Consumer Information Información al consumidor WARNING ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. •...
Página 3
Consumer Information Información al consumidor IMPORTANT! Please keep these instructions for FCC Statement (United States Only) future reference. This equipment has been tested and found to comply • Please read these instructions before assembly and use with the limits for a Class B digital device, pursuant to of this product.
Página 4
Parts Piezas 2 Hinged Bases Large Base 2 bases con bisagra Small Base Base grande Base pequeña 2 Base Tubes 2 tubos de base Seat Ring Seat Aro del asiento Asiento Almohadilla 3 Frame Tubes 3 tubos de armazón Electronic Toy Dragonfly Toy Rainbow Top 2 Leaf Toys...
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher-Price for replacement parts and ® instructions if needed. Never substitute parts.
Página 6
Assembly Montaje Tapered Tube Tubo angosto Hinged Base Assembly Tube Tubo de unidad de base con bisagra Regular Tube Tubo normal PRESS PRESIONAR PRESS PRESIONAR Large Base Tube Tubo de base grande • Locate the tapered tube and regular tube on the hinged •...
Página 7
Assembly Montaje Seat Asiento Seat Asiento Star Marking Marca Clavija Clavija Yellow Slots Ranuras Amarillas Almohadilla Almohadilla • Pull the pad through the seat. Wrap the edges of the pad around the outside of the seat. • Jalar la almohadilla por el asiento y enrollar la almohadilla alrededor de la parte exterior del asiento.
Página 8
Assembly Montaje Seat with Pad Asiento con almohadilla Frame Tube Straps Cintas de tubo Seat Ring de armazón Aro del asiento • Insert and “snap” the seat with pad into the seat ring. Pull up on the seat to be sure it is secure. Slots •...
Página 9
Assembly Montaje Strap Bar Barra de cinta Slot Ranura BOTTOM VIEW VISTA DESDE ABAJO • Lift the seat ring so the bottom faces you. • Fit the strap bar into the desired slot in the strap. • Locate the strap bar and pull it open. •...
Página 10
Assembly Montaje Atención: instalar las pilas del juguete electrónico antes de completar este paso de montaje. Consultar la sección Colocación de las pilas. • Insertar y ajustar el arco iris en las ranuras de la base de tigre sorpresa. • Insertar y ajustar los juguetes en el aro del asiento, tal PUSH como se muestra.
Battery Installation Colocación de las pilas Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may leak Hint: We recommend using alkaline batteries fluids that can cause a chemical burn injury or ruin for longer battery life. your product. To avoid battery leakage: •...
Página 12
Setup and Use Preparación y uso WARNING ADVERTENCIA To prevent serious injury or death: • Use only for a child who is able to hold head upright unassisted and who is not able to walk or climb. • Never leave child unattended. Always keep child in view while in product. •...
Seat Height Adjustment Ajuste de altura de la silla Strap Bar Barra de cinta BOTTOM VIEW VISTA DESDE ABAJO • Remove your child from the seat. • Lift the seat ring so the bottom faces you. • Locate the strap bar and pull it open. •...
Página 14
Seat Height Adjustment Jumpin’ Fun! Ajuste de altura de la silla ¡Diversión saltando! Slot Ranura • Fit the strap bar into the desired slot in the strap. • Introducir la barra de cinta en la ranura deseada en la cinta. Mode Switch Power/Volume Switch Interruptor de...
Storage Almacenamiento Care Mantenimiento • The seat pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove promptly. • The frame, seat, seat ring, straps and toys may be wiped Base Tube clean using a mild cleaning solution and damp cloth.