ENGLISH
D86501 & D85251
Figure 14
Flush Mount
TWEETER MOUNTING
1. Check for proper clearance: The flush mount
kit is 7/8" (22.2mml deep.
2. Mark the center of the spot and cut a
2" (50.8mml diameter hole using a hole
saw, drill bit or razor knife.
3. Assemble the cup, clamp and machine
screw loosely as shown.
4. Route wires through the round opening in the
bottom of the cup.
5. Press the assembly into the 2" (50.8mm) diameter
hole until the clamp edge is below the mounting
surface, then tighten the screw. The legs of
ESPANOL
Figura 14
Montaje al ras
MONTAJE DEL TWEETER
1. Verifique que haya suficiente espacio: el juego
de montaje al ras tiene 22.2 mm (7/8 de plg.l
de profundidad.
2. Marque el punto central del area donde va a quedar
el tweeter y haga un agujero de 50.8 mm 12 pig.)
con una sierra caladora, una broca perforadora
o un cuchillo utilitario.
3. Arme la copa, la abrazadera y los tornillos para
metales sin apretarlos, tal como se muestra.
4. Encamine los cables a traves de la abertura
redonda que hay en la base de la copa.
FRANCAIS
Figure 14
MONTAGE DU TWEETER-ENCASTRE
1. Assurez un degagement adequat-Ie kit de montage
encastre a une profondeur de 7/8" (22,2 mm).
2. Marquez Ie centre de I'endroit d'installation choisi
et faites un trou de 2 po (50,8 mml de diametre a
I'aide d'une scie-c1oche, d'un foret ou d'un couteau
tout usage.
3.
Assemblez la coupelle, Ie crampon et la vis tel
qu'indique-sans trop serrer.
4. Passez les fils atravers Ie trou rond a la base
de la coupelle.
the clamp can be bent outward by inserting
a screwdriver through the holes in the cup
while still mounted.
6. Connect wires from the tweeter terminals of the
Crossover to the tweeter itself using the faston
connectors. Connect the red wire from the
(+)
terminal of the Crossover tweeter output to
the red
(+)
wire from the tweeter.
7. Mount the tweeter by snapping it into the
mounting cup.
5. Presione la unidad para que entre en el agujero de
50.8 mm (2 pig.) hasta que el borde de la abrazadera
quede debajo de la superficie de montaje, luego
apriete los tornillos. Las patas de la abrazadera se
pueden doblar hacia afuera insertando un destornil-
lador a traves de los agujeros de la tapa montada.
6. Conecte cables desde las terminales de tweeter
del crossover hasta el propio tweeter con conec-
tares faston. Conecte el cable rojo de la terminal
(+)
de la salida de tweeter del crossover al cable
rojo (+) del tweeter.
7. Monte el tweeter haciendolo encajar a presion
en la copa de montaje.
5. Inserez I'ensemble dans Ie trou de 2 po jusqu'a ce
que la bordure du crampon penetre sous la surface
de montage puis resserrez la vis. Les pattes du
crampon peuvent etre repliees vers I'exterieur en
inserant un tournevis dans les trous de la coupelle
deja en place.
6. Connectez les fils des bornes «tweetepl du separa
teur aux fils des tweeters a I'aide des connecteurs
rapides. Assurez-vous de connecter Ie fil rouge
fil
(+)
du tweeter a la borne
(+)
de la sortie
«tweetepl du separateur.
7. Montez Ie tweeter en I'enclenchant dans la coupelle.
10
db: Incredible Sound, Affordable Price