OPTIONS
STDA120
Sistema di taratura
Calibration kit
Kalibriervorrichtung
Système d'étalonnage
Kit de calibración
STDA 117
Kit addizionale di 2 staffe
di montaggio rilevatori
Additional kit of 2 quick
clamps
Paar Zusatzhalterungen
für Messwertaufnehmer
Kit additionnel de
2 accouplements rapides
Juego suplementar de
2 soportes para montaje
en el elevador de los
2 captadores
STANDARD
• 1 consolle completa di computer,
• 1 control unit with PC,
tastiera, monitor, stampante
• 2 rilevatori
• 2 measuring heads
• 4 clamps with target
• 4 graffe con target
• 1 pair of S110A7 turn tables
• 1 coppia piatti rotanti S110A7
• 1 brake pedal depressor
• 1 premipedale
• 1 steering wheel lock
• 1 bloccasterzo
• Instruction manual on CD
• Manuale istruzioni su CD
• 1 consola con ordenador, teclado,
• 1 console avec ordinateur, clavier,
moniteur, imprimante
• 2 détecteurs
• 2 captadores
• 4 garras y target
• 4 griffes avec cible
• 1 pareja de platos S110A7
• 1 paire de plateaux pivotants S110A7
• 1 pousse-pédale
• 1 dispositivo de bloqueo del pedal
• 1 dispositif pour le verrouillage de la
• 1 dispositivo de bloqueo del volante
direction
• CD con manual de instrucciones
• CD d'utilisation
CARATTERISTICHE
TECHNICAL
TECHNISCHE
TECNICHE
FEATURES
EIGENSCHAFTEN
Asse anteriore
Front axle
Vorderräder
Convergenza totale
Total toe
Gesamtspur
Semiconvergenza
Partial toe
Einzelspur
Deviazione asse
Set-back
Radversatz
Inclinazione ruota
Camber
Sturz
Incidenza montante
Caster
Nachlauf
Inclinazione montante
King-pin
Spreizung
Asse posteriore
Rear axle
Hinterräder
Convergenza totale
Total toe
Gesamtspur
Semiconvergenza
Partial toe
Einzelspur
Deviazione asse
Set-back
Radversatz
Camber
Sturz
Inclinazione ruota
Thrust angle
Angolo spinta
Geom. Fahrachse
Ravaglioli S.p.A.
via 1° maggio 3
Fraz. Pontecchio M.
40037 Sasso Marconi (Bo) - Italia
Tel. +39 - 051 - 6781511
Fax +39 - 051 - 846349
rav@ravaglioli.com
www.ravaglioli.com
Le caratteristiche tecniche e gli allestimenti presentati in questo prospetto possono subire variazioni. Le immagini riprodotte non sono vincolanti.
Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.
Die techn. Daten und die Ausrüstungen, die in diesem Prospekt enthalten sind, können Änderungen erfahren. Deshalb sind die Abbildungen unverbindlich.
Les caractéristiques techniques et les compositions présentées dans ce prospectus peuvent subir des variations. Les images reproduites n'ont qu'une valeur indicative.
Las características técnicas y las composiciones ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones. Las imágenes propuestas son solamente indicativas.
STDA14/3D
Adattatore per STDA14 per
taratura serie TD3000
Adapter for STDA14 for
TD3000 calibration
Adapter für STDA14 für
Kalibrierung Serie TD3000
Adaptateur pour STDA14 pour
étallonage TD3000
Adaptador para STD A14 para
calibración serie TD3000
STDA 118 ( g VERSION.B)
Kit di 2 cavi di alimentazione
di emergenza
2 cables for emergency power
supply
2 Notversorgungskabeln
2 cables pour alimentation
d'urgence
2 cables para alimentación de
emergencia
• 1 Fahrwagen mit PC, Tastatur,
monitor, key-board, printer
Bildschirm, Drucker
• 2 Messköpfe
• 4 Radhalter mit Target
• 1 Paar Drehteller S110A7
• 1 Bremsfeststeller
• 1 Lenkradfeststeller
• Bedienungsanleitung auf CD
monitor, impresora
CARACTÉRISTIQUES
CARACTERISTICAS
TECHNIQUES
TECNICAS
Essieu AV
Eje delantero
Parallélisme
Convergencia total
Demi-parallélisme
Convergencia parcial
Déport
Angulo de retraso
Carrossage
Angulo de caida
Chasse
Avance de rueda
Inclinaison de pivot
Avance mangueta
Essieu AR
Eje trasero
Parallélisme
Convergencia total
Demi-parallélisme
Convergencia parcial
Déport
Angulo de retraso
Inclinaison de pivot
Angulo de caida
Angle de poussée
Angulo empuje
RAV France
Ravaglioli Deutschland
6, Rue Longue Raie
Kirchenpoint 22
ZAC de la Tremblaie
85354 Freising
91220 Le Plessis Pâté
Tel. 08165-646956
Tel. 01.60.86.88.16
Fax 08165-646958
Fax 01.60.86.82.04
info@ravaglioli.de
rav@ravfrance.fr
STDA 119
Kit di misura dinamica
altezza veicolo
Live ride height
measurement kit
Dynamische
Höhenmessvorrichtung
Kit de mesure immédiate
hauteur de châssis
Juego de medición dinámica
de la altura del vehículo
STDA23C, STDA24C
Rilevatori RMS
RMS device
RMS Höhen- und
Neigungsmessvorrichtung
Dispositif RMS
Dispositivo RMS
CAMPO DI MISURA
MEASURING RANGE
PRECISIONE / ACCURACY
MESSBEREICH
MESSGENAUIGKEIT / PRÉCISION
CHAMP DE MESURE
/ PRECISIÓN
CAMPO DE MEDIDAS
+/- 2'
+/- 2°
+/- 1'
+/- 1°
+/- 2'
+/- 2°
+/- 2'
+/- 3°
+/- 5'
+/- 10°
+/- 5'
+/- 10°
+/- 2'
+/- 2°
+/- 1'
+/- 1°
+/- 2'
+/- 2°
+/- 2'
+/- 3°
+/- 2'
+/- 2°
RAV Equipment UK LTD
RAV en Belgique
Prince Albert House
Nederlandstalig
20 King Street
Tel. 0498-162016
Maidenhead, SL6 1DT
Fax 016-781025
Tel. 020-76286832
Zone Francophone
Fax 020-76286833
Tel. 0498-163016
ravuk@ravaglioli.com
Fax 078 055030
EASY UPDATE
SMART CARD per aggiornare velocemente la
banca dati.
CHIAVE USB per salvataggio e ripristino dei dati
cliente.
SMART CARD for quick data bank update.
USB KEY to save and restore customer data.
SMART CARD für ein schnelles Datenbank-
Update.
USB-STICK um Kundendaten zu speichern bzw.
wiederherzustellen.
SMART CARD pour actualiser rapidement la
base de données.
CLE' USB pour la sauvegarde et la
chargement des données client.
SMART CARD para actualizar rapidamente el
banco de datos.
LLAVE USB para guardar y cargar los datos
clientes.
S110A7
Piatti rotanti: Diametro 310 mm. Portata 1000 kg.
Turntables: Diameter 310 mm. Capacity 1000 kg each
Drehplatten: Durchmesser 310 mm. Tragfähigkeit 1000 kg.
Plateaux pivotants: Diamètre 310 mm. Capacité 1000 Kg.
Platos giratorios: Diámetro 310 mm. Capacidad 1000 kg.
CAMPO TOTALE DI MISURA
TOTAL MEASURING RANGE
GESAMTMESSBEREICH
CHAMP TOTAL DE MESURE
CAMPO TOTAL DE MEDIDAS
+/- 20°
+/- 20'
+/- 5°
+/- 10°
+/- 18°
+/- 18°
+/- 20°
+/- 20°
+/- 5°
+/- 10°
+/- 5°
RAV Equipos España
Avenida Europa 17
Pol. Ind. de Constantì
Tarragona 43120
Tel. 977 524525
Fax 977 524532
ravequipos@ravaglioli.e.telefonica.net
DRF11U(1)