AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AFIN
DE R_'DUIRE
LES
RISQUES
D'INCENDIE,
D'ELECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES,
SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :
1. N'utilisez cet appareil que de la fa(2on pr6vue par
le manufacturier.
Si vous
avez des questions,
contactez
le manufacturier
a I'adresse
et au
num6ro de t616phone indiqu6s dans la garantie.
2. Avant de r6parer ou de nettoyer I'appareil, coupez
I'alimentation 61ectrique en verrouillant le panneau de
service afin d'6viter sa remise en marche accidentelle.
Si le panneau de service ne peut 6tre verrouill6, y
fixer un avertissement
en 6vidence,
telle qu'une
6tiquette de couleur vive.
3. Les travaux
d'installation
et de raccordement
61ectrique doivent 6tre effectu6s par du personnel
qualifi6, conform6ment aux codes et aux standards
de construction,
incluant
ceux
concernant
la
protection contre les incendies.
4. Une quantit6 d'air ad6quate est requise afin d'assurer
une bonne combustion et 1'6vacuation des gaz par
la chemin6e dans le cas des 6quipements aliment6s
au gaz afin de pr6venir les retours de chemin6e.
Conformez-vous
aux instructions et aux standards
de s6curit6 des manufacturiers
d'6quipement
de
chauffage, tels qu'ils sont publi6s par la National
Fire Protection Association
(NFPA) et I'American
Society
for
Heating,
Refrigeration
and
Air
Conditioning
Engineers
(ASHRAE)
ainsi que les
responsables
des codes Iocaux.
5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un
plafond,
prenez
garde de ne pas endommager
les
ills
61ectriques
ou autre
installation
qui
pourraient y 6tre dissimul6s.
Les ventilateurs
avec conduits
doivent toujours
6vacuer I'air a I'ext6rieur.
6.
7. Ne pas utiliser cet appareil avec une commande
de vitesse a semiconducteur
additionnelle.
8. Afin de r6duire les risques d'incendie,
n'utilisez
que des conduits en m6tal.
9. Cet appareil doit 6tre mis a la terre.
10.
Lorsqu'une r6glementation est en vigueur Iocalement
et qu'elle comporte
des exigences
d'installation
et/ou de certification plus restrictives, lesdites exigences
pr6valent sur celles de ce document et I'installateur
entend s'y conformer a ses frais.
AFIN
DE
RI_DUIRE
LES
RISQUES
DE
FEU
DE CUISINIERE
:
a)
Ne laissez jamais les appareils de cuisson sans
surveillance
Iorsqu'ils sont r6gl6s a feu vif. Les
d6bordements
engendrent
de la fum6e
et des
d6versements
graisseux
pouvant
s'enflammer.
Chauffez I'huile lentement, a feu doux ou moyen.
b)
Mettez toujours
la hotte en marche Iorsque vous
cuisinez
& feu vif
ou que vous cuisinez
des
mets flamb6s
(par ex. : cr6pes Suzette, cerises
jubil6, steaks au poivre flamb6s).
c)
Nettoyez r6guli_rement la (les) roue(s) du ventilateur.
Ne laissez
pas la graisse
s'accumuler
sur le
ventilateur, les filtres ou les conduits d'6vacuation.
d)
Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous
toujours de casseroles et d'ustensiles appropri6s
la dimension de la surface chauffante.
AFIN
D'C_VITER TOUT
RISQUE
DE BLESSURES
DANS LE CAS D'UN FEU DE CUISINIERE,
SUIVEZ
CES DIRECTIVES*
:
1.
¢:touffez les flammes avec un couvercle herm6tique,
une t61e a biscuits ou un plateau
m6tallique
et
en.suite,
6teindre
[e brQleur.
PRENEZ
SOIN
D'EVlTER
LES BRULURES.
Sl LE.S FLAMMES
NE
S'ETEIGNENT
PAS
IMMEDIATEMENT,
t_VACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.
2.
NE PRENEZ
JAMAIS
UNE CASSEROLE
EN
FLAMMES DANS VOS MAINS.Vous pourriezvous brQler.
3.
N'UTILISEZ
PAS D'EAU, incluant linge & vaisselle
ou serviette
mouill6s;
ceci pourrait occasionner
une violente explosion de vapeur.
4.
N'utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS O0:
A. Voussavez qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC
et que vous en connaissez le fonctionnement.
B. Fincendie est petit et limit6 _.rendroit o_ il a d6but6.
C. Les pompiers ont 6t6 avis6s.
D. Vous pouvez
combattre
I'incendie
en ayant
acc_s a une sortie de secours.
*Tir6es du Kitchen Fire Safety Tips publi6 par la NFPA.
ATTENTION
1.
Pour une utilisation a I'int6rieur seulement.
2.
Pour usage domestique seulement. Ne rutilisez pas pour
6vacuer des vapeurs ou des mati_res dangereuses
ou explosives.
3.
Afin d'6viter tout dommage au moteur et de d6balancer
ou de rendre bruyante la roue du moteur, gardez
votre appareil a I'abri des poussi_res de gypse et de
construction/r6novation,
etc.
4.
Le moteur de votre hotte poss_de
une protection
thermique qui arr6tera automatiquement lefonctionnement
du moteur s'il devient surchauff6. Le moteur red6marrera
automatiquement
une fois
refroidi. Si le moteur
continue a arr6ter eta red6marrer, faites-le v6rifier.
5.
Pour une meilleure 6vacuation des odeurs de cuisson,
le bas de votre hotte devrait 6tre situ6 a un minimum
de 24 poet
& un maximum de 30 po au-dessus de
la table de cuisson.
6.
Deux installateurs sont recommand6s Iors de rinstallation
vu la grande dimension et le poids de cette hotte.
7.
Afin de r6duire les risques d'incendie, assurez-vous
d'6vacuer rair a rext6rieur. Ne pas 6vacuer I'air dans
des espaces restreints comme rint6rieur des murs ou
plafond ou dans le grenier, faux plafond ou garage.
8.
Cet appareil
est 6quip6 d'un thermostat
pouvant
faire d6marrer le ventilateur
automatiquement.
Afin
de r6duire
les risques
de blessures,
couper
le
courant & partir du panneau 61ectrique et verrouiller ou
apposer un avertissement sur le panneau afin de pr6venir
q.ue la hotte soit mise en marche accidentellemment.
9.
A cause de la grande capacit6 d'6vacuation de cette
hotte, utiliser un dispositif d'apport d'air appropri6 ou
ouvrir une fen6tre dans ou pros de la cuisine afin de
remplacer I'air 6vacu6.
10. Afin de r6duire les risques d'incendie et d'61ectrocution, la
hotte Broan Elite de s6rie E64E doit 6tre install6e
uniquement
avec un ventilateur
ext6rieur
Broan
suivant
: 331H, 332H, 335 ou 336 ou un ventilateur
en ligne Broan suivant
: HLB3, HLB6, HLB9 ou
HLB11 (vendus s6par6ment). Aucun autre ventilateur
ne doit 6tre utilis6.
Veuillez consulter I'autocollant appos6 a I'int6rieur de
la hotte pour plus d'information
ou autres exigences.