I_17117200_EN_ES
Nº:
Subject – Asunto:
ES
Desmonte el alternador de su soporte original, monte los casquillos de aislamiento M10 dentro del
nuevo soporte suministrado y vuelva a montar el alternador con el nuevo soporte. Desmonte el
tensor original, monte los casquillos de aislamiento M8 en el nuevo tensor suministrado, instale el
nuevo tensor en la culata y el alternador. Use los tornillos y arandelas originales.
Isolating bushings.
Casquillos de aislamiento.
6:
Morse throttle and shift systems isolation – Aislamiento de los sistemas morse de aceleración y
Step
Paso
cambio.
EN
Dismount original morse clamps and clamp supports from throttle and shifting levers, install new
delivered supports and isolating clamps. Install new delivered ball joint with M6 nut and cable
holder in the shifting lever.
ES
Desmonte las abrazaderas morse y soportes de abrazadera originales de las palancas de
aceleración y cambio, instale los nuevos soportes y abrazaderas aislantes suministradas. Instale la
nueva rótula con la tuerca M6 y alojamiento de cable morse en la palanca de cambio.
7:
Step
Electrical wiring connections – Conexionado de la instalación eléctrica.
Paso
EN
Connect earth isolating system wiring, use the diagrams and pictures below for guidance.
ES
Conecte el cableado del sistema de aislamiento de tierra, use los diagramas y fotografías
siguientes como guía.
Starter motor negative (black wire).
Negativo motor arranque (cable negro).
Stop solenoid and cranking relays signals
(pink and yellow wires) common ring
connector.
Señales relés solenoide de paro y
arranque (cables rosa y amarillo) en
conector anilla común.
Solé Diesel © 2012. www.solediesel.com.
The information content in this document is confidential, nontransferable and exclusively applicable to the Solé Diesel products. La información contenida en este documento es confidencial,
intransferible y aplicable exclusivamente a productos Solé Diesel.
I_17117200_EN_ES.Docx
KIT WIRE EARTH ISOLATED 12V – KIT INST. LIBRE MASA 12V
Negatives (black wires) from sensors/switches, alternator,
preheating, cranking and earth isolating relays. Common
negatives connection point,
connect BATTERY NEGATIVE
Negativos (cables negros) de sensores/contactos, alternador,
relés de precalentamiento, arranque y aislamiento de tierra.
Punto de conexión común de negativos.,
BATERIA
AQUÍ.
Earth isolating relay negative (black wire) to common
negatives connection point. Negative (black wire) from stop
solenoid relay
Negativo (cable negro) de relé aislamiento tierra a punto
conexión común de negativos. Negativo (cable negro) de
relé solenoide de paro.
Issued date – Fecha de publicación: 05/02/2014
HERE.
conectar NEGATIVO
5/7