Publicidad

Enlaces rápidos

NOTE: Parts are no longer available for this tool.
The manual will continue on the next page.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SIOUX 9500

  • Página 1 NOTE: Parts are no longer available for this tool. The manual will continue on the next page.
  • Página 2 Form ZCE435 Date 10-97/A Page 1 of 12 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR 9500, 9500KE, 9500KU 9.6 VOLT CORDLESS IMPACT WRENCH SERIAL “B” IMPORTANT SAFETY WARNINGS RÈGLES ÉLÉMENTAIRES DE SÉCU- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD RITÉ IMPORTANTES SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Página 3: Especificaciones

    SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS ESPECIFICACIONES Cord-Free Impact Wrench (9500) Clé Pneumatique Sans Fil (9500) Llave de impacto sin cable (9500) Drive Size ..........3/8" Taille de l’Entraînement ......3/8" Tamaño ............ 3/8" Tightening Torque ......50 ft Ibs. Couple de Serrage ....50 pouces livres Par de apriete ....
  • Página 4 9. SECURE WORK. Use clamps or 7. PORTEZ DES VÊTEMENTS AP- 7. LLEVE ROPA APROPIADA. No PROPRIÉS. Ne portez ni vêtements a vise to hold work. It’s safer than lleve ropa suelta ni joyas. Podría using your hand and it frees both amples ni bijoux.
  • Página 5 SOLVANTS. Des solvants tels que ramienta está siempre en condicio- l’essence, les diluants, la benzine, nes de operación porque no tiene le tétrachlorure de carbone et que estar enchufada en una toma l’alcool, peuvent endommager et eléctrica. fissurer les pièces en plastique. Es- 17.
  • Página 6 b) Avoid storing battery pack in a d’autres objets en métal tels que como clavos, monedas, etc. container with other metal objects clous, pièces de monnaie, etc. c) No lleve los paquetes de baterías such as nails, coins, etc. c) Ne mettez pas le châssis de en delantales o bolsillos con otros c) Do not carry battery packs in batterie dans des tabliers ou des...
  • Página 7 a) That pins on plug of extension c) le calibre du câble soit suffisant c) El tamaño del cable sea lo sufi- cord are the same number size, pour l’intensité nominale de CA du cientemente grande para el ampe- and shape as those of the char- chargeur comme il est précisé...
  • Página 8: Aplicaciones

    APLICACIONES El conjunto de llaves de impacto sin cable 9500 es ideal para una variedad APPLICATIONS amplia de trabajos para el giro de su- jetadores, tanto en el campo industrial Le Jeu de Clés Pneumatiques Sans Fil...
  • Página 9: Battery Care And Maintenance

    that the battery sits flush against the · Si la lampe de charge ne s’allume están limpios y si se ha insertado el top of the charger. pas, vérifiez que les contacts soient paquete de baterías completamente. propres et que le châssis de batterie ·...
  • Página 10: Eliminacion De Una Bateria Gastada

    Sioux le plus proche. Si vous jetez une el cadmio. Esto puede causar daños batterie nickel-cadmium dans un centre graves en el medio ambiente.
  • Página 12 Wire—Blue (terminal to switch) 66750 Wire—Green (terminal to switch) 66811 Terminal—Support 66744 Clip—TerminaI (2)* 66355 Label—Warning 66354 Housing—Rear 66757 Screw—Rear Cover (4)* 66758 Screw—Bottom Handle (2)* ITEMS NOT SHOWN: 66751 Wire—Yellow (terminal to switch) 66359B Label Set, 9500 Impact Wrench SS1366 Label, “CE”...
  • Página 13: Declaration Of Conformity

    Hearing protection must be worn when operating this tool. DECLARATION OF CONFORMITY We, Sioux Tools Inc., 2901 Floyd Boulevard, P.O. Box 507, Sioux City Iowa, 51102, USA, declare under our sole responsibility that the products 9500, 9500KE, & 9500KU to which this declaration relates are in conformity with the following standard or standards or other normative document or documents: prEN50260, EN 292 Parts 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1...
  • Página 14 This pdf incorporates the following model numbers: 9500, 9500KE, 9500KU...

Este manual también es adecuado para:

9500ke9500ku

Tabla de contenido