática. Consulte Procedimiento 2-1 Instalación de i625PTZ a través de illustra Connect y comience en el paso 3. Consulte el capítulo Configuración web para obtener detalles sobre cómo iniciar sesión en el domo y modificar la configuración.
Configuración web Esta sección describe el procedimiento para configurar el domo mediante la función Configuración web incorporada. Según sean los privilegios de acceso del usuario, podrá visualizar el video en directo y controlar la cámara a través de los controles PTZ, además de cambiar la configuración para el entorno de la cámara.
Configuración web Cómo iniciar y cerrar sesión en el domo Cómo iniciar sesión en el domo Utilice el siguiente procedimiento para acceder a la interfaz gráfica de usuario web del domo. Procedimiento 3-1 Cómo iniciar sesión en el domo Paso Acción Consulte el capítulo Instalación para obtener detalles sobre cómo conectar el domo a su red o computadora.
Configuración web Cuentas de usuario Hay tres tipos de cuentas de usuario que se pueden utilizar para acceder al domo: • administrador • operador • usuario Consulte Apéndice A: Acceso a las cuentas de usuario para obtener información detallada sobre cómo acceder a las áreas.
Configuración web Consulte Iconos de la interfaz gráfica de usuario para obtener detalles sobre los iconos empleados en toda la interfaz gráfica de usuario web. Consulte Configuración de la secuencia de video web para editar la configuración de pantalla. Figura 3-1 Visualización de pantalla completa en vivo Menús de configuración Video en vivo en pantalla completa Controles de cámara de la...
Descripción general de la interfaz gráfica de usuario web Figura 3-2 La interfaz gráfica de usuario web del domo proporciona una descripción general de la interfaz gráfica de usuario web de i625PTZ. Figura 3-2 La interfaz gráfica de usuario web del domo Menús...
Configuración web Iconos de la interfaz gráfica de usuario A continuación se proporciona información sobre los iconos que se utilizan en la interfaz del domo. Se hará referencia a estos iconos en todo este manual: Seleccionar para comenzar el Seleccionar para detener el panel de video en directo.
Configuración web Visualización de un video en directo a través del panel de video en directo El panel de video en vivo está accesible para cualquier persona autorizada y se reproduce cuando se accede a los menús de configuración. No se muestra en las siguientes páginas: Scheduled Tasks, Alarms, Logs y Current Faults.
Configuración web Controles de cámara de la interfaz gráfica de usuario A continuación se proporciona información sobre los controles que se encuentran disponibles para el control del domo en pantalla. La sobreimpresión en el control de cámara se hace visible cuando se muestra el video en el panel de video en directo.
Configuración web Control de la cámara a través de accesos directos del teclado. Los siguientes accesos directos del teclado se pueden utilizar para controlar el domo: Desplazamiento a la Desplazamiento a la derecha izquierda Inclinación hacia arriba Inclinación hacia abajo Acercar Alejar Control de la cámara a través de los controles de la cámara...
Configuración web Procedimiento 3-7 Controlar del desplazamiento/inclinación con clic y arrastre y mediante el panel de video en directo Paso Acción Seleccione para comenzar la señal de video web en directo. El panel de video en directo mostrará la vista actual de la cámara. Mueva el cursor hacia el icono de control rápido de desplazamiento e inclinación el centro del panel de video.
Configuración web El panel de video en directo mostrará la vista actual de la cámara. Con el mouse, haga doble clic en el área de interés del panel de video en directo. El control PTZ se ajustará para mostrar el área de interés en el centro del panel de video en directo.
Página 28
Configuración web 3-20 Guía del usuario y de configuración...
Menú View (Vista) Cuando el menú View (Vista) esté seleccionado, aparecerá la Figura 4-1 Menú View (Vista). Figura 4-1 Menú View (Vista) El menú View (Vista) brinda acceso a las siguientes funciones y configuración de domo: • Configuración de imagen •...
Menú View (Vista) Equilibrio de blancos El equilibrio de blancos (la capacidad de mantener blancos los objetos blancos) se compensa normalmente de manera automática a través de la configuración de equilibrio de blancos automático (AWB) El equilibrio de blancos manual (MWB) está disponible cuando se desea establecer y preservar la configuración específica de temperatura de color.
Menú View (Vista) Use las barras deslizadoras para cambiar el balance de Red (Rojos) y Blue (Azules). El panel de video en directo se actualizará para mostrar la nueva configuración. Los valores de rojos y azules varían de 0 % a 100 %. - Fin - Equilibrio de la imagen Ajuste el brillo, el contraste y la saturación de la imagen que se muestra en el panel de video en...
Menú View (Vista) Procedimiento 4-4 Restauración de los valores predeterminados de equilibrio de la imagen Paso Acción Seleccione Picture Settings (Configuración de imagen) del menú View (Vista). Seleccione la ficha Picture Balance (equilibrio de la imagen). Se muestra la ficha Picture Balance (equilibrio de la imagen). Seleccione Defaults (Valores predeterminados) para restaurar la configuración predeterminada.
Menú View (Vista) Configuración de Auto Iris (Iris automático) Active o desactive el iris automático en el domo. Procedimiento 4-6 Activación o desactivación del iris automático del domo Paso Acción Seleccione Picture Settings (Configuración de imagen) del menú View (Vista). Seleccione la ficha Focus/Iris (Enfoque/Iris).
Menú View (Vista) Modo infrarrojo/noche-día El modo IR/Día-noche utiliza una serie de funciones específicas de la cámara para mejorar radicalmente el rendimiento en condiciones de baja iluminación. Cuando se necesita alguna de estas funciones, el mecanismo Día noche real (True day night, TDN) quita un filtro de corte IR (IRCF) de la parte delantera del generador de imágenes, permitiendo que la cámara vea en blanco y negro (BW) y utilice energía infrarroja cercana adicional que se encuentra en muchas fuentes de iluminación como la luz halógena, la luz de la...
Menú View (Vista) • visible: más común, fuentes de iluminación visibles. • 850 nm: ideal para iluminadores IR de 850 nm. • 950 nm: ideal para iluminadores IR de 950 nm. La configuración predeterminada es ‘visible’. - Fin - Modo día-noche El domo proporciona un modo blanco y negro (black-and-white, B/W) para mejorar el rendimiento de la cámara cuando el nivel de luminosidad desciende por debajo de determinados umbrales.
Página 36
Menú View (Vista) Límite de obturación Además de los modos de IR y día y noche, el domo i625 PTZ illustra proporciona más funciones para compensar en las escenas de baja luminosidad: Control automático de ganancia (Automatic Gain Control, AGC) y Obturación abierta. Control automático de ganancia (AGC) Amplifica la señal de video en escenas con luz insuficiente para producir niveles máximos de videos.
Menú View (Vista) Velocidad de obturación Cambio de la Velocidad de obturación La selección de una velocidad de obturación rápida producirá la menor cantidad de defectos, pero un menor rendimiento en condiciones de baja luminosidad. Una velocidad de obturación más lenta proporcionará...
Menú View (Vista) Procedimiento 4-12 Configuración de Ganancia máxima Paso Acción Seleccione Picture Settings (Configuración de imagen) del menú View (Vista). Seleccione la ficha Shutter Limit (Límite de obturación). Se muestra la ficha Shutter Limit (Límite de obturación). Cuando se seleccione ‘AGC on’ (AGC encendido) u ‘openshutter’ (Obturación abierta) en AGC/Shutter Setting (Configuración de AGC/obturación), se mostrará...
Menú View (Vista) Restauración de configuración de la imagen guardada Restaure la configuración de la imagen guardada previamente. Procedimiento 4-14 Restauración de configuración de la imagen guardada Paso Acción Seleccione Picture Settings (Configuración de imagen) del menú View (Vista). Seleccione la ficha Picture Settings (Configuración de la imagen). Se muestra la ficha Picture Settings (Configuración de la imagen).
Menú View (Vista) Posiciones predeterminadas Una Posición predeterminada es una escena de cámara previamente posicionada que usted programa para las cámaras instaladas con capacidad de desplazamiento/inclinación y de lente motorizado. Se pueden programar hasta 96 posiciones predeterminadas para el domo. Adición de una nueva posición predeterminada Cree una nueva posición predeterminada en el domo.
Menú View (Vista) Visualización de una posición predeterminada Vea una posición predeterminada existente. Procedimiento 4-17 Visualización de una posición predeterminada Paso Acción Seleccione Presets (Posiciones predeterminadas) del menú View (Vista). Se muestra la ficha Preset (Posición predeterminada). Seleccione para comenzar el video web en directo. El panel de video en directo mostrará...
Menú View (Vista) Los controles siguientes de la cámara se pueden guardar como parte de la posición predeterminada y se pueden acceder a través del menú Picture Settings (Configuración de la imagen): • Equilibrio de blancos • Equilibrio de la imagen •...
Nota i625PTZ proporciona Apple Peel, un patrón predefinido y guardado de forma predeterminada en la cámara, que cubre la totalidad del área de visualización. Este patrón se desplaza lentamente 360° desde la línea del techo. Luego se inclina a 30° y vuelve a desplazarse a 360°;...
Menú View (Vista) O bien Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - Ejecución de un patrón Active un patrón existente. Procedimiento 4-21 Ejecución de un patrón Paso Acción Seleccione Patterns (Patrones) del menú View (Vista). Se muestra la ficha Patterns (Patrones). Seleccione para comenzar la señal de video web en directo.
Menú View (Vista) Seleccione OK (Aceptar) para confirmar la eliminación. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - Repetición de un patrón Use este procedimiento para que se repita un patrón hasta ser interrumpido por un comando nuevo. Procedimiento 4-23 Activación/desactivación de la repetición de un patrón Paso Acción Seleccione Pattern (Patrón) del menú...
Menú View (Vista) Zonas de privacidad Las Zonas de privacidad son secciones “ocultas” del área de visualización del domo. Estas áreas ocultas evitan que los operadores del sistema de vigilancia que no tienen acceso a la contraseña del domo visualicen estas zonas designadas. Cada zona tiene cuatro lados. Además, las zonas se pueden superponer para configurar formas irregulares.
Menú View (Vista) Seleccione Add (Agregar) para guardar la zona de privacidad actual. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). Nota Cuando se crea una nueva zona de privacidad, esta se activa automáticamente. Consulte el Procedimiento 4-25 Activación/Desactivación de una Zona de privacidad para modificar esta configuración.
Menú View (Vista) Eliminación de una Zona de privacidad Elimine una zona de privacidad del domo. Procedimiento 4-26 Eliminación de una Zona de privacidad Paso Acción Seleccione Privacy Zone (Zona de privacidad) del menú View (Vista). Se muestra la ficha de Privacy Zone (Zona de privacidad). Seleccione la casilla de verificación Delete (Eliminar) correspondiente para marcar la zona de privacidad que desea eliminar.
Menú View (Vista) Escaneos Un escaneo le permite programar los límites derecho e izquierdo de escaneo para automatizar las actividades de vigilancia. Una vez que se programan estos límites de escaneo, puede elegir ejecutar un escaneo regular, escalonado o al azar. Cuando está activo, el escaneo se repite hasta ser interrumpido por un comando, una posición predeterminada, un patrón o una alarma de la cámara.
Menú View (Vista) Configuración de los límites de escaneo a la configuración predeterminada Restaure la configuración de escaneo predeterminada del domo. Procedimiento 4-28 Configuración de los límites de escaneo a la configuración predeterminada Paso Acción Seleccione Scans (Escaneos) del menú View (Vista). Seleccione la ficha Scan Limits (Límites de escaneo).
Página 51
Menú View (Vista) El panel de video en directo se actualizará para mostrar el escaneo seleccionado. El escaneo se ejecutará de manera continua hasta ser interrumpido por un comando, un patrón, una posición predeterminada o una alarma de la cámara. - Fin - 4-43...
Página 52
Menú View (Vista) 4-44 Guía del usuario y de configuración...
Menú Programs (Programas) Cuando el menú view (Vista) esté seleccionado, aparecerá la Figura 5-1 Menú Programs (Programas). Figura 5-1 Menú Programs (Programas) El menú Programs (Programas) brinda acceso a las siguientes funciones y configuración de domo: • Secuencias • Alarmas •...
Menú Programs (Programas) Secuencias Una secuencia es una visualización consecutiva de múltiples posiciones predeterminadas de la cámara. Las secuencias brindan una manera eficaz y metódica de controlar varias áreas de interés al alternar diferentes posiciones predeterminadas automáticamente. Las secuencias se crean mediante la identificación de vistas predeterminadas que se incluyen en la Secuencia y la especificación de un tiempo de permanencia que controla cuánto tiempo queda en pantalla cada posición predeterminada antes de pasar a otra.
Menú Programs (Programas) Activación de una secuencia Active una secuencia seleccionada. Procedimiento 5-2 Activación de una secuencia Paso Acción Seleccione Sequences (Secuencias) del menú Programs (Programas). Se muestra la ficha Sequences (Secuencias). Seleccione para comenzar la señal de video web en directo. El panel de video en directo mostrará...
Menú Programs (Programas) Seleccione Apply (Aplicar) para guardar los cambios. - Fin - Eliminación de una secuencia Elimine una secuencia existente. Procedimiento 5-4 Eliminación de una secuencia Paso Acción Seleccione Sequences (Secuencias) del menú Programs (Programas). Se muestra la ficha Sequences (Secuencias). Seleccione para eliminar la secuencia correspondiente.
Menú Programs (Programas) Alarmas Si utiliza una cámara Feature Plus i625PTZ, podrá configurar y accionar alarmas. El domo puede recibir la orden de realizar una operación específica cuando se acciona una alarma. Nota Las tareas programadas, las alarmas y el control manual de la cámara siempre comenzarán cuando estén seleccionados o programados para comenzar.
Menú Programs (Programas) • Envíe un archivo de audio al domo. Si se ha conectado un parlante a la salida de audio del domo, el archivo se puede reproducir cuando se acciona la alarma. • Envíe un archivo de video AVI a un servidor FTP externo preconfigurado. Tal como se indicó anteriormente, si están activados y son compatibles, el archivo de video tendrá...
Menú Programs (Programas) Seleccione la casilla de verificación FTP para enviar un archivo de video a los detalles configurados en el Procedimiento 7-7 Configuración de la SMTP. Nota Los clips en formato AVI solo se pueden enviar vía FTP si se ha instalado una tarjeta microSD y se ha seleccionado FTP.
Menú Programs (Programas) Activación o desactivación de una salida de alarma La salida de alarma permite que la alarma active una salida digital en forma de acción. Por ejemplo, esta salida digital puede estar conectada a un dispositivo eléctrico, como una luz de seguridad o una sirena.
Menú Programs (Programas) Visualización de las alarmas activas Visualice una lista de las alarmas activas del domo. Paso Acción Seleccione Current Faults (Errores activos) del menú Information (Información). Se muestra la ficha Current Faults (Errores actuales) con una lista de los errores actuales en el domo.
Menú Programs (Programas) Tareas programadas Programe tareas para incluir situaciones o eventos específicos; puede configurar una programación normal o una programación personalizada. Las programaciones se pueden configurar para que el domo ejecute una tarea de lunes a viernes, y que los fines de semana y feriados realice una tarea diferente.
Menú Programs (Programas) Seleccione la ficha Scheduled Tasks (Tareas programadas) para visualizar una lista de las tareas configuradas actualmente para el domo. - Fin - Modificación de una tarea programada Modifique los detalles de una tarea programada existente. Procedimiento 5-11 Modificación de una tarea programada Paso Acción Seleccione Scheduled Tasks (Tareas programadas) del menú...
Página 64
Menú Programs (Programas) Seleccione Delete (Eliminar) para eliminar las tareas programadas seleccionadas. Se le solicitará que confirme la eliminación. Seleccione OK (Aceptar) para confirmar la eliminación. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - 5-56 Guía del usuario y de configuración...
Menú Programs (Programas) Áreas Las áreas permiten etiquetar secciones del campo de visualización. Estas etiquetas se podrán activar luego en la opción Overlay Settings (Configuración de sobreimpresión). Las áreas no se pueden superponer. El nivel de zoom incide en el tamaño en el que pueden aparecer las áreas. Puede programar un máximo de 16 áreas.
Menú Programs (Programas) Modificación de un área Modifique los detalles de un área existente del domo. Procedimiento 5-14 Modificación de áreas Paso Acción Seleccione Areas (Áreas) del menú Programs (Programas). Se muestra la ficha Areas (Áreas). Seleccione para editar el área correspondiente. Se pueden modificar los parámetros siguientes: •...
Página 67
Menú Programs (Programas) Seleccione Delete (Eliminar) para eliminar las áreas seleccionadas. Se le solicitará que confirme la eliminación. Seleccione OK (Aceptar) para confirmar la eliminación. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - 5-59...
Página 68
Menú Programs (Programas) 5-60 Guía del usuario y de configuración...
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Cuando el menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) esté seleccionado, aparecerá Figura 6-1 Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara). Figura 6-1 Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) El menú Camera Configuration brinda acceso a las siguientes funciones y configuración del domo: •...
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) La función PTZ permite ajustar las opciones de Volteo automático, Congelar cuadro, Regresar a configuración y Establecer Norte. Ajuste de la función volteado automático Use la función de “volteado” automático (proporcional) cuando necesite seguir a alguien que camina directamente debajo del domo y continúa del otro lado.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Seleccione la ficha Freeze Frame (Congelar cuadro). Se muestra la ficha Freeze Frame (Congelar cuadro). Seleccione la casilla de verificación Freeze Frame para activar la función para congelar cuadro. O bien Desmarque la casilla de verificación Freeze Frame para desactivar esta función. La configuración predeterminada es "Desactivada".
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Procedimiento 6-4 Establecimiento de la posición Norte Paso Acción Seleccione PTZ del menú Camera Configuration (Configuración de la cámara). Seleccione la ficha Set North (Establecer posición Norte). Se muestra la ficha Set North (Establecer Norte). Seleccione para comenzar la señal de video web en directo.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Visualización en pantalla (OSD) Dentro de la función OSD puede establecer las opciones de pantalla para el nombre de la cámara, estado, nombres de configuraciones, Indicadores de tiempo/dirección y atributos de texto. Visualización del nombre de la cámara El nombre de la cámara se mostrará...
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) La configuración predeterminada es “Desactivada”. - Fin - Mostrar los nombres del domo Puede elegir mostrar en pantalla los nombres de área, la posición predeterminada, el patrón y la alarma cuando estén activos. Procedimiento 6-7 Mostrar u ocultar los nombres del domo Paso Acción...
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) • Hora • Indicador de dirección O bien Desmarque la casilla de verificación correspondiente para ocultar la función en la OSD. La configuración predeterminada para todas las funciones es “Desactivada”. - Fin - Cómo configurar los atributos de texto Elija si desea que el texto sea traslúcido (levemente claro) o sólido.
Página 76
Es posible utilizar la Secuencia 1 o la Secuencia 2 para grabar videos de alarma en tarjeta. Integración con equibos grabadores de video en red American Dynamics La Secuencia 1 y la Secuencia 2 se pueden configurar a través de la interfaz gráfica de usuario web, como se detalla aquí, o a través de la interfaz del equipo grabador de video en red.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Resolución Cuadros por Calidad máxima recomendada segundo (FPS) 1600 x 900 1600 x 900 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 720 Configuración de la secuencia de video web Ajuste los parámetros para video que se muestran en el panel de video y el video utilizado para alarmas.
Seleccionar la secuencia de video de alarma Seleccione la secuencia de video a utilizar para video de alarma. Nota Las alarmas solo se encuentran disponibles en el Modelo Feature Plus i625PTZ. Procedimiento 6-11 Seleccionar la secuencia de video de alarma Paso Acción...
Le permite configurar las entradas y salidas de audio, los clips de audio almacenados y cargados. Nota El audio solo se encuentra disponible en el Modelo Feature Plus i625PTZ. Cómo configurar la entrada de audio Ajuste la configuración de la entrada de audio.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Utilice la barra de desplazamiento para seleccionar Input Volume (Volumen de entrada). Los valores varían de 1 a 100. La configuración predeterminada es 71. - Fin - Configuración de la salida de audio Ajuste la configuración de salida de audio.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) • Debe ser un archivo monoaural con una profundidad en bits de 16 kHz. • La velocidad de muestreo debe ser 8 kHz. • La duración debe ser 20 segundos como máximo. Procedimiento 6-14 Reproducción del audio almacenado Paso Acción Seleccione Audio del menú...
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Se le solicitará que confirme que desea cargar el archivo de audio. Seleccione OK (Aceptar) para confirmar la carga. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - Eilminación de un archivo de audio almacenado Elimine un archivo de audio almacenado en el domo.
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) Inicio La posición de inicio es una posición predeterminada, un patrón o escaneo/secuencia que se ejecuta automáticamente después de un período designado de inactividad del domo. Utilice esta opción si desea mantener un área específica bajo vigilancia cuando el domo no se mueve. Configuración de una posición inicial Utilice una posición inicial en el domo.
Página 84
Menú Camera Configuration (Configuración de la cámara) 6-76 Guía del usuario y de configuración...
Menú Networking (Redes) Cuando el menú Networking (Redes) esté seleccionado, aparecerá la Figura 7-1 Menú Networking (Redes). Figura 7-1 Menú Networking (Redes) El menú Networking (Redes) brinda acceso a las siguientes funciones y configuración de domo: • TCP/IP • Fecha y hora •...
Menú Networking (Redes) TCP/IP Configure la IPv4 e IPv6 en el domo. IPv4 Establezca la configuración IPv4 del domo. Procedimiento 7-1 Controles de configuración de IPv4 Paso Acción Seleccione TCP/IP del menú Networking (Redes). Se muestra la ficha IPv4. Seleccione la casilla de verificación Enable DHCP (Activar DHCP) para activar DHCP y desactivar la entrada de configuración manual.
Menú Networking (Redes) IPv6 Active IPv6 en el domo. Procedimiento 7-2 Activación/desactivación de IPv6 Paso Acción Seleccione TCP/IP del menú Networking (Redes). Seleccione la ficha IPv6. Se muestra la ficha IPv6. Seleccione la casilla de verificación IPv6 Enable (Activar IPv6) para activar IPv6 en el domo.
Menú Networking (Redes) Fecha Hora Configure el formato de fecha y hora. Configuración de Fecha y Hora Cambie la configuración de fecha y hora en el domo. Procedimiento 7-3 Configuración de Fecha y Hora Paso Acción Seleccione Date Time (Fecha Hora) del menú Networking (Redes). Se muestra la ficha Date Time (Fecha Hora).
Menú Networking (Redes) Usuarios En esta sección puede agregar y borrar cuentas de usuario. Existentres niveles de acceso: administrador, operador y usuario. Consulte el Apéndice A: Acceso a las cuentas de usuario para obtener detalles sobre los derechos de acceso de cada cuenta. Agregado de un usuario Agregue una cuenta de usuario nuevo para permitir el acceso al domo.
Menú Networking (Redes) Modificación de la contraseña de las cuentas de usuario Cambie la contraseña de una cuenta de usuario existente. Procedimiento 7-5 Modificación de la contraseña de usuario Paso Acción Seleccione Users (Usuarios) del menú Networking (Redes). Seleccione la ficha Change Password (Cambiar contraseña). Se muestra la ficha Change Password (Cambiar contraseña).
Menú Networking (Redes) SMTP Ajuste la configuración SMTP para permitir que se envíen alertas por correo electrónico desde el domo cuando se activa una alarma. Configuración de la SMTP Se deben configurar los controles de la SMTP para activar las alertas por correo electrónico cuando se utilizan alarmas.
Menú Networking (Redes) Verificación de la configuración de la SMTP Verifique la configuración de la SMTP establecida en el Procedimiento 7-7 Configuración de la SMTP. Procedimiento 7-8 Verificación de la configuración SMTP Paso Acción Seleccione SMTP del menú Networking (Redes). Se muestra la ficha SMTP.
Menú Networking (Redes) Ajuste la configuración FTP para el servidor FTP. Configuración del servidor FTP Se debe configurar el FTP para activar las alertas del FTP al utilizar alarmas. Procedimiento 7-9 Configuración del servidor FTP Paso Acción Seleccione FTP del menú Networking (Redes). Se muestra la ficha FTP.
Menú Networking (Redes) Procedimiento 7-10 Verificación de la configuración FTP Paso Acción Seleccione FTP del menú Networking (Redes). Se muestra la ficha FTP. Seleccione Test (Probar). Se enviará un archivo de texto de muestra al FTP especificado para confirmar que la configuración FTP es correcta.
Menú Networking (Redes) Firewall Configure el Filtrado básico y el Filtrado de direcciones para el Firewall. Filtrado básico Active o desactive el Filtrado básico para el domo; esto incluye, Bloqueo de ICMP, Filtrado de RP, Verificación cookie SYN. Procedimiento 7-11 Activación/desactivación del Filtrado básico Paso Acción Seleccione Firewall del menú...
Menú Networking (Redes) Filtrado de direcciones Establezca el filtrado de direcciones para el domo. Procedimiento 7-12 Activación/desactivación y configuración del Filtrado de direcciones Paso Acción Seleccione Firewall del menú Networking (Redes). Seleccione la ficha Address Filtering (Filtrado de direcciones). Se muestra la ficha Address Filtering (Filtrado de direcciones). Seleccione la casilla de verificación Address Filtering (Filtrado de direcciones) para activar el filtrado de direcciones.
Menú Networking (Redes) Seleccione Apply (Aplicar) para guardar los cambios realizados en el filtro de direcciones. Modifique la dirección IP o MAC en el cuadro de texto IP or MAC Address (Dirección IP o MAC). Seleccione Add (Agregar) para guardar los cambios. O bien Seleccione Cancel (Cancelar).
Menú Networking (Redes) Mantenimiento Haga una copia de seguridad, restaure o actualice el firmware, reinicie o restaure las configuraciones predeterminadas de esta sección. Copias de seguridad/restaurar Haga una copia de seguridad de los datos de la cámara y restaure desde un archivo de datos guardado previamente.
Todas las configuraciones existentes de la cámara se mantienen al actualizar el firmware. Precaución Solo utilice el firmware suministrado por American Dynamics. El uso de cualquier otro firmware puede causar un error de funcionamiento o dañar el domo. Procedimiento 7-17 Actualización del firmware de la cámara Paso Acción...
Menú Networking (Redes) Seleccione Upload (Cargar). Se le solicitará que confirme que desea cargar el archivo de firmware. Seleccione OK (Aceptar) para confirmar la carga. O bien Seleccione Cancel (Cancelar). Cuando se reinicia el domo, este verifica la funcionalidad mediante un proceso de autoguíado durante el cual la cámara hace un recorrido panorámico y luego vuelve al punto inicial del patrón en espiral o, si se encendió...
Menú Networking (Redes) Eliminación de un Certificado HTTPS Si elimina el certificado existente, este se reemplazará por un certificado temporal. La sesión de navegador actual se perderá y se le pedirá que vuelva a iniciar sesión en el domo. Procedimiento 7-19 Eliminación de un Certificado HTTPS Paso Acción Seleccione Maintenance (Mantenimiento) del menú...
Menú Networking (Redes) Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica del domo Restablezca la configuración del domo a los valores predeterminados de fábrica. Nota De ser necesario, la configuración de red, las posiciones predeterminadas, los patrones y las secuencias se pueden mantener. Procedimiento 7-21 Restablecimiento del domo Paso Acción...
Menú Networking (Redes) Configuración avanzada Configure el nombre de la cámara, la limitación del uso de ancho de banda, el tiempo de espera de la sesión y el acceso remoto en el domo. Nombre de la cámara El nombre de la cámara se mostrará en el gráfico de la interfaz gráfica de usuario y en la presentación en pantalla para el domo.
SSH activada Permite el acceso de Shell seguro al domo, si la red de la cámara permite el acceso remoto. Esto también permitirá que el Servicio de asistencia técnica de nivel 3 de American Dynamics diagnostique cualquier problema en el domo.
Menú Networking (Redes) Modo de detección de ONVIF Active o desactive la función de detección de ONVIF en el domo. Procedimiento 7-25 Activación/desactivación de la función ONVIF Discovery Mode (Modo de detección de ONVIF) Paso Acción Seleccione Advanced Settings (Configuración avanzada) del menú Networking (Redes).
Menú Networking (Redes) Dynamic DNS Configure los ajustes de Dynamic DNS para la cámara. Procedimiento 7-27 Configuración de Dynamics DNS Paso Acción Seleccione Advanced Settings (Configuración avanzada) del menú Networking (Redes). Seleccione la ficha Dynamic DNS. Se muestra la ficha Dynamic DNS. Seleccione la casilla de verificación Service Enable (Servicio activado) para activar Dynamic DNS.
Información El menú Information (Información) aparece cuando se selecciona la Figura 8-1 Menú Information (Información). Figura 8-1 Menú Information (Información) El menú Information (Información) brinda acceso a la siguiente información del domo: • Modelo • Estadísticas • Ambiental • Registros •...
Información Modelo Información de modelo Cuando Model (Modelo) está seleccionado, se mostrará la siguiente información: • Nombre de la cámara • Modelo • Código del producto • Fecha de fabricación • Número de serie • Dirección MAC • Versión de firmware •...
Información Estadísticas Información general Cuando se selecciona General Information (Información general) se visualizará la siguiente información: • Tiempo de funcionamiento (días-h:min) • Tiempo activo (días-h:min) • Reinicios del usuario • Reinicios de energía • ROM total (MByte) • RAM total (MByte) •...
Información Ambiental Información ambiental Cuando Environmental (Ambiental) está seleccionado, se mostrará la siguiente información: • Temperatura interna • Ventilador • Calentador • Versión de firmware Procedimiento 8-4 Visualización de la información general Paso Acción Seleccione Environmental (Ambiental) en el menú Information (Información). Se muestra la ficha Environmental (Ambiental).
Página 111
Registro de inicio El Registro de inicio es un registro de los procesos de inicio del sistema operativo Linux, y solo es útil para los ingenieros de soporte técnico de American Dynamics que solicitan información adicional sobre el dispositivo. 8-103...
Información Procedimiento 8-7 Visualización del registro de inicio Paso Acción Seleccione Logs (Registros) del menú Information (Información). Seleccione la ficha Boot Log (Registro de inicio). Se muestra la ficha Boot Log (Registro de inicio) Seleccione Refresh (Actualizar) para actualizar el registro con la información mas reciente.
Detalles del error Componente DIOM (Monitor de entrada y salida digital) El componente DIOM (Digital Input Output Monitor, monitor de entrada y salida digital) puede generar los siguientes errores al utilizar el modelo i625PTZ Dome Feature Plus: • DigitalAlarmInForce • DigitalRaiseInputAlarm1 •...
Información • TemperatureTooHigh (Warning) (Temperatura muy alta [Advertencia]): este error aparece cuando la temperatura interna del recinto es igual o superior al valor MAX_TEMPERATURE (temperatura máxima) en ENVM.conf. Una vez que se genera una alarma y la temperatura baja a un grado de nivel 1 por debajo del valor MAX_TEMPERATURE (temperatura máxima), el error se borra automáticamente.
Información Seleccione Cancel (Cancelar). - Fin - Visualización de la salida de la alarma Procedimiento 8-11 Visualización de la salida de la alarma Paso Acción Seleccione Current Faults (Errores activos) del menú Information (Información). Se muestra la ficha Current Faults (Errores activos). Seleccione la ficha Alarm Output (Salida de alarma).
Página 116
Información 8-108 Guía del usuario y de configuración...
Especificaciones técnicas Esta sección proporciona información sobre especificaciones técnicas, ambientales y de funcionamiento del domo i625PTZ. Resumen básico de características • Megapíxel HD 1080p, resolución 30 ips, zoom óptico de 20X • Escaneo progresivo con píxeles cuadrados • Configuración de la cámara •...
Especificaciones técnicas Especificación Detalles Tiempo de acceso predeterminado Menos de 1 segundo hasta la posición. Posición máxima de zoom en < 4 segundos. Enfoque en las posiciones predeterminadas guardadas en < 1 segundo. Áreas Zonas de privacidad Entradas de alarma Salida auxiliar Un relé...
Especificaciones técnicas Compresión de video Categoría Detalles Resoluciones 1.080 p (1.920 x 1.080) 720 p (1.280 x 720) D1 (720 x 480) 4CIF (704 x 480) VGA (640 x 480) 4CIF (704 x 240) HVGA (640 x 240) 1 CIF (352 x 240) QVGA (320 x 240) Velocidad de fotogramas 30 a 1 FPS...
Acceso shell remoto Por razones de seguridad, el acceso shell remoto está limitado exclusivamente al Servicio de asistencia técnica de nivel 3 de American Dynamics. Esta función no está disponible para el usuario final. e recomienda que la función SSH Enable (SSH activada) permanezca desactivada. Esta función solo debe estar activada cuando lo solicita el Servicio de asistencia técnica de nivel 3 de American...
Especificaciones técnicas • El servicio ONVIF usa un token implícito de nombre de usuario de WS-Security. Interfaz de control y video de ONVIF La interfaz principal de control y video para el domo es la norma mundial Open Network Video Interface Forum (Foro Abierto de Interfaz de Video en Red) para la interfaz de productos de video en red.
Especificaciones técnicas • Obtener información de soporte • Reiniciar • Obtener/establecer/quitar alcance (asigna datos de identificación) • Códigos de error Seguridad Configuración de audio y video • Fuente de video • Fuente de audio • JPEG instantánea Funciones de PTZ •...
Especificaciones técnicas Ambientales El producto está diseñado para cumplir con las siguientes condiciones ambientales: Temperatura de funcionamiento: -10° C a 50 °C (14° F a 122° F) Interior -40° C a 50° C (-40° F a 122° F) Exterior Humedad 0 % a 95 % sin condensación Temperatura de almacenamiento -20°...
Tubo de descarga de gas a impulsos de 8/20 µs, 5 kA Salida auxiliar Relé de contacto seco con 1.500 voltios de aislamiento galvánico Conformidades regulatorias El domo i625PTZ cumple con los siguientes requisitos regulatorios: Emisiones FCC: Parte 15 Clase A CE: EN55022 Clase A...
Página 126
Especificaciones técnicas 9-118 Guía del usuario y de configuración...
Apéndice A: Acceso a las cuentas de usuario Menú Camera (Cámara) Ficha Función Administrador Operador Usuario Vista Configuración de imagen Balance de blancos Balance de color Foco/Iris IR/Día-noche Límite de obturación Configuración de imagen Posiciones predeterminadas Posiciones Lista predeterminadas Vista Editar Eliminar Patrones...
Página 128
Acceso a las cuentas de usuario Menú Camera (Cámara) Ficha Función Administrador Operador Usuario Alarmas Resumen de Lista alarmas Editar Lista Editar Lista Editar Lista Editar Lista Editar Tareas programadas Tareas programadas Lista Editar Eliminar Agregar tarea Área Áreas Lista Editar Eliminar Configuración de la...
Página 129
Acceso a las cuentas de usuario Menú Camera (Cámara) Ficha Función Administrador Operador Usuario Inicio Posición inicio Lista Editar Redes TCP/IP IPv4 Lista Editar IPv6 Lista Editar Fecha Hora Fecha Hora Lista Editar Usuarios Usuarios Lista Eliminar Agregar usuario Cambiar contraseña SMTP SMTP Lista...
Página 130
Acceso a las cuentas de usuario Menú Camera (Cámara) Ficha Función Administrador Operador Usuario Errores actuales Errores actuales Lista Eliminar Salida de alarma * Los usuarios con privilegios de administrador pueden cambiar las contraseñas de cualquier usuario, pero las cuentas de operador y de usuario solo pueden cambiar su propia contraseña.
RTSP Nota Este anexo se suministra únicamente para instrucción del usuario. American Dynamics no admitirá ni se hará responsable de ningún error originado durante el uso del software VLC. Ver transmisiones RTSP a través del reproductor VLC Puede utilizar el repdroductor VLC para ver videos y escuchar audio en vivo, en tiempo real, desde el domo.
Apéndice C: Usar el reproductor VLC para ver secuencias de RTSP Recuperación de la dirección de RTSP desde el domo Utilice este procedimiento si tiene dudas sobre las configuraciones del códec que está usando el domo. Procedimiento 12-2 Recuperar la dirección de RTSP desde el domo Paso Acción Abra Microsoft Internet Explorer.
Apéndice C: Usar el reproductor VLC para ver secuencias de RTSP Opciones de configuración para secuencias de video RTSP A continuación se proporcionan ejemplos de cómo configurar la secuencia de video RTSP: Video usando un códec MJPEG • rtsp://<dirección ip>/Video?Codec=MJPEG Video a 640 x 360 usando un códec MJPEG a 30 fps sin audio •...
Página 140
Apéndice C: Usar el reproductor VLC para ver secuencias de RTSP 12-132 Guía del usuario y de configuración...