SEZIONE MINIMA CONDUTTORI (in mm 2 ) • MINIMUM CONDUCTOR SECTION (in mm 2 ) • SECTION MINIMALE CONDUCTEURS (en mm 2 )
MINDESLEITUNGDURCHMESSER (mm 2 ) • SECCIÓN MÍNIMA CONDUCTORES (en mm
Morsetti • Terminals
Bornes • Klemmen
Bornes • Bornes
4, 5, 9, 10
+, -, serratura • +, -, lock • +, -, gâche
+, -, Türöffner • +, -, cerradura • +, -, trinco
Altri • Others • Autres
Andere • Otros • Outros
Video • Video
Vidéo • Video
Vídeo • Vídeo
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata con l'osservanza
delle disposizioni regolanti l'installazione del materiale
elettrico in vigore nel Paese dove i prodotti sono installati.
Garantire delle distanze minime attorno all'apparecchio in
modo che vi sia una sufficiente ventilazione.
L'apparecchio non deve essere sottoposto a stillicidio o a
spruzzi d'acqua.
ATTENZIONE: Per evitare di ferirsi , l'apparecchio deve
essere assicurato alla parete secondo quanto indicato
nelle istruzioni di installazione.
A monte dell'alimentatore, deve essere installato un inter-
ruttore di tipo bipolare facilmente accessibile con separa-
zione tra i contatti di almeno 3 mm.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT
Direttiva EMC
Norme EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Gli alimentatori costituiscono una sorgente SELV rispet-
tando i requisiti previsti dall'articolo 411.1.2.2 della norma
CEI 64-8/4 (2012).
INFORMAZIONE AGLI UTENTI AI SENSI DEL-
LA DIRETTIVA 2002/96 (RAEE)
Al fine di evitare danni all'ambiente e alla salute
umana oltre che di incorrere in sanzioni ammi-
nistrative, l'apparecchiatura che riporta questo simbolo
dovrà essere smaltita separatamente dai rifiuti urbani
ovvero riconsegnata al distributore all'atto dell'acquisto
di una nuova. La raccolta dell'apparecchiatura contras-
segnata con il simbolo del bidone barrato dovrà avvenire
in conformità alle istruzioni emanate dagli enti territorial-
mente preposti allo smaltimento dei rifiuti. Per maggiori
informazioni contattare il numero verde 800-862307.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation hat gemäß den im jeweiligen Verwen-
dungsland der Produkte geltenden Vorschriften zur Ins-
tallation elektrischer Ausrüstungen zu erfolgen.
Bitte beachten Sie die vorgeschriebenen Mindestabstän-
de um das Gerät, um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten.
Das Gerät darf weder Tropfwasser noch Wasserspritzern
ausgesetzt sein.
ACHTUNG: Zum Schutz vor Verletzungen muss das Ge-
rät nach den Vorgaben der Installationsanleitungen an
der Wand befestigt werden.
Vor dem Netzgerät ist ein leicht zugänglicher, zweipoli-
ger Schalter mit Mindestabstand zwischen den Kontakten
von 3 mm zu installieren.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie
EMC-Richtlinie
Normen DIN EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Die Netzgeräte, die die vom Art. 411.1.2.2 der CEI 64-8
(Ausgabe 2012) Norm Vorgesehene Fähigkeiten respek-
tieren, eine SELV Quelle bestellen.
VERBRAUCHERINFORMATION
RICHTLINIE 2002/96 (WEEE)
Zum Schutz von Umwelt und Gesundheit, sowie
um Bußgelder zu vermeiden, muss das Gerät mit
diesem Symbol getrennt vom Hausmüll entsorgt
oder bei Kauf eines Neugeräts dem Händler zurückgege-
ben werden. Die mit dem Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne gekennzeichneten Geräte müssen gemäß den
Vorschriften der örtlichen Behörden, die für die Müllent-
sorgung zuständig sind, gesammelt warden.
IT
EN
FR
DE
Ø fino a 50 m • Ø up to 50 m
Ø jusqu'à 50 m • Ø bis 50 m
Ø hasta 50 m • Ø até 50 m
0,75 mm
2
1 mm
2
0,5 mm
2
Cavo coassiale 75 Ohm (tipo RG59) o RG11 a doppio isolamento • 75 Ohm coaxial cable (type RG59) or RG11double insulation
Câble coaxial 75 Ohm (type RG59) ou RG11 à double isolation • 75 Ohm Koaxialkabel (RG59) oder RG11 mit Doppelisolation
Cable coaxial de 75 Ohm (tipo RG59 o RG11 com doble aislamiento) • Cabo coaxial 75 Ohm (tipo RG59) ou RG11 com duplo isolamento
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out observing current in-
stallation regulations for electrical systems in the Country
where the products are installed.
Ensure clearance around the appliance so there is suffi-
cient ventilation.
There must be no dripping or splashes of water on the
appliance.
WARNING: To prevent injury, the appliance must be se-
cured to the wall as described in the installation instruc-
tions.
Above the power supply there must be a bipolar circuit
breaker that is easily accessible with a contact gap of at
least 3 mm.
CONFORMITY.
LV directive
EMC directive
Standards EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Power supply units constitute SELV sources in compli-
ance with the requirements stipulated in Article 411.1.2.2
of CEI standard 64-8 (2012).
INFORMATION FOR USERS UNDER DIREC-
TIVE 2002/96 (WEEE)
In order to avoid damage to the environment
and human health as well as any administrative
sanctions, any appliance marked with this sym-
bol must be disposed of separately from municipal waste,
that is it must be reconsigned to the dealer upon purchase
of a new one. Appliances marked with the crossed out
wheelie bin symbol must be collected in accordance with
the instructions issued by the local authorities responsible
for waste disposal.
NORMAS DE INSTALACIÓN.
El aparato se ha de instalar en conformidad con las dis-
posiciones sobre material eléctrico vigentes en el País.
Para garantizar una correcta ventilación del aparato, hay
que dejar un espacio adecuado a su alrededor.
No dejar que gotas o chorros de agua mojen el aparato.
ATENCIÓN: para evitar daños personales, el aparato se
ha de fijar a la pared tal como se describe en las instruc-
ciones de instalación.
Aguas arriba del alimentador se ha de instalar un inte-
rruptor bipolar, fácilmente accesible y con una distancia
entre los contactos de al menos 3 mm.
CONFORMIDAD NORMATIVA.
Directiva BT
Directiva EMC
Normas EN 60065 y EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Los alimentadores constituyen una fuente SELV y respec-
tan los requisitos previstos por el artículo 411.1.2.2 de la
norma CEI 64-8 (2012).
INFORMACIÓN A LOS USUARIOS DE CON-
FORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2002/96
(RAEE)
Para evitar perjudicar el medio ambiente y la sa-
GEMÄSS
lud de las personas, así como posibles sancio-
nes administrativas, el aparato marcado con este símbolo
no deberá eliminarse junto con los residuos urbanos y
podrá entregarse en la tienda al comprar uno nuevo. La
recogida del aparato marcado con el símbolo del conten-
dedor de basura tachado deberá realizarse de confor-
midad con las instrucciones emitidas por las entidades
encargadas de la eliminación de los residuos a nivel local.
ES
PT
) • SECÇÃO MÍNIMA CONDUTORES (em mm 2 )
2
Ø fino a 100 m • Ø up to 100 m
Ø jusqu'à 100 m • Ø bis 100 m
Ø hasta 100 m • Ø até 100 m
1 mm
2
1,5 mm
2
0,75 mm
2
RÈGLES D'INSTALLATION.
L'installation doit être effectuée dans le respect des dis-
positions régulant l'installation du matériel électrique en
vigueur dans le Pays d'installation des produits.
Garantir des distances minimums autour de l'appareil
pour obtenir une ventilation suffisante.
L'appareil ne doit pas être soumis à un suintement ou des
éclabous sures d'eau.
ATTENTION: Pour éviter toute blessure, l'appareil doit
être assuré au mur selon les instructions d'installation.
En amont de l'alimentateur, installer un interrupteur de
type bipolaire facilement accessible avec separation des
contact d'au moins 3 mm.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT
Directive EMC
Normes EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Les alimentations constituent une source SELV et res-
pectent les qualités requises par l'article 411.1.2.2 de la
norme CEI 64-8 (2012).
tive, l'appareil portant ce symbole ne devra pas être éli-
miné avec les ordures ménagères mais devra être confié
au distributeur lors de l'achat d'un nouveau modèle. La
récolte de l'appareil portant le symbole de la poubelle
barrée devra avoir lieu conformément aux instructions
divulguées par les organisms régionaux préposés à l'éli-
mination des déchets.
REGRAS DE INSTALAÇÃO
A instalacao deve ser efectuada de acordo com as dis-
posicoes que regulam a instalacao de material electrico,
vigentes no Pais em que os produtos sao instalados.
Não obstruir as aberturas ou ranhuras de ventilação ou
de dissipação de calor e não expor o aparelho ao estilici-
dio du pulverização de agua.
ATENÇÃO: Para evitar ferir-se, este aparelho deve ser
fixado na parede de acordo com as instruções de insta-
lação.
É necessário instalar, perto da fonte de alimentação, um
interruptor apropriado, do tipo omnipolar, com uma sepa-
ração minima de 3 mm entre os contactos.
CUMPRIMENTO DE REGULAMENTAÇÃO
Directiva BT
Directiva EMC
Normas EN 60065, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3.
Os alimentadores constituem uma fonte SELV e cumprem
os requisitos previstos no artigo 411.1.2.2 da norma CEI
64-8 (ed. 2012).
bolo deverá ser eliminado separatamente dos resíduos
urbanos ou entregue ao distribuidor aquando da aquisi-
ção de um novo. A recolha do equipamento assinalado
com o símbolo do contentor de lixo barrado com uma
cruz deverá ser feita de acordo com as instruções for-
necidas pelas entidades territorialmente previstas para a
eliminação de resíduos.
Ø fino a 200 m • Ø up to 200 m
Ø jusqu'à 200 m • Ø bis 200 m
Ø hasta 200 m • Ø até 200 m.
1,5 mm
2
2,5 mm
2
1 mm
2
COMMUNICATION
AUX
UTILISATEURS
CONFORMÉMENT À LA DIRECTIVE 2002/96
(RAEE)
Pour protéger l'environnement et la santé des
personnes et éviter toute sanction administra-
INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES NOS
TERMOS DA DIRECTIVA 2002/96 (REEE)
Para evitar danos ao meio ambiente e à saúde
humana, e evitar incorrer em sanções adminis-
trativas, o equipamento que apresenta este sím-
7