Ne pas en surchauffe ou surcharge, batteries Li-ion Peut souffrir de rupture
•
thermique emballement et de la cellule. Dans les cas extrêmes conduire à ce chien
de combustion.
Ces risques afin de réduire, les batteries lithium-ion fail-safe Contient la circuiterie
•
qui arrête le voltage de la batterie est en dehors des IST Lorsque la plage de 3 à 4,2
sûre de V par cellule.
Plusieurs décharges partielles avec chargeur fréquents sont mieux au lithium-ion
•
d'une vie de la batterie à charge profonde.
Gardez la batterie au lithium-ion cool. Eviter une voiture chaude. Pour une
•
conservation prolongée, garder la batterie à un niveau de charge de 40% et dans un
environnement frais.
Utilisez initiale
Rechargez complètement la matraque Avant la première utilisation ou si la batterie est
neuve ou non utilisé a été pendant plusieurs mois. Le temps de charge pour une
capacité maximale
est d'environ 4 heures.
Utilisation quotidienne
Utilisez uniquement la plateforme Nightstick de charge, la batterie et l'adaptateur AC ou
DC.
Pour des performances optimales, chargez la Nightstick lorsque le faisceau lumineux
•
commence à diminuer.
Branchez l'adaptateur secteur à la plate-forme de chargement. L'indicateur LED
•
s'allume avec un vert et clignotant motif rouge.
Avec la lampe de poche vers l'avant, faites glisser le Nightstick dans la plateforme de
•
chargement jusqu'à ce que les contacts s'enclenchent.
L'indicateur vire au rouge constante indiquant le Nightstick est correctement insérée
•
dans la plate-forme de chargement et de chargement. La lumière reste rouge jusqu'à
ce que la batterie est complètement chargée. À pleine charge, le voyant devient vert.
Le temps total pour la pleine charge varie en fonction de la charge restante dans la
batterie.
Pour confirmer une charge complète, garder la Nightstick dans le chargeur et
•
allumez-le. L'indicateur vire au rouge de chargement. Eteignez le Nightstick. Si le
Nightstick est entièrement chargé, le voyant devient vert. Si non, il reste rouge
jusqu'à la pleine charge est terminée et que le feu passe au vert. Le Nightstick peut
désormais être retiré pour le chargeur.
SPECIFICATIONS
Batterie Rechargeable Lithium
Lumens
200 luminosité maximale
125 luminosité moyenne
65 faible luminosité
180 stroboscopique
Rechargez de temps
SECURITE
ATTENTION RAYONNEMENT LUMINEUX DEL: EVITER L'EXPOSITION OCULAIRE
DIRECTE. Nightstick EST UN PRODUIT DE CLASSE 2 LED PAR IEC 60825-1
ÉDITION 1.2.2001.
Ne pas utiliser ou charger cette matraque dans les zones explosives ou
•
dangereuses.
Ne pas tenter de réparer ou de démonter la matraque, la plate-forme du chargeur, la
•
batterie ou l'alimentation.
Utilisez uniquement la matraque de chargement plate-forme, AC ou DC et
•
adaptateurs batterie.
Utiliser ce produit pour d'autres matraque d'un dispositif d'éclairage n'est pas
•
recommandée. Bayco décline expressément la responsabilité pour un usage autre
que prévu.
FONCTIONNEMENT
Appuyez légèrement sur l'interrupteur capuchon arrière pour un fonctionnement
•
momentané
Appuyez à fond sur l'interrupteur pour le constant sur la
•
Pour retirer la batterie Lithium-ion batterie, dévisser le bouchon de la queue et
•
secouez la batterie. Le remplacement est l'inverse de ce processus.
FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES
Résistance aux produits chimiques
Le boîtier est résistant aux produits chimiques les plus industrielles et automobiles.
Etanche et Impact
Le TAC-500 / 550 répond à IP-X7 1 mètre pendant 30 minutes.
Impact de 2 mètres
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 00+1+ 469-326-9400 • www.baycoproducts.com
Exécuter heures de temps
3
6
12
5
4 heures en moyenne
EMI
La plate-forme de chargement et la lumière sont électromagnétiquement compatible
avec la réglementation FCC CFR-47, Partie 15, Sous-partie B et de catégorie A.
Batterie
Nightstick est alimenté par une batterie Lithium-Ion rechargeable.
Un support de batterie CR123 est incluse pour fournir une alimentation de secours
d'éclairage si nécessaire.
CHARGEUR DE MONTAGE
Montage de la plate-forme du chargeur nécessite deux vis # 8 (non fournies). Utilisez le
Bayco fourni 12V DC fusionné adaptateur auto pour les installations temporaires de
véhicules. Pour un branchement permanent, l'installation doit être fusionné avec un 3-
Ampère fusible en ligne. La borne d'entrée CC qui se connecte à la base de la plate-
forme de centre de chargeur est positif. L'installation doit être effectuée par un
installateur professionnel.
ADAPTATEUR
Le TAC-500 / 550/450 sont livrés avec un adaptateur secteur qui fonctionnera sur
Amérique du Nord et réseaux électriques européens. Achat d'un adaptateur approprié
pour les non-NA points de vente.
CARRIER BATTERIE LITHIUM CR123
Le support de batterie CR123 convertit le TAC-500 / 550 à partir du lithium-ion
rechargeable au fonctionnement batterie au lithium remplaçable.
Pour charger le support avec 2 piles CR123 séparer les sections transporteur. Insérez
deux piles CR123 lithium avec bornes + pointant dans la direction de la flèche .. Faites
glisser le petit bout sur l'extrémité la plus large pour enfermer les batteries.
CONSEILS POUR PROLONGER LA VIE DE PILES RECHARGEABLES
La matraque batterie rechargeable au lithium-ion n'a pas d'effet mémoire et a une perte
lente de la charge lorsqu'il n'est pas utilisé.
Charge de la batterie permet souvent de prolonger sa vie utile.
Une matraque neuve ou qui n'a pas été utilisée pendant une longue période de
•
temps, ne peuvent accepter une charge complète au départ. Ceci est normal et
n'indique pas un problème. S'acquitter pleinement et ensuite responsable de l'unité à
plusieurs reprises de l'état de la batterie pour une pleine capacité.
Chargez l'appareil après chaque utilisation, que ce soit la matraque est
•
complètement déchargée ou non.
Rangez la matraque à la température ambiante
•
GARANTIE
Enregistrement du produit en ligne
Aller à la www.baycoproducts.com et suivez les instructions faciles à utiliser au
enregistrement de la garantie.
Garantie à vie limitée
Le produit est garanti être exempt de vices de matériaux et de fabrication pour la durée
de vie du propriétaire initial. Comprend les logements, les lentilles, l'électronique et les
commutateurs. Les piles rechargeables et des chargeurs sont garantis pour une période
d'un an. Les piles primaires, l'usure normale et les abus sont exclus.
Non couvert
La garantie ne couvre pas l'usure normale et les dommages se déchirer ou
•
cosmétiques. La garantie ne couvre pas les dommages survenus en cours
d'expédition ou des échecs qui sont causés par des accidents, abus, mauvaise
installation et les dégâts de la foudre.
Les dommages indirects, fortuits ou frais accessoires, y compris les dommages à la
•
propriété. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
fortuits ou consécutifs, la limitation ou exclusion peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques qui peuvent varier d'Etat à
Etat.
Cette garantie ne s'applique pas à certains produits Bayco professionnelle qui
•
bénéficient d'une garantie spécifique unique pour ces produits.
Réclamations de garantie - Amérique du Nord
Contactez Bayco pour les réclamations de garantie Etats-Unis. Appelez 800-233-2155
ou par courriel cs@baycoproducts.com et service clientèle Bayco fournira une
autorisation de retour (RGA) pour faciliter l'action de garantie rapide. Après avoir reçu le
RGA, envoyer le produit (port payé) à BAYCO • 640 BOUL S. SANDEN • WYLIE, TEXAS
75098 •. Inclure une preuve d'achat datée et une brève description de la défectuosité
avec votre nom, adresse et numéro de téléphone. Votre produit sera soit réparé ou