Descargar Imprimir esta página
NightStick TAC-500 Guia De Inicio Rapido

NightStick TAC-500 Guia De Inicio Rapido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions for TAC-500 / 550
Rechargeable Flashlight
INS-T500-12
WARNING
Lithium Ion must be used and charged properly. Improper use can result in serious
injury, fire, or death.
Do not use in explosive atmospheres, near flammable liquids, or where explosion
proof lamps are required
DO NOT use in the proximity of vehicles or equipment when there is a risk of
flammable liquids coming into contact with the flashlight
Do not leave the battery in direct sunlight or use or store the battery inside cars in
hot weather.
Do not expose the battery to water or salt water, or allow the battery to get wet.
Do not store the battery with metallic objects that may cause a short circuit.
Immediately discontinue use of the battery if the battery emits an unusual smell,
feels hot, changes color, changes shape or appears abnormal in any way.
Keep out of the reach of children
WARNING: NOT FOR USE ABOVE HAZARDOUS LOCATIONS
Thank you for selecting this Nightstick product. Save this instruction.
Please read these instructions before using your Nightstick. It includes important safety
and operation information. Be sure to charge the Nightstick fully before the first use. A
battery is fully charged when the charger light is green.
Items in the box -
Articles dans la boîte - Elementos de la caja
TAC-500 = Polymer body - Crps polymère - Polímero cuerpo
TAC-550 = Aluminum body - Le corps en aluminium - Cuerpo de aluminio
CHARGING
Be sure to follow the rules listed below while charging the battery. Failure to do so
may cause the battery to get hot, rupture or ignite and cause serious damage or
injury.
Turn off the light while charging. This allows the battery to reach the threshold
voltage unhindered and reflects the correct saturation current responsible to
terminate the battery charge cycle.
Charge at a moderate temperature, do not charge below freezing.
Discontinue using charger and/or battery if the battery gets excessively warm.
Do not overheat or overcharg, Li-ion batteries may suffer thermal runaway and cell
rupture. In extreme cases this can lead to combustion.
To reduce these risks, Lithium-ion battery packs contain fail-safe circuitry that shuts
down the battery when its voltage is outside the safe range of 3–4.2 V per cell.
Several partial discharges with frequent recharges are better for lithium-ion battery
life than one deep charge.
Keep the lithium-ion battery cool. Avoid a hot car. For prolonged storage, keep the
battery at a 40% charge level and in a cool environment.
Initial Use
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 00+1+ 469-326-9400 • www.baycoproducts.com
Fully charge the Nightstick before the first use or if the battery is new or has been unused
for several months. The charge time for maximum capacity is approximately 4 hours.
Daily Use
Use only the supplied Nightstick charge platform, battery and AC or DC adapter.
For best performance, charge the Nightstick when the flashlight beam starts to dim.
Connect the AC power adapter to the charging platform. The LED indicator will light
with a solid green and flashing red pattern.
With the flashlight facing forward, slide the Nightstick into the charging platform until
the contacts snap into place.
The indicator changes to constant red indicating the Nightstick is properly inserted
into the charging platform and charging. The light remains red until the battery is fully
charged. At full charge, the light turns green. The total time to full charge varies
depending on the remaining charge in the battery pack.
To confirm a full charge, keep the Nightstick in the charger and turn it on. The
charging indicator changes to red. Turn off the Nightstick. If the Nightstick is fully
charged the light turns green. If not, it remains red until full charge is completed and
the light turns green. The Nightstick can now be removed for the charger.
SPECIFICATIONS
Rechargeable Lithium Battery Pack
Lumens
200 full brightness
125 medium brightness
65 low brightness
180 strobe
Recharge time
SAFETY
CAUTION BRIGHT LED RADIATION: AVOID DIRECT EYE EXPOSURE. Nightstick is
a Class 2 LED product per IEC 60825-1 Edition 1.2.2001.
Do not use or charge this Nightstick in explosive or hazardous areas.
Do not attempt to repair or disassemble the Nightstick, the charger platform, battery
or the power supply.
Use only the Nightstick charging platform, AC or DC adapters and battery pack.
Using this Nightstick product for other than a lighting device is not recommended.
Bayco specifically disclaims liability for other than intended use.
OPERATION
The TAC-500 / 550 flashlight has six light modes: momentary, constant-on, full
brightness, medium brightness, low brightness and strobe.
Momentary Mode
Lightly press the body switch for momentary operation.
Constant High Brightness
Fully press the body switch for constant-on.
Select Brightness Level
From the constant-on mode continue pressing the switch. The light will cycle from
high to medium to low brightness and then reset the cycle. When the desired
brightness level is reached remove your finger from the switch and the light will
remain at that brightness. Pressing and holding the switch will restart the brightness
selection cycle.
Strobe Function
From off or any mode, rapidly double click the switch to activate the strobe function
running at full brightness.
To remove the rechargeable Lithium–ion battery pack, un-screw the tail cap and shake
out the battery. Replacement is the reverse of this process.
ADDITIONAL FEATURES
Chemical Resistance
The housing is resistant to most automotive and industrial chemicals.
Waterproof and Impact
The TAC-500 / 550 meets IP-X7., 1 meter for 30 minutes.
Impact to 2 meters
Run-time hours
3
6
12
5
4 hours typical

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NightStick TAC-500

  • Página 1 Fully charge the Nightstick before the first use or if the battery is new or has been unused for several months. The charge time for maximum capacity is approximately 4 hours. Daily Use Use only the supplied Nightstick charge platform, battery and AC or DC adapter.
  • Página 2 Register your product at www.baycoproducts.com Product Registration Serial Number _____________________________________________ POWER ADAPTER The TAC-500 / 550 come with an AC power adapter that will operate on North American and European electrical systems. Purchase an appropriate plug adapter for non-NA Date of Purchase ____________________________________________ outlets.
  • Página 3 Nightstick est entièrement chargé, le voyant devient vert. Si non, il reste rouge lente de la charge lorsqu'il n'est pas utilisé. jusqu'à la pleine charge est terminée et que le feu passe au vert. Le Nightstick peut désormais être retiré pour le chargeur.
  • Página 4: Especificaciones

    Date d'achat ____________________________________________ está completamente cargada la luz se pone verde. Si no, sigue siendo rojo hasta que la carga completa se ha completado y la luz se pone verde. El Nightstick ahora pueden ser removidos por el cargador. ESPECIFICACIONES De litio Rrecargable Bbatería...
  • Página 5: Duración De La Batería Recargables

    LITIO CR123 PORTABATERIA TAC El soporte de la batería CR123 convierte el TAC-500 / 550 de batería recargable de litio- ion para el funcionamiento Batería reemplazable de litio. Para cargar el vehículo con dos baterías CR123 separar las secciones portador.

Este manual también es adecuado para:

Tac-550