Omcan MX-IT-0010/T/D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para MX-IT-0010/T/D:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Spiral Dough Mixers
Models MX-IT-0010/T/D, 0020/T, 0030/T, 0040/T, 0050, 0060
Items 13160, 13162, 18637, 13163, 13166, 13167, 13170,
13171, 13172, 13173, 13174
Instruction Manual
Revised - 01/24/2018
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Omcan MX-IT-0010/T/D

  • Página 1 Spiral Dough Mixers Models MX-IT-0010/T/D, 0020/T, 0030/T, 0040/T, 0050, 0060 Items 13160, 13162, 18637, 13163, 13166, 13167, 13170, 13171, 13172, 13173, 13174 Instruction Manual Revised - 01/24/2018 Toll Free: 1-800-465-0234 Fax: 905-607-0234 Email: service@omcan.com www.omcan.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Model MX-IT-0010 / Model MX-IT-0010-T / Model MX-IT-0010-D Model MX-IT-0020 / Model MX-IT-0020-T / Model MX-IT-0030 Model MX-IT-0030-T / Model MX-IT-0040 / Model MX-IT-0040-T Model MX-IT-0050 / Model MX-IT-0060 Section Page General Information ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 3 - 4 Safety and Warranty ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 - 6 Technical Specifications...
  • Página 3: General Information

    If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents.
  • Página 4: Safety And Warranty

    Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia.
  • Página 5: Important

    To prevent accidents and ensure best performance the machine must not be modified or altered unless authorised by Omcan. Nor must it be used in conditions or for purposes other than those for which it has been expressly designed. Any arbitrary modification implemented in this machine will automatically exempt Omcan from any liabilities for ensuing damage or injury and warranty claims.
  • Página 6: Technical Specifications

    Safety and Warranty In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms. DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT! Technical Specifications Kneading Item Model Dimensions Electrical Motor Power Capacity Capacity Number...
  • Página 7: Transport And Handling

    • Operation of push buttons and pilot lamp. Important: If the machine or some of its parts fail, call your Omcan for repairs. Note: for machines with three-phase power supply: in case of counter rotation, invert two phases of the power supply plug. Check bowl rotation each time you replace the power supply plug or change power mains socket.
  • Página 8: Operation

    Operation OPERATING THE MACHINE After having ensured perfect cleanliness of the machine, proceed with dough-making operations as required. LOADING AND STARTING Press the stop push button to make sure the machine is off. Raise the bowl guard until it stops against the rubber rest.
  • Página 9: Maintenance And Adjustment

    Never use the machine with any missing, disassembled or open guards and shields. If servicing operations require repairs to electrical system and/or replacement of bearings or mechanical components, call Omcan. Models MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Chain maintenance: chains do not need tensioning; they do, however, need greasing once a year. To do this disassemble the rear panel and top cover.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting INCONVENIENCES CAUSES REMEDIES Machine operation failure. Disconnected plug. Connect plug. Plug leads not correctly connected. Check lead connections. Trip switch adjusted for insufficient Adjust trip switch accordingly. values. Unsuitable trip switch. Replace trip switch. Board fuses blown out. Replace blown fuse. Timer not set.
  • Página 11: Instructions Français

    Pour prévenir les accidents et assurer les meilleures performances de la machine ne doit pas être modifié ou altéré, sauf si autorisé par Omcan. Il ne faut pas utilisé dans des conditions ou à des fins autres que celles pour lesquelles il a été expressément conçu. Toute modification arbitraire mis en œuvre dans cette machine sera automatiquement exempter Omcan de toute responsabilité...
  • Página 12 Instructions Français pas une mauvaise utilisation. S’il vous plaît voir www.omcan.com/warranty.html pour info complète. AVERTISSEMENT: Les matériaux d’emballage (carton, de polyéthylène et autres) sont classés comme déchets solides urbains normale et peuvent donc être éliminés sans difficulté. En tout cas, pour le recyclage approprié, nous suggérons tranchent des produits séparément (différenciée des déchets) selon les normes actuelles.
  • Página 13: Transport Et Manutention

    10-15 mm / 0,4 «-0,6». • Opération de boutons-poussoirs et la lampe pilote. Important: Si la machine ou certaines de ses parties ne parviennent pas, appelez votre Omcan pour les réparations. Remarque: pour les machines à alimentation triphasée: en cas de contre-rotation, inverser deux phases de la prise d’alimentation.
  • Página 14 Instructions Français OPÉRATION PRÉPARATION DE LA MACHINE Préparer la machine avant chaque cycle de traitement. Se ASSURER que la machine, en particulier les parties qui entrent en contact avec des produits alimentaires (spirale, bol et de colonne) sont propres et désinfectés; le cas échéant, nettoyer à...
  • Página 15 Ne jamais utiliser la machine avec des gardes, et de boucliers manquantes démontés ou ouverts. Si les opérations de maintenance nécessitent des réparations au système et / ou le remplacement des roulements ou des composants mécaniques électriques, appeler Omcan. Modèles MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Entretien de la chaîne: les chaînes ne ont pas besoin de tension;...
  • Página 16 Instructions Français Modèles MX-IT-0030 - MX-IT-0060 Avec le panneau de contrôle supérieur, retirez toutes les vis de fixation du panneau, sauf un, qui doit être desserré pour permettre au panneau de tourner tout en restant attaché à la machine (ce qui vous permet de ne pas détacher le câble électrique du panneau).
  • Página 17: Importante

    Para evitar accidentes y garantizar el mejor rendimiento de la máquina no debe ser modificado o alterado, salvo autorización de Omcan. Tampoco debe usarse en condiciones o para fines distintos de aquellos para los que ha sido diseñado expresamente. Cualquier modificación arbitraria implementado en esta máquina va a eximir automáticamente Omcan de cualquier responsabilidad resultante de daños o lesiones y reclamaciones...
  • Página 18 MX-IT-0010 SERIES 1 AÑO EN PIEZAS Y BENCH TRABAJO DE GARANTÍA Dentro del período de garantía, póngase en contacto Omcan Inc. al 1-800-465-0234 para programar una caída ya sea a un depósito autorizado Omcan servicio en la zona, o para un almacén de servicio Omcan para reparar el equipo.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    Instrucciones en Español ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Amasar Número Modelo Dimensiones Eléctrico Fuerza de motor Capacidad Capacidad de artículo 0.7 HP - 1 Speed MX-IT-0010 220V/60/1 13160 0.55 kw - 1 Speed 520 x 280 x 580mm 10 kg. 12.7 QT 20.5” x 11” x 22.8” 22 lbs.
  • Página 20: Transporte Y Manipulación

    El funcionamiento de los botones y la lámpara piloto. Importante: Si la máquina o alguna de sus partes fallan, llame a su Omcan para las reparaciones. Nota: para máquinas con alimentación trifásica: en caso de rotación en sentido contrario, invierta dos fases del enchufe de alimentación.
  • Página 21: Mantenimiento

    Instrucciones en Español PRECAUCIÓN: la máquina funcionará sólo si el microinterruptor de seguridad es útil y en su posición. MÁQUINAS EQUIPADAS CON TIMER Para las máquinas equipadas con temporizador de control, antes de pulsar el pulsador de arranque, ajuste el tiempo requerido.
  • Página 22: Mantenimiento Y Ajustes

    Nunca utilice esta máquina si las guardias, y escudos desmontadas o abiertas que faltan. Si las operaciones de servicio requieren reparaciones al sistema eléctrico y / o sustitución de los rodamientos o componentes mecánicos, llame Omcan. Modelos MX-IT-0010 - MX-IT-0060 Mantenimiento de la cadena: la cadena no necesitan de tensión;...
  • Página 23: Solución De Problemas

    Instrucciones en Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INCONVENIENTES CAUSAS REMEDIOS Un fallo de funcionamiento de la Enchufe desconectado. Conecte el enchufe. máquina. Plug sin estar los cables conecta- Compruebe los cables. dos correctamente. Interruptor de disparo ajustado Ajuste el interruptor viaje en con- para valores insuficientes.
  • Página 24: Parts Breakdown

    Instrucciones en Español Mezclador de masa espiral 110 lb / 50 kg 13173 MX-IT-0050 SP50 2-4 HP / 1491-2983 W 208V/60/3 Mezclador de masa espiral 132 lb / 60 kg 13174 MX-IT-0060 SP60 2-4 HP / 1491-2983 W 208V/60/3 Parts Breakdown Model MX-IT-0010 13160 Item No.
  • Página 25 Parts Breakdown Model MX-IT-0010-T 13162 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75496 Base for SP10-3PH 75521 Shelter Tested for SP10-3PH 75546 Screw TS for SP10-3PH 75497 Basin for SP10-3PH 75522 Washer for SP10-3PH 75547 Screw TE for SP10-3PH 75498 Spiral for SP10-3PH...
  • Página 26 Parts Breakdown Model MX-IT-0010-D 18637 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75496 Base for SP10-3PH/2 75521 Shelter Tested for SP10-3PH/2 75546 Screw TS for SP10-3PH/2 75497 Basin for SP10-3PH/2 75522 Washer for SP10-3PH/2 75547 Screw TE for SP10-3PH/2 75498 Spiral for SP10-3PH/2...
  • Página 27 Parts Breakdown Model MX-IT-0020 13163 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75570 Base for SP20 75592 Crown Z = 85 3/8 for SP20 75614 Tongue for SP20 75571 Basin for SP20 75593 Shock Absorber for SP20 75615 Screw TE for SP20 75572...
  • Página 28 Parts Breakdown Model MX-IT-0020-T 13166 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75570 Base for SP20-3PH 75592 Crown Z = 85 3/8 for SP20-3PH 75614 Tongue for SP20-3PH 75571 Basin for SP20-3PH 75593 Shock Absorber for SP20-3PH 75615 Screw TE for SP20-3PH 75572...
  • Página 29 Parts Breakdown Model MX-IT-0030 13167 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75635 Base for SP30 75658 Rear Protection for SP30 75681 Screw TE for SP30 75636 Basin for SP30 75659 Shelter Tested for SP30 75682 Screw STEI for SP30 75637...
  • Página 30 Parts Breakdown Model MX-IT-0030-T 13170 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75635 Base for SP30-3PH 75658 Rear Protection for SP30-3PH 75681 Screw TE for SP30-3PH 75636 Basin for SP30-3PH 75659 Shelter Tested for SP30-3PH 75682 Screw STEI for SP30-3PH 75637...
  • Página 31 Parts Breakdown Model MX-IT-0040 13171 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 77029 Base for SP40 77052 Rear Protection for SP40 77075 Screw TE for SP40 77030 Basin for SP40 77053 Shelter Tested for SP40 77076 Screw STEI for SP40 77031...
  • Página 32 Parts Breakdown Model MX-IT-0040-T 13172 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 77029 Base for SP40-3PH 77053 Shelter Tested for SP40-3PH 77077 Screw TE for SP40-3PH 77030 Basin for SP40-3PH 77054 Washer for SP40-3PH 77078 Screw TC for SP40-3PH 77031 Auger for SP40-3PH...
  • Página 33 Parts Breakdown Model MX-IT-0050 13173 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 75702 Base for SP50 75730 Tree 1 Reduction for SP50 75758 Screw STEI for SP50 75703 Bathtub for SP50 75731 Bearing Spacer for SP50 75759 Spring Pin for SP50 75704...
  • Página 34 Parts Breakdown Model MX-IT-0060 13174 Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position 77097 Base for SP60 77125 Tree 1 Reduction for SP60 77153 Screw STEI for SP60 77098 Bathtub for SP60 77126 Bearing Spacer for SP60 77154 Spring Pin for SP60 77099...
  • Página 35 Parts Breakdown Model MX-IT-0010 13160 Model MX-IT-0010-T 13162 Model MX-IT-0010-D 18637...
  • Página 36 Parts Breakdown Model MX-IT-0020 13163 Model MX-IT-0020-T 13166...
  • Página 37 Parts Breakdown Model MX-IT-0030 13167 Model MX-IT-0030-T 13170 Model MX-IT-0040 13171 Model MX-IT-0040-T 13172...
  • Página 38 Parts Breakdown Model MX-IT-0050 13173 Model MX-IT-0060 13174...
  • Página 39: Electrical Schematics

    Electrical Schematics Model MX-IT-0010 13160 Model MX-IT-0020 13163 Model MX-IT-0030 13167 Model MX-IT-0040 13171...
  • Página 40 Electrical Schematics Model MX-IT-0010-T 13162 Model MX-IT-0010-D 18637 Model MX-IT-0020-T 13166 Model MX-IT-0030-T 13170 Model MX-IT-0040-T 13172...
  • Página 41 Electrical Schematics Model MX-IT-0050 13173 Model MX-IT-0060 13174...
  • Página 42: Notes

    Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Página 43: Warranty Registration

    Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté...
  • Página 44 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.

Tabla de contenido