Crest Audio CC Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CC Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CC
CC
Power Amplifier Owner's Manual
TM

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Crest Audio CC Serie

  • Página 1 Power Amplifier Owner’s Manual...
  • Página 2 Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the lit- erature accompanying the product.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with a dry cloth. Do not block any of the ventilation openings.
  • Página 4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
  • Página 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: Lire ces instructions. Gardez ce manuel pour de futures références. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cette unité proche de plans d’eau. N’utilisez qu’un tissu sec pour le nettoyage de votre unité.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Haga caso de todos los consejos. Siga todas las instrucciones. No usar este aparato cerca del agua. Limpiar solamente con una tela seca.
  • Página 7: Important Precautions

    Removing the cover will expose you to Do not parallel- or series-con- potentially dangerous voltages. There are For replacement packaging, call Crest Audio’ s nect an amplifier output with any no user serviceable parts inside. Customer Service Department directly.
  • Página 9 table of contents how to use this manual ENGLISH p.1 introduction installation DEUTSCH p.19 unpacking mounting connecting power cooling requirements FRANÇAIS p.39 operating precautions connecting inputs connecting outputs ESPAÑOL p.58 features overview front panel rear panel operation modes stereo contents parallel bridged mono protection features...
  • Página 10: How To Use This Manual

    Crest Audio features and each indicator or control on the amplifier will appear as: terms actions specific actions or selections the user can execute will appear as: actions tasks are broken down into steps warnings Procedures not to attempt.
  • Página 11 For your safety, read the important precautions section, Congratulations on your purchase of a Crest Audio CC™ Series power as well as input, out- amplifier. Designed for years of reliable, flawless operation under rigor- put, and power con- ous use. The Crest CC Series amplifiers offer the sonic superiority and nection sections.
  • Página 12: Connecting Power

    Be sure to save the carton and all packing materials. Should Audio’s Customer Service you ever need to ship the unit back to Crest Audio, one of its offices, service centers, Department directly. or the supplier,use only the original factory packing.If the shipping carton is unavailable, see—service and support...
  • Página 13: Operating Precautions

    installation cooling requirements Make certain that there The CC Series amplifiers use a forced-air cooling system to maintain a low, even ™ is enough space around operating temperature. Air is drawn into the amplifier by fan(s) on the rear panel, the front and rear of the courses through the cooling fins of the tunnel-configured channel heat sink(s),and then amplifier to allow the...
  • Página 14: Features Overview

    features overview owner’s manual CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER...
  • Página 15 features overview front panel switches and controls The power only breaks AC Power Switch/Circuit Breaker one side of the AC mains. Hazardous energy may be The CC Series amplifiers have a combination AC switch/circuit breaker present in the enclosure on the front panel. If the switch shuts off during normal use, push it when the power switch is in the off position.
  • Página 16: Rear Panel

    WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B rear panel legend input connection rear panel...
  • Página 17: Operation Modes

    operation modes stereo For stereo (dual channel) operation, turn the amplifier off and set the mode select switch to the stereo position. In this mode, both channels operate independently of each other, with their input attenuators controlling their respective levels. Thus, a signal at channel A’s input produces an amplified signal at channel A’s output, while a signal at channel B’s input produces an amplified signal at channel B’s output.
  • Página 18: Protection Features

    CC Series amplifiers incorporate several circuits to protect both themselves and loudspeakers under virtually any situation. Crest Audio has attempted to make the amplifiers as foolproof as possible by making them immune to short and open circuits, mismatched loads, DC voltage, and overheating.
  • Página 19: Turn-On/Turn-Off Protection

    protection features turn-on/turn-off protection At power-up, the amplifier stays in the protect mode, with outputs disconnected, for approximately six seconds while the power supplies charge and stabilize. While the output relays are open, the ACL LEDs light.When power is removed, the speaker loads immediately disconnect so that no thumps or pops are heard.
  • Página 20: Speaker Protection

    Crest Audio CC Series amplifiers can deliver more power than many speakers can safely handle. Be sure the peak power capability of the amplifier is not excessive for your speaker system.
  • Página 21: Service And Support

    To obtain service, contact your nearest Crest Audio Service Center, to be shipped back to the factory, Distributor, Dealer, or any of the worldwide Crest Audio offices. For those it must be sent in its original carton. If improperly packed, your amplifier with Internet access, please visit the Crest Audio web site.
  • Página 22 specifications owner’s manual ™ Series 1800 Rated Power Bridge 4 ohms 1850 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 900 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 700 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 23 specifications 2800 Rated Power Bridge 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 8 ohms) 595 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 24 specifications owner’s manual Series 4000 Rated Power Bridge 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 2,000 watts per channel @ 1 kHz <0.1% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 25 specifications 5500 Rated Power Bridge 4 ohms 5,550 watts @ 1 kHz at <0.1% T.H.D. Rated Power (2 x 2 ohms) 2,750 watts per channel @ 1 kHz <0.05% T.H.D. both channels driven. Rated Power (2 x 4 ohms) 1,800 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D. both channels driven Rated Power (2 x 8 ohms) 1,150 watts per channel @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 26 wire gauge owner’s manual wire gauge power loss wire gauge power loss stranded cable length stranded cable length 8 Ω load 4 Ω load 2 Ω load 8 Ω load 4 Ω load 2 Ω load feet 0.81% 1.61% 3.2% meters 2.9% 5.6%...
  • Página 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Anweisungen, die auf dem Gerät folgenden Fällen von qualifizierten Verstärkerausgang an. aufgedruckt sind. Kundendiensttechnikern gewartet Crest Audio ist nicht verantwortlich für werden: Schäden, die aus jedweden Gründen an Versuchen Sie nicht mit Gewalt, Das Netzkabel oder der Stecker wurden Lautsprechern entstehen.
  • Página 28: Tabla De Contenido

    Inhalt Bedienungsanleitung Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführung s.22 Installation s.23 Auspacken Montage Netzanschluss Kühlanforderungen Sicherheitshinweise für den Betrieb Anschluss der Eingänge Anschluss der Ausgänge Übersicht über die Funktionen s.26 Vorderseite Rückseite Betriebsmodi s.29 Stereo Inhalt Parallel Bridged-Mono Schutzfunktionen s.30 Automatic Clip Limiting,ACL -Impedanzermittlung ™...
  • Página 29: Handhabung Dieser

    Handhabung dieser Anleitung Erklärungen zum Gebrauch Begriffe Offizielle Funktionen von Crest Audio sowie alle Anzeigen oder Regler amVerstärker werden als Begriffe bezeichnet. Aktionen Eine bestimmteVorgehensweise oder Auswahl, die der Anwender durchführen kann, wird als Aktion bezeichnet. Aufgaben Sind in Schritte unterteilt:...
  • Página 30: Einführung

    Bedingungen über viele Jahre entwickelt. Die Verstärker Ausgang und der Crest CC Series zeichnen sich durch die überragende Schallleistung Stromanschluss durch, und die einzigartige Zuverlässigkeit aus, für die Crest Audio bekannt ist. um Ihre Sicherheit zu Gleichzeitig sind sie überraschend kompakt. Fortschrittliche Technologie gewährleisten.
  • Página 31: Installation

    Karton und sämtlichesVerpackungsmaterial bitte auf. Sollte es irgendwann einmal von Crest Audio (siehe erforderlich sein, das Gerät zu Crest Audio oder zu einem unserer Büros, Service- – Kundendienst und Center oder Händler zurückzuschicken, verwenden Sie dazu bitte nur die Original- Unterstützung).
  • Página 32: Kühlanforderungen

    installation Bedienungsanleitung Kühlanforderungen Achten Sie darauf, dass DieVerstärker der CC Series arbeiten mit einem Fremdkühlsystem,das eine niedrige ™ sowohl an der Vorder- gleichmäßige Betriebstemperatur gewährleistet. Luft wird durch den bzw. die Lüfter als auch an der Rückseite auf der Rückseite in den Verstärker eingesaugt, läuft durch die Kühlrippen des bzw. des Verstärkers genügend Platz zum Abführen der der tunnelartigen Kanalkühlkörper(s) und wird durch die Schlitze an der Vorderseite...
  • Página 33: Anschluss Der Eingänge

    installation Anschluss der Eingänge Die Eingangsanschlüsse erfolgen über dreipolige XLR- (Stift 2+) oder 6,3-mm- „Kombibuchsen“ auf der Rückseite desVerstärkers.Die Eingänge sind aktiv symmetriert. Der Eingangsüberlastpunkt ist hoch genug, sodass der maximale Ausgangspegel nahezu jeder Signalquelle toleriert wird. Anschluss der Ausgänge Alle Modelle sind mit zwei Ausgangsanschlüssen (Lautsprecheranschlüssen) pro Kanal ausgestattet.
  • Página 34: Übersicht Über Die Funktionen

    Übersicht über die Funktionen Bedienungsanleitung CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ch B ACTIVE CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER...
  • Página 35: Vorderseite

    Übersicht über die Funktionen Vorderseite Schalter und Regler Der Netzschalter unterbricht Wechselstrom-Netzschalter/Schutzschalter nur eine Seite der Wechselstromleitung. Daher DieVerstärker der CC Series sind mit einem kombinierten Wechselstrom- kann im Gehäuse gefährliche Netzschalter bzw. Schutzschalter auf derVorderseite ausgestattet. Schaltet sich der Energie vorhanden sein, Schalter während des Normalbetriebs aus, drücken Sie ihn einmal in die Position selbst wenn der Netzschalter...
  • Página 36: Rückseite

    OUT=x40 WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ 120 VAC UL Sticker 60 Hz 1000 WATTS ch B Legende – Rückseite Eingangsanschluss Rückseite Polarität XLR-Buchse...
  • Página 37: Betriebsmodi

    Betriebsmodi Stereo Für Stereobetrieb (mit zwei Kanälen) schalten Sie den Verstärker aus und stellen den Moduswahlschalter auf die Position Stereo. In diesem Modus arbeiten beide Kanäle unabhängig voneinander, wobei ihre jeweiligen Pegel über die Eingangsdämpfer geregelt werden. Ein Signal am Eingang von Kanal A erzeugt somit ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal A, während ein Signal am Eingang von Kanal B ein verstärktes Signal am Ausgang von Kanal B erzeugt.
  • Página 38: Schutzfunktionen

    Die Verstärker der CC Series sind mit verschiedenen Schaltungen ausgestattet, durch die sie selbst und auch die Lautsprecher in nahezu jeder Situation geschützt werden. Crest Audio hat versucht, die Verstärker so narrensicher wie möglich zu machen, und sie gegen Kurzschluss, Leerlauf, ungeeignete Lasten,Gleichspannung und Überhitzung geschützt.Schaltet ein Kanal in denAutomatic-Clip-Limiting-...
  • Página 39: Ein-/Ausschaltschutz

    Schutzfunktionen Ein-/Ausschaltschutz Beim Einschalten bleibt der Verstärker im Schutzmodus, wobei die Ausgänge für etwa sechs Sekunden abgetrennt sind, während das Gerät unter Spannung gesetzt wird und sich diese stabilisiert. Solange die Ausgangsrelais geöffnet sind, leuchten die ACL-LEDs auf. Wird das Gerät nicht mehr mit Strom gespeist,werden die Lautsprecherlasten sofort abgetrennt,sodass kein Knacken oder Ploppen ertönt.
  • Página 40: Sicherheit

    Schäden oderVersagen zu verhindern.Zu hohe Leistung,Niederfrequenzen an Hochfrequenztreibern, stark gekappte Wellenformen und Gleichspannung können für Kegel und Kompressionstreiber das Ende bedeuten. Die Verstärker der Crest Audio CC Series schützen die Lautsprecher automatisch vor Gleichspannungen und Unterschallsignalen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Schutzfunktionen.
  • Página 41: Kundendienst Und Unterstützung

    Audio-Kundendienstzentrum, den nächsten Vertrieb oder Händler oder eingeschickt werden soll, muss es in der Originalverpackung verschickt eines der weltweiten Crest-Audio-Büros. Wenn Sie über Internetzugang werden. Bei unsachgemäßer verfügen, besuchen Sie bitte die Webseite von Crest Audio. Verpackung kann Ihr Verstärker beschädigt werden.. Kontakt Kundendienst Tel.
  • Página 42: Technische Daten

    Technische Daten Bedienungsanleitung Series 1800 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 1850 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 900 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 700 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 450 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben...
  • Página 43 Technische Daten 2800 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 2.800 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 1.400 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 965 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 595 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (1 x 2 Ohm)
  • Página 44 Technische Daten Bedienungsanleitung Series 4000 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 4.000 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.000 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1.350 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 800 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben...
  • Página 45 Technische Daten 5500 Nennleistung gebrückt 4 Ohm 5.550 Watt bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor Nennleistung (2 x 2 Ohm) 2.750 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,1% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 4 Ohm) 1.800 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (2 x 8 Ohm) 1.150 Watt pro Kanal bei 1 kHz bei <0,05% Klirrfaktor, beide Kanäle getrieben Nennleistung (1 x 2 Ohm)
  • Página 46 Drahtdicke Drahtdicke Leistungsverlust Drahtdicke Leistungsverlust Länge verseiltes Kabel Länge verseiltes Kabel 8 Ω Last 4 Ω Last 2 Ω Last 8 Ω Last 4 Ω Last 2 Ω Last meters 2.9% 5.6% 10.8% feet 0.81% 1.61% 3.2% 1.74 0.51 1.02 0.75 1.16 0.32...
  • Página 47: Précautions Importantes

    Crest Audio.. sorties de deux amplificateurs. posants électroniques courants Dans ce cas, Crest Audio décline toute Lire toute documentation L’équipement doit être réparé responsabilité en cas de dommage aux avant d’utiliser votre équipement.
  • Página 48 Table des matières owner’s manual Comment utiliser ce manuel p.41 introduction p.42 installation p.43 déballage montage connection d’alimentation refroidissement requis précautions d’usage connection des entrées connection des sorties caractéristiques générales p.45 panneau avant panneau arrière modes d’opérations p.48 stéréo parallèle Table des Matières pont (Bridge) systèmes de protection...
  • Página 49: Comment Utiliser Ce Manuel

    Comment utiliser ce manuel conventions termes Les caractéristiques officielles de Crest Audio et chaques indicateurs ou contrôles apparaitront en temps que termes. actions les actions spécifiques ou sélections que l’usager peut exécuter apparaitront en tant qu’actions. Tâches Elles sont découpées en étapes Alertes Procédures à...
  • Página 50 Bienvenue Pour votre propre securite et celle de votre materiel, lisez Félicitations d’avoir choisi un amplificateur de puissance Crest Audio de la attentivement ce série CC™. Ces unités sont concues pour durer et vous permettre une manuel. utilisation intensive sans problème de fiabilité ou d’utilisation.D’une grande compacité,ils proposent une supériorité...
  • Página 51: Connecter L'aLimentation

    éléments de l’emballage. En cas de renvoi de l’unité clientèle de Crest Audio. à Crest Audio, un de ses bureaux, centre de réparation, ou revendeur, veuillez utilisez Voir-service après-vente impérativement l’emballage d’origine. Si celui-ci est endommagé ou inutilisable, contactez Crest pour obtenir un remplacement.
  • Página 52: Précautions D'eMploi

    installation Refroidissement nécéssaire Il est primordial d’avoir Les amplificateurs de la série CC™ utilisent un système de refroidissement à air forcé un excellent système pour maintenir une température minimale quel que soit la température ambiante. L’air de refroidissement. Si est attiré dans l’amplificateur par des ventilateur(s) disposé(s) à l’arrière, passe le long vous utilisez vos unités en Rack, ne jamais les des radiateurs en formes de tunels (pour le meilleur échange thermique possible) et...
  • Página 53: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques générales CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT POWER AMPLIFIER TEMP POWER ch A ch B ACTIVE CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE...
  • Página 54: Indicateurs,Témoins

    Caractéristiques générales owner’s manual panneau avant sélecteurs et contrôles Le disjoncteur ne coupe qu’une Disjoncteur/Coupe circuit borne du circuit d’alimentation. Votre unité dispose d’un système de disjoncteurs en façe avant. Si le disjoncteur Une énergiedangereusement importante peut être présente saute pendant une utilisation normale, remettez le en position enfonçée. Si il ne dans le boîtier lorsque reste pas en position enfonçée, l’amplificateur a besoin d’une réparation.
  • Página 55: Panneau Arrière

    OUT=x40 WWW.CRESTAUDIO.COM ch A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B Légende panneau arrière connections entrées Panneau arrière...
  • Página 56: Modes Opératoires

    Modes Opératoires owner’s manual stéréo Pour le mode stéréo (double canal), mettre votre unité hors-tension et positionnez le sélecteur de mode en position stéréo. Dans ce mode, les contrôles de gain affectent leurs canaux respectifs. Le signal à l’entrée A sera récupéré...
  • Página 57: Systèmes De Protection

    Les amplificateurs de la série CC incorporent de nombreux circuits d’autoprotection et de protection des haut-parleurs pour presques tous les cas de figures. Crest Audio a pour devise de fabriquer des amplificateurs aussi fiables que possible en les immunisant contre tout courts-circuit ou choc électrique, charge incorrecte, problème de voltages ou de surchauffe.
  • Página 58 systèmes de protection owner’s manual Protection de Mise Sous/Hors Tension A l’allumage, votre unité se mettra toujours en mode de protection, avec les sorties déconnectées pour a peu près six secondes (temps de stabilisation des composants). Le gain du signal est graduellemnt augmenté jusqu’à la valeur du contrôle du canal correspondant. En cas de mise hors tension, les sorties se disconnectent immédiatement pour éviter tout bruit parasite dans les enceintes.
  • Página 59 Sécurité Protection des Haut-Parleurs Tous les haut-parleurs ont des limites de fonctionnement, thermiques et physiques qu’il faut respecter. Trop de puissance, signal non-étudié pour le dit haut-parleur (non respect des fréquences admissibles), ondes limitées (clip) causant un effet d’écrètage et courant continu peuvent leur causer des dommages irrémédiables.
  • Página 60: Nous Contacter

    Il est de votre responsabilité à veiller au conditionnement de votre unité Pour ceux avec un accès Internet, veuillez visiter le site de Crest Audio. lors d’un éventuel retour. Si vous ne possédez plus les emballages d’origine, contactez votre revendeur/ditributeur/installateur pour vous en fournir en remplacement.
  • Página 61 Spécifications Series 1800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 1850 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 900 watts par canal @ 1 kHz <0.05% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 700 watts par canal @ 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 62 Spécifications owner’s manual ™ 2800 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 2,800 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 1,400 watts per channel @ 1 kHz à <0.05% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 965 watts per channel @ 1 kHz à...
  • Página 63 Spécifications Series 4000 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 4,000 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,000 watts par canal @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,350 watts per channel @ 1 kHz à...
  • Página 64 Spécifications owner’s manual 5500 Puissance mesurée mode pont 4 ohms 5,500 watts @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Puissance mesurée (2 x 2 ohms) 2,750 watts par canal @ 1 kHz à <0.1% T.H.D. Utilisation des 2 canaux Puissance mesurée (2 x 4 ohms) 1,800 watts per channel @ 1 kHz à...
  • Página 65 Diamètres de câbles diamètres des câbles perte de puissance diamètres des câbles perte de puissance longueur des câbles longueur des câbles système 8 ohms système 4 ohms système 2 ohms système 8 ohms système 4 ohms système 2 ohms meters feet 2.9% 5.6%...
  • Página 66: Precauciones Importantes

    Crest Audio directamente. El equipo debe ser reparado por personal cualificado cuando: Crest Audio no se hace responsable Lea toda la documentación antes del daño causado a los altavoces por El cable de alimentación o el enchufe hayan de usar su equipo.
  • Página 67 Tabla de contenidos Como usar este manual p.60 Introducción p.61 Instalación p.62 Desempaquetado Montage Suministrando alimentación Requisitos de enfriamiento Precauciones al operar Conectando entradas Conectando salidas Repaso de las características p.64 Panel Frontal Panel Trasero Modos de operación p.67 Estéreo Paralelo Contenidos Bridged mono...
  • Página 68: Como Usar Este Manual

    Cómo usar este manual Manual de usuario Convenciones Términos Las caractersiticas Crest Audio y cada indicador o control del amplificador aparecerán como: términos Acciones Acciones específicas o selecciones que el usuario puede realizar aparecerán como: acciones Tareas Están separadas en pasos...
  • Página 69: Introducción

    Crest Audio es famosa, en una unidad compacta. La tecnología avanzada y potencia. la protección de circuito extensiva permiten una operación muy eficiente, incluso bajo cargas y condiciones de potencia dif’íciles. El circuito ACL™...
  • Página 70: Instalación

    Departamento de Atención al Cliente de Audio, una de sus oficinas, servicios técnicos o el establecimiento de venta, use sólo el Crest Audio directamente. empaquetado original de fábrica. Si la caja original no está disponible, contacte Crest para ver—asistencia y soporte obtener un reemplazo.
  • Página 71: Requisitos De Enfriamiento

    Instalación Requisitos de enfriamiento Asegúrese de que Los amplificadores de la Serie CC™ usan un sistema de enfriamiento de aire forzado hay suficiente espacio que mantiene una temperatura de operación baja y uniforme. El aire se mete en el alrededor del panel fronal amplificador por medio de un/unos ventilador/es en el panel trasero y viaja por las y trasero del amplificador para permitir que el aire...
  • Página 72: Repaso De Las Características

    Repaso de las características Manual de usuario CC 1800 SIGNAL PROFESSIONAL 1800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 2800 SIGNAL PROFESSIONAL 2800 WATT TEMP POWER AMPLIFIER POWER ch A ACTIVE ch B CC 4000 SIGNAL PROFESSIONAL 4000 WATT TEMP...
  • Página 73: Panel Frontal

    Repaso de las características panel frontal interruptores y controles La alimentación sólo rompe Interruptor de Encendido AC/ Circuito Breaker un lado del AC principal. Energía peligrosa puede estar La Serie CC de amplificadores poseen una combinación de interruptor AC/ presente dentro de la caja breaker de circuito en el panel frontal.
  • Página 74: Leyenda Del Panel Trasero

    A MADE IN CHINA BRIDGE This info will be on sticker PARALLEL A PRODUCT OF STEREO CREST AUDIO CORP. FAIR LAWN, NJ UL Sticker 120 VAC 60 Hz 1000 WATTS ch B Leyenda del panel trasero conexión de entrada...
  • Página 75: Modos De Operación

    Modos de operación Stereo Para la operación en estéreo (doble canal), apague el amplificador y coloque los interruptores de selección de modo del panel trasero en la posición estéreo. En este modo, ambos canales operan independientemente el uno del otro, con sus atenuadores de entrada controlando sus respectivos niveles.Así, una señal en la entrada del canal A produce una señal amplificada en la salida del canal A, mientras que una señal en la entrada del canal B produce una señal amplificada en la salida del canal B.
  • Página 76 Características de protección Manual de usuario La Serie CC de amplificadores incorpora numerosos circuitos que protegen tanto al amplificador como a los altavoces bajo virtualmente cualquier situación. Peavey ha fabricado este amplificador lo más infalible posible haciéndolo inmune a los corto-circuitos y a los circuitos abiertos, cargas descompensadas, voltaje DC y sobrecalentamiento.
  • Página 77: Características De Protección

    Características de protección Protección encendido/apagado Al encenderse, el amplificador permanece en modo Protect, con las salidas desconectadas, durante aproximadamente seis segundos mientras el alimentador de potencia se carga y se estabiliza. Mientras los relés de salida están abiertos, los LEDs ACL se iluminan. Cuando se quita la alimentación, las cargas de altavoz se desconectan inmediatamente para que no se escuchen ni ruidos ni pops.
  • Página 78: Mantenimiento Del Amplficador Y Responsabilidad Del Usuario

    Serie CC de Crest Audio pueden generar mucha más potencia de la que muchos altavoces pueden manejar. Asegúrese de que el pico de potencia del amplificador no es excesivo para su sistema de altavoces.
  • Página 79: Asistencia Y Soporte

    Si tuviera que enviar la unidad de Para obtener servicio, contacte el Servicio Técnico Oficial de Crest Audio, vuelta a la fábrica, use solamente su Distribuidor, Establecimiento, o cualquiera de las oficinas de Crest Audio el empaquetado original.
  • Página 80: Especificaciones

    Especificaciones Manual de usuario ™ Series 1800 Potencia tasada 4 ohmios bridged 1850 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 900 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 700 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D.
  • Página 81 Especificaciones 2800 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 2,800 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 1,400 vatios por canal a 1 kHz <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 965 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 8 ohmios) 595 vatios por canal a 1 kHz a <0.05% T.H.D.
  • Página 82 Especificaciones Manual de usuario Series 4000 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 4,000 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,000 vatios per canal a 1 kHz <0.1% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,350 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 83: Calibre De Cable

    Calibre de cable 5500 Potencia tasada Bridge 4 ohmios 5,550 vatios a 1 kHz a <0.1% T.H.D. Potencia tasada (2 x 2 ohmios) 2,750 vatios per canal a 1 kHz <0.1% T.H.D. Usando ambos canales Potencia tasada (2 x 4 ohmios) 1,800 vatios per canal a 1 kHz at <0.05% T.H.D.
  • Página 84 Calibre de cable calibre de cable pérdida de potencia calibre de cable pérdida de potencia longitud de cable estirado longitud de cable estirado carga de 8 Ω carga de 4 Ω carga de 2 Ω carga de 8 Ω carga de 4 Ω carga de 2 Ω...
  • Página 85 Notes...
  • Página 86 Notes...
  • Página 87 Notes...
  • Página 88 http://www.crestaudio.com CC Owner's Manual ©2009...

Este manual también es adecuado para:

Cc 1800Cc2800Cc 4000Cc5500

Tabla de contenido