Descargar Imprimir esta página

Descripción - Cub Cadet JS 1150 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para JS 1150:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2.
Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.
3.
Nunca llene los recipientes dentro de un vehículo o un camión o un
remolque con recubrimiento plástico. Coloque siempre los recipientes en el
piso y lejos del vehículo antes de llenarlo.
4.
Retire el equipo a gasolina del camión o remolque y llénelo en el piso. Si esto
no es posible, llene el equipo en un remolque con un recipiente portátil, en
vez de hacerlo desde una boquilla dispensadora de gasolina.
5.
En todo momento mantenga la boquilla en contacto con el borde del
depósito de combustible o con la abertura del recipiente, hasta terminar la
carga. No utilice un dispositivo de apertura/cierre de la boquilla.
6.
Apague los cigarrillos, puros, pipas y toda otra fuente
de combustión.
7.
Nunca cargue combustible en la máquina en espacios cerrados porque los
vapores inflamables podrían acumularse en el lugar.
8.
Nunca saque el tapón de la gasolina ni agregue combustible mientras el
motor está caliente o en marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos
dos minutos antes de volver a cargar combustible.
9.
Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene el tanque a no
más de ½ pulgada por debajo de la base del cuello del tapón de carga, para
permitir la expansión del combustible.
10.
Vuelva a colocar el tapón de combustible y ajústelo bien.
11.
Limpie el combustible que se haya derramado sobre el motor y el equipo.
Traslade la máquina a otra zona. Espere cinco minutos antes de encender
el motor.
12.
Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible en un lugar
donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto como por ejemplo,
calentadores de agua, calefactores, hornos, secadores de ropa u otros
aparatos a gas.
13.
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la máquina limpia de pasto,
hojas y de acumulación de otros escombros. Limpie los derrames de aceite o
combustible y saque todos los residuos embebidos de combustible.
14.
Deje que la máquina se enfríe por lo menos 5 minutos antes de guardarla.
Servicio general:
Nunca altere los dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que
funcionen correctamente.
15.
Controle frecuentemente que todas las tuercas, los pernos y tornillos estén
bien ajustados para comprobar que la máquina se encuentra en condiciones
seguras de funcionamiento. Además, realice una inspección visual de la
máquina para controlar si la misma está dañada y repárela de ser necesario.
Símbolos de seguridad
En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en la
máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
Símbolo
¡ADVERTENCIA!
advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.
4
S
2 — M
ección
edidaS de Seguridad iMportanteS
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armarla y hacerla funcionar.
ADVERTENCIA – CUCHILLAS GIRATORIAS
Mientras la máquina está en funcionamiento, mantenga las manos lejos de las aberturas de entrada y de descarga. En el
interior, hay cuchillas giratorias.
TRANSEÚNTES
No permita que el canal de descarga direccional esté orientado hacia los transeúntes o mascotas..
ADVERTENCIA - PROTECCIONES Y ESCUDOS DE SEGURIDAD
No opere nunca la máquina sin el canal de descarga direccional y el protector plástico del motor adecuadamente
instalados en la misma.
Su responsabilidad—Limite el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
16.
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, detenga el motor y
compruebe que el impulsor y todas las partes móviles se hayan detenido.
Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor
para evitar que se encienda accidentalmente.
17.
No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado
el motor. El regulador del motor controla la velocidad máxima de
funcionamiento seguro del motor.
18.
Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucciones según
sea necesario.
19.
Consulte este manual para lograr carga, descarga, transporte y
almacenamiento seguros de esta máquina.
20.
Nunca almacene la máquina o el recipiente de combustible cerca de llama
expuesta, chispas o aparatos con piloto como por ejemplo, calentadores de
agua, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
21.
Consulte siempre el manual del operador para obtener instrucciones
adecuadas para el almacenamiento fuera de temporada.
22.
Si el tanque de combustible debe drenarse, hágalo al aire libre.
23.
Observe las leyes y reglamentos sobre la correcta disposición del gas, el
petróleo, etc., para proteger el medio ambiente.
24.
Según la Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor de los
Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados
Unidos (EPA), este producto tiene una
horas de funcionamiento. Al finalizar la
anualmente esta unidad por un distribuidor de servicio autorizado para
cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan
correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, puede ocasionar
accidentes, lesiones o la muerte.
Amortiguador de chispas
¡ADVERTENCIA!
de combustión interno y no debe ser utilizada en o cerca de un
terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba excepto que
el sistema de escape del motor esté equipado con un amortiguador
de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales
correspondientes (en caso de existir).
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California, las medidas
anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de
Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros
estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede conseguir el
amortiguador de chispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado
de motores más cercano o poniéndose en contacto con el departamento de
servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.
Descripción
vida útil media
de siete (7) años ó 70
vida útil media
haga inspeccionar
Esta máquina está equipada con un motor

Publicidad

loading