Descargar Imprimir esta página

Simas Vignoni VIS1 Instrucciones Para El Montaje página 3

Espejo

Publicidad

Product sheet
In accordance with Law 229/03, and DL206/05 DL207/08 (subsequent amendments and additions)
Model VIGNONI
VIS01 MIRROR W.120 CM H.40 CM W.[47" 1/4] H.[15" 3/4]
VIS02 MIRROR W.140 CM H.40 CM W.[55" 1/8] H.[15" 3/4]
Materials:
Anti-breakage mirrors (in case of breakage the fragments will remain attached
to the adhesive foil on the back) and with silvering resistant to the pitting.
They are mounted on an Idropan V100 (E1 class) grey panel.
Use and maintenance:
For the cleaning use water or detergents, that are specific for the glass, and a soft
cloth.
In order to avoid damages or breakages of glass, pay attention to the impacts and
the accidental falls.
Security: The mounting of the mirror have to be performed following the
installation instructions and has to be assigned to qualified and skilled personnel.
During the normal employment of the bathroom you have to avoid the splashes
of water against electrical parts.
Before starting with the cleaning you have to switch off the lighting of the mirror
and wipe on the lamps with a soft, dry rag, on the visible electrical components
(socket / switch) and in their proximity.
Fiche produit
Conformément à la loi 229/03, et DL206/05 DL207/08 (et modifications et compléments ultérieurs)
Model VIGNONI
VIS01 MIROIR L.120 CM H.40 CM L.[47" 1/4] H.[15" 3/4]
VIS02 MIROIR L.140 CM H.40 CM L.[55" 1/8] H.[15" 3/4]
Matériaux:
Miroirs anti-bris (en cas de rupture les fragments restent attachées à la couche
adhésive montée sur le derrière), et avec étamage résistant aux piqûres.
Ils sont montés sur un panneau gris en Idropan V100.
Emploi et entretien:
Pour nettoyer, utiliser de l'eau, des détergents spécifiques pour les vitres et un
chiffon doux.
Pour éviter des dommages ou des brises des verres, faire très attention aux coups
et aux chutes accidentelles.
Sécurité:
L'assemblage des composants électriques doivent être effectués en suivant les
instructions d'installation et affecté à un personnel compétent et expert.
Pendant la normale utilisation de la salle de bains vous devez éviter les
éclaboussures d'eau sur les parties électriques.
Avant de commencer le nettoyage vous devez éteindre l'éclairage du miroir et
Detalles del producto
En obtemperancia con la Ley 229/03, DL206/05 y DL207/08 (y eposteriores modificaciones y integraciones)
Modelo VIGNONI
VIS01 ESPEJO A.120 CM H.40 CM A.[47" 1/4] H.[15" 3/4]
VIS02 ESPEJO A.140 CM H.40 CM A.[55" 1/8] H.[15" 3/4]
Materiales:
Los espejos tienen un sistema de protección contra los accidentes (en caso de
rotura, gracias a una película adhesiva especial montada en la parte trasera, las
esquirlas quedarán pegadas al soporte) y plateadura resistente a la picadura.
Estan montados sobre un tablero gris de Idropan V100.
Uso y mantenimieto:
Limpiar las encimeras de cristal siempre usando un paño suave con agua y
productos no abrasivo.
Las operaciones de instalación de conexiones eléctricas deben realizarse siguiendo
las instrucciones de montaje y exclusivamente por personal experto y calificado.
Antes de empezar con las operaciones de limpieza, apagar la iluminación del
espejo y pasar un paño seco y suave sobre las lámparas y componentes eléctricos
(enchufe y interruptor).
Seguridad:
Las operaciones de instalación de los muebles y de sus conexiones eléctricas tienen
que seguir las instrucciones de montaje y exclusivamente por personal experto y
cualificado.
Products distributed in exclusivity in North America by: – Produits distribués en Amerique du Nord en exclusivité par: - Productos distribuidos en América del Norte exclusivamente por:
AD WATERS
ad-waters.com
Montreal ..................1 800 867 8484
Toronto ....................1 800 660 4992
Vancouver ................1 888 941 4411
Phoenix ....................1 855 943 2782
A USE OF THE FURNITURE, OR OF ITS PARTS, DIFFERENT FROM WHAT IT IS
INTENDED FOR, COULD CAUSE SITUATIONS OF DANGER OR DAMAGES TO
GOODS OR PEOPLE.
Disposal:
When you have finished using the furniture, you have to entrust it to the town
company for the disposal.
essuyer avec un chiffon doux et sec sur les lampes, sur les composants électriques
visibles (prise / interrupteur) et dans leurs proximités.
UNE UTILISATION DU MEUBLE, OU DE SES PARTIES, DIFFÉRENTE DE SON
UTILISATION PRÉVUE, PEUT CAUSER DES SITUATIONS DE DANGER OU DES
DOMMAGES AUX BIENS OU AUX PERSONNES.
Écologie:
Lorsque vous avez fini d'utiliser le meuble vous devez le confier à l'entreprise
municipale pour l'enlévement et le traitement.
No subir ni colgarse a los muebles.
UN USO DEL MUEBLE O CUALQUIERA OTRA PARTE QUE NO SEA EL USO
PREVISTO PODRÍA CAUSAR SITUACIONES DE PELIGRO O DAÑOS A COSAS
Y PERSONAS
Eliminación:
Al término del uso, dejar el mueble a la municipalidad para la eliminación.
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
www.simas.it simas@simas.it
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
www.simas.it simas@simas.it
SIMAS S.p.A. Via Falerina, km 3
SIMAS
S.p.A. Via Falerina, km 3
01033 Civita Castellana (VT)
01033 Civita Castellana (VT)
T +39 0761 518161 F +39 0761 517897
www.simasusa.com
www.simas.it simas@simas.it
Printed in Italy - Imprimé en Italie - Impreso en Italia
Rev.06/17

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Vignoni vis2