Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Z97-DELUXE
Series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus Z97-DELUXE Serie

  • Página 1 Z97-DELUXE Series...
  • Página 2: Primera Edición Julio 2014

    La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por asus; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Precauciones generales .................... vi Acerca de esta guía ....................vii Resumen de especificaciones de Z97-DELUXE ............ix Contenido del paquete....................xv Componentes y herramientas de instalación ............xviii Capítulo 1: Presentación del producto Funciones especiales ................1-1 1.1.1 Características destacadas del producto ........1-1 1.1.2 Otras funciones especiales ............
  • Página 4 Intel(R) Rapid Storage Technology ........... 3-46 Monitor menu ................... 3-47 Menú Boot (Arranque) ................3-51 Menú Tools (Herramientas) ..............3-57 3.9.1 Utilidad ASUS EZ Flash 2 ............3-57 3.9.2 Perfil de overclocking de ASUS ..........3-58 3.9.3 Información de SPD de ASUS ..........3-59 3.10...
  • Página 5 ................ 5-7 5.2.2 Creación de un disco del controlador RAID en Windows ..5-8 ® 5.2.3 Instalación del controlador RAID durante la instalación del sistema operativo Windows ..............5-8 ® Apéndices Notas ........................A-1 Información de contacto con ASUS ..............A-5...
  • Página 6: Precauciones Generales

    Precauciones generales Seguridad eléctrica • Para evitar riesgos de descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica antes de trasladar el sistema. • Cuando agregue cualquier dispositivo al sistema o lo quite de él, póngase en contacto con un profesional de servicio técnico o con su distribuidor.
  • Página 7: Acerca De Esta Guía

    Consulte las siguientes fuentes si desea obtener más información o mantenerse al día en cuanto a las actualizaciones del producto y el software. Sitios web de ASUS La página web de ASUS (www.asus.com) contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Documentación opcional El paquete del producto puede incluir documentación opcional, como los folletos de...
  • Página 8: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Convenciones a las que se atiene esta guía Con objeto de garantizar la correcta puesta en práctica de ciertas tareas, se recomienda al usuario familiarizarse con los siguientes símbolos, que encontrará a lo largo de este manual. PELIGRO/ADVERTENCIA: Información destinada a mitigar la posibilidad de lesión personal al efectuar una tarea.
  • Página 9: Resumen De Especificaciones De Z97-Deluxe

    Resumen de especificaciones de Z97-DELUXE Zócalo LGA1150 para los procesadores Intel Core™ i7/Intel Core™ ® ® i5/ Intel Core™ i3, Pentium y Celeron de la 4ª y la nueva 4ª ® ® ® generación Compatible con Intel Turbo Boost Technology 2.0* ®...
  • Página 10: Controladoras Sata Express De Asmedia

    La rápida interfaz Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac es compatible con la Red de datos banda de frecuencia dual de 2,4 y 5 GHz inalámbrica Utilidad ASUS Wi-Fi GO! Bluetooth Bluetooth v4.0 CÓDEC de audio de alta definición de 8 canales Realtek ALC1150 ®...
  • Página 11: Intel ® Z97 Express Chipset - Compatible Con El Modo

    Alimentación de la CPU - Diseño de alimentación de 16 fases digital líder de la industria - Utilidad de alimentación CPU de ASUS Alimentación de la memoria DRAM - Diseño de alimentación de la memoria DRAM de 2 fases digital líder de la industria - Utilidad de alimentación DRAM de ASUS...
  • Página 12: Homecloud Interactivo

    - USB BIOS Flashback con Asistente USB BIOS Flashback para la programación de descarga del EZ BIOS Modo UEFI BIOS EZ - Modo ASUS UEFI BIOS EZ, que incluye una interfaz gráfica de usuario sencilla - ASUS O.C. Tuner - ASUS CrashFree BIOS 3 - ASUS EZ Flash 2 (continúa en la página siguiente)
  • Página 13 CPU) 1 DisplayPort 1 Mini DisplayPort 1 puerto HDMI 1 módulo ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac y Bluetooth v 4.0) Puertos de E/S del panel 1 puerto de salida óptico S/PDIF posterior 2 puertos LAN (RJ45) (2 x Intel LAN) ®...
  • Página 14: Sistemas Operativos Compatibles

    Funciones de la BIOS 64 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, DMI 2.7, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 5.0, BIOS en varios idiomas, ASUS EZ Flash 2, CrashFree BIOS 3, F11 EZ Tuning Wizard, F6 Qfan Control, F3 Mis favoritos, nota rápida, último registro modificado, función Imprimir...
  • Página 15: Contenido Del Paquete

    Las especificaciones del producto real podrían variar en función del modelo. • * La disponibilidad de estos paquetes puede variar en función del paquete Z97- DELUXE. Para obtener detalles, consulte las secciones Contenido del paquete ASUS NFC Express 2 y Contenido del paquete de tarjeta ASUS ThunderboltEX II/Dual.
  • Página 16: Contenido Del Paquete Asus Nfc Express

    Contenido del paquete ASUS NFC Express 2 El paquete ASUS NFC Express 2 solamente está disponible con el paquete Z97-DELUXE (NFC y WLC). Compruebe que el paquete ASUS NFC Express 2 contiene los siguientes artículos: Cargador inalámbrico ASUS NFC Express 2...
  • Página 17: Contenido Del Paquete De Tarjeta Asus Thunderboltex Ii/Dual

    Contenido del paquete de tarjeta ASUS ThunderboltEX II/DUAL El paquete de tarjeta ASUS ThunderboltEX II/DUAL solamente está disponible con el paquete Z97-DELUXE (NFC y WLC). Compruebe que el paquete de tarjeta ASUS ThunderboltEX II/DUAL contiene los siguientes artículos: DVD de soporte...
  • Página 18: Componentes Y Herramientas De Instalación

    Componentes y herramientas de instalación CPU Intel LGA1150 ® Ventilador de la CPU compatible con Intel LGA1150 ® Destornillador (de estrella) Philips Unidad de disco duro SATA Chasis de PC DIMM 1 bolsa de tornillos Fuente de alimentación Unidad de disco óptico SATA Tarjeta gráfica (opcional) Las herramientas y los componentes de la tabla anterior no se incluyen en el paquete de...
  • Página 19: Capítulo 1: Presentación Del Producto

    SATA Express proporciona velocidades de transferencia de datos más rápidas de hasta 10 Gb/s, lo que permite al sistema adaptarse a la velocidad de las unidades de estado sólido (SSD). También proporciona compatibilidad con versiones anteriores con hasta dos unidades SATA de la misma velocidad. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 20: Integración Usb 3.0 Completa

    Esto se lleva a cabo en consonancia con la visión de ASUS de crear productos respetuosos con el medio ambiente y eficientes desde el punto de vista energético mediante la innovación y el diseño de productos para reducir la huella de carbono del producto y, por...
  • Página 21: Información General De La Placa Base

    ATX se encuentre apagada o que el cable de alimentación esté deconectado de dicha fuente. Si no sigue estas instrucciones, se pueden producir daños irreparables tanto en la placa base, como en los periféricos o componentes. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 22: Diseño De La Placa Base

    1.2.2 Diseño de la placa base Consulte las secciones 1.2.9 Conectores internos y 2.3.1 Conexión de E/S posterior para obtener más información sobre los conectores internos y los conectores del panel posterior. Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 23: Contenido Del Diseño

    23. Botón BIOS Flashback 2-12 24. Base de conexiones Thunderbolt (TB_HEADER de 5 contactos) 1-45 25. Conector de audio del panel frontal (AAFP de 10-1 contactos) 1-38 26. Conector de audio digital (SPDIF_OUT de 4-1 contactos) 1-37 ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 24: Unidad Central De Procesamiento (Cpu)

    PnP o si observa cualquier daño en dicha tapa, en los contactos del zócalo o en los componentes de la placa base. ASUS asumirá el coste de reparación solamente si el daño se ha producido durante el transporte.
  • Página 25: Memoria Del Sistema

    Memory Modules) de tipo Doble tasa de datos 3 (DDR3, Double Data Rate 3). Un módulo DDR3 tiene las muescas en diferentes lugares a los módulos DDR o DDR2. NO instale un módulo de memoria DDR o DDR2 en la ranura DDR3. Configuraciones de memoria recomendadas ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 26: Configuraciones De Memoria

    Configuraciones de memoria Puede instalar 2 GB, 4 GB y 8 GB sin búfer y módulos DIMM DDR3 no ECC en los zócalos DIMM. • Puede instalar diversos tamaños de memoria en los canales A y B. El sistema asigna el tamaño total del canal de menor tamaño para la configuración de doble canal.
  • Página 27 • G.SKILL F3-2933C12Q-16GTXDG(XMP) 16GB (4x4GB) 12-14-14-35 1.65V • • • G.SKILL F3-2933C12D-16GTXDG(XMP) 16GB (2x8GB) 12-14-14-35 1.65V • • • G.SKILL F3-2933C12Q-32GTXDG(XMP) 32GB (4x8GB) 12-14-14-35 1.65V • • • CORSAIR CMY16GX3M4A2933C12R(XMP) 16GB (4x4GB) 12-14-14-36 1.65V • • • ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 28 Capacidad de MHz de DDR3 2800 (O.C.) Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca Nº de Tiempos Voltaje Compatibilidad chip con zócalos DIMM chip (opcional) AVEXIR AVD3UH28001208G- 32GB (4x8GB) 12-14-14-35 1.65V • • • 4BZ1(XMP) A_DATA AX3U2800W4G12(XMP) 16GB (4x4GB) 12-14-14-36 1.65V •...
  • Página 29 • KINGSTON KHX24C11 32GB (4x8GB) 9-9-9-24 1.65 • • • T3K4/32X(XMP) Mushkin 997122R(XMP) 16GB (2x8GB) 2400-10-12-12-28 1.65 • • • Silicon Power SP004GXLYU240 2400-11-13-13-32 • • • NSA(XMP) Transcend TX2400KLN-8GK(XMP) 8GB (2x4GB) 2400-11-12-11-29 • • • ASUS Z97-DELUXE Series 1-11...
  • Página 30 Capacidad de MHz de DDR3 2200 (O.C.) Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca Nº de Tiempos Voltaje Compatibilidad de chip chip con zócalos DIMM (opcional) G.SKILL F3-17600CL7D-4GBFLS(XMP) 4G (2x2G) 7-10-10-28 1.65 • • GEIL GET34GB2200C9DC(XMP) 4GB (2x2GB) 9-10-9-28 1.65 •...
  • Página 31 10-11- • • • 10-30 G.SKILL F3-1866C9Q-32GXM(XMP) 32GB (4x8GB) 9-10-9-28 • • • GEIL GEEL316GB1866C9DC(XMP) 16GB (2x8GB) 1866-9- 1.65 • • • 10-9-28 KINGSTON KHX1866C9D3K2/8GX(XMP) 8GB (2x4GB) 1.65 • • • (continúa en la página siguiente) ASUS Z97-DELUXE Series 1-13...
  • Página 32: Capacidad De Mhz De Ddr3 1600

    Capacidad de MHz de DDR3 1866 (O.C.) Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca Nº de Tiempos Voltaje Compatibilidad chip con zócalos DIMM chip (opcional) Silicon Power SP004GXLYU186NSA(XMP) 1866-9- • • • 11-9-27 Silicon Power SP008GXLYU186NSA(XMP) 1866-9- • • • 11-9-27 Team TED34GM1866C13BK...
  • Página 33 • • S00.16FMR(XMP) 9-24 Crucial BLT4G3D1608DT1 8-8-8-24 • • • TX0.16FM(XMP) Elixir M2X2G64CB88G7N- Elixir N2CB2G8 9-9-9-28 • • • DG(XMP) 0GN-DG Elixir M2X4G64CB8HG5N- Elixir N2CB2G80 9-9-9-28 • • • DG(XMP) GN-DG (continúa en la página siguiente) ASUS Z97-DELUXE Series 1-15...
  • Página 34 Capacidad de MHz de DDR3 1600 Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca de Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad chip con zócalos DIMM (opcional) G.SKILL F3-12800CL9D- 9-9-9-24 1.25 • • • 8GBSR2(XMP) (2x4GB) G.SKILL F3-12800CL9Q- 16GB 9-9-9-24 • • •...
  • Página 35 9-9-9-24 • • • 600HC9-D(XMP) 3BFRH9A Transcend TS1GLK64V SAMSUNG K4B4G0 • • • 6H(620945) 846B Transcend TS1GLK64W 6H SAMSUNG K4B4G0846B 11-11-11- • • • 28-1 Transcend TS512MLK64 W6H SAMSUNG K4B4G0 11-11-11- • • • 846B 28-2 ASUS Z97-DELUXE Series 1-17...
  • Página 36: Capacidad De Mhz De Ddr3 1333

    Capacidad de MHz de DDR3 1333 Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca de Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad chip con zócalos DIMM (opcional) AE32G1339U1-U 23EY4587M • • • AE34G1339U2-U 23EY4587M • • • Apacer 78.B1GDE.9L10C Apacer AM5D5908C • •...
  • Página 37 • U133V02 Team TED34096M Team T3D2568LT-13 • • • 1333HC9 Team TED34GM13 Hynix H5TQ2GB8 9-9-9-24 • • • 33C9BK 3CFR Team TED38GM1333 Hynix H5TQ4G83 9-9-9-24 • • • C9BK Transcend TS1GLK64V3H MICRON D9QBJ • • (620053) ASUS Z97-DELUXE Series 1-19...
  • Página 38 CPU. Cargue la configuración X.M.P. en la BIOS para disponer de la compatibilidad de la función hiper-DIMM. • Visite la página web de ASUS para obtener la lista de proveedores cualificados más reciente. 1-20 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 39: Ranuras De Expansión

    Nº de ranura Descripción de las ranuras Ranura PCIe 2.0 x1_1 Ranura PCIe 3.0/2.0 x16_1 Ranura PCIe 2.0 x1_2 Ranura PCIe 2.0 x1_3 Ranura PCIe 3.0/2.0 x16_2 Ranura PCIe 2.0 x1_4 Ranura PCIe 2.0 x16_3 ASUS Z97-DELUXE Series 1-21...
  • Página 40: Asignaciones Irq De Esta Placa Base

    Modo de funcionamiento de PCI Express Configuración de PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 3.0/2.0 x16_2 x16 (se recomienda un único Tarjeta VGA/PCIe VGA) Tarjeta VGA/PCIe dual • Le recomendamos que suministre suficiente alimentación eléctrica al ejecutar el modo CrossFireX™ o SLI™. •...
  • Página 41: Botones Y Conmutadores Integrados

    Botón Restablecer Presione el botón restablecer para reiniciar el sistema. ASUS Z97-DELUXE Series 1-23...
  • Página 42 BIOS se ha restablecido a su configuración predeterminada. • Le recomendamos que descargue la actualización de la versión de la BIOS más reciente desde el sitio web de ASUS en www.asus.com tras utilizar la función MemOK! 1-24 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 43: Conmutador Tpu

    Puede utilizar la optimización de 5 direcciones y la función TPU en la aplicación AI Suite 3, ajustar el programa de configuración BIOS o habilitar el conmutador TPU al mismo tiempo. Sin embargo, el sistema utilizará la última configuración realizada. ASUS Z97-DELUXE Series 1-25...
  • Página 44: Conmutador Epu

    Conmutador EPU Habilite este conmutador para detectar automáticamente las cargas actuales de su PC y moderar de forma inteligente el consumo de energía. Habilite este conmutador cuando el sistema esté apagado. • El LED EPU (EPU_LED) situado junto al conmutador EPU se ilumina cuando dicho conmutador está...
  • Página 45 Conmutador EZ XMP Habilite este conmutador para aumentar la velocidad del reloj de los módulos DIMM, lo que permite mejorar la velocidad y el rendimiento de dichos módulos. ASUS Z97-DELUXE Series 1-27...
  • Página 46: Puentes

    Puentes 1.2.7 Puente Exceso de voltaje de la CPU (CPU_OV de 3 contactos) El puente Exceso de voltaje de la CPU permite establecer un voltaje mayor para la CPU para un sistema overclocking, dependiendo del tipo de CPU instalada. Para aumentar el valor del voltaje de la CPU, coloque el puente en los contactos 2-3.
  • Página 47: Led Integrados En La Placa

    VGA y unidades de disco duro. Si se detecta un error, el LED del componente crítico permanece iluminado hasta que el problema se resuelve. LED TPU (TPU_LED) El LED TPU se ilumina cuando el conmutador TPU se habilita. ASUS Z97-DELUXE Series 1-29...
  • Página 48 EPU LED (OLED2) El LED EPU se ilumina cuando el conmutador TPU se habilita. LED USB BIOS Flashback (FLBK_LED) El LED BIOS Flashback parpadea cuando se presiona el botón BIOS para actualizar la BIOS. 1-30 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 49 Este LED se ilumina cuando habilita el conmutador EZ XMP. LED Q-Code El diseño del LED Q-Code LED proporciona un código de error de 2 dígitos que muestra el estado del sistema. Consulte la tabla Q-Code de la página siguiente para obtener detalles. ASUS Z97-DELUXE Series 1-31...
  • Página 50 Tabla Q-Code Código Descripción No utilizado Encendido. Detección de tipo de restablecimiento (suave/duro). Inicialización AP antes de cargar el microcódigo. Inicialización del agente del sistema antes de cargar el microcódigo. Inicialización PCH antes de cargar el microcódigo. Carga del microcódigo. Inicialización AP después de cargar el microcódigo.
  • Página 51: Descripción

    Recursos de solicitud del bus PCI. Recursos de asignación del bus PCI. Conexión de dispositivos de salida de consola. Conexión de dispositivos de entrada de consola. Inicialización de súper-E/S Inicialización USB iniciada. Restablecimiento USB (continúa en la página siguiente) ASUS Z97-DELUXE Series 1-33...
  • Página 52 Código Descripción Detección USB. Habilitación USB. 9E – 9F Reservado para códigos AMI futuros. Inicialización IDE iniciada. Restablecimiento IDE. Detección IDE. Habilitación IDE. Inicialización SCSI iniciada. Restablecimiento de SCSI. Detección de SCSI. Habilitación de SCSI. Configurar contraseña de verificación. Inicio de la configuración. Reservado para ASL (consulte la sección de códigos de estado que figura continuación).
  • Página 53 El sistema se está reactivando desde que el estado de suspensión S4. El sistema ha pasado al modo ACPI. El controlador de interrupciones se encuentra en el modo PIC. El sistema ha pasado al modo ACPI. El controlador de interrupciones se encuentra en el modo APIC. ASUS Z97-DELUXE Series 1-35...
  • Página 54: Conectores Internos

    1.2.9 Conectores internos Conectores Intel Z97 Serial ATA 6 Gb/s (SATA6G_12, SATA6G_34, ® SATA6G_56/SATAEXPRESS_1 de 7 contactos) Estos conectores permiten enchufar unidades de disco duro Serial ATA 6 Gb/s a través de cables de señal Serial ATA 6 Gb/s. Si instaló unidades de disco duro Serial ATA, puede crear una configuración RAID 0, 1, 5 y 10 con Intel Rapid Storage Technology a través del chipset Intel Z97 integrado...
  • Página 55 Sony/Philips Digital Interface) adicional. Inserte cable del módulo Salida S/PDIF en este conector y, a continuación, instale dicho módulo en una abertura de ranura de la parte posterior del chasis del sistema. El módulo S/PDIF se adquiere por separado. ASUS Z97-DELUXE Series 1-37...
  • Página 56 Conector de audio del panel frontal (AAFP de 10-1 contactos) Este conector es para un módulo de E/S de audio para el panel frontal del chasis compatible con el estándar de audio Audio de alta definición o AC`97 en. Conecte un extremo del cable del módulo de E/S de audio del panel frontal en este conector.
  • Página 57 • Estos puertos USB 3.0 son compatibles con el estándar de transferencia UASP nativo en Windows 8 y Windows 8.1, así como el modo Turbo cuando se utiliza la función ® ® USB 3.0 Boost. ASUS Z97-DELUXE Series 1-39...
  • Página 58 Nunca conecte un cable 1394 a los conectores USB. Si lo hace, ¡puede dañar la placa base! Puede conectar primero el cable USB del panel frontal al ASUS Q-Connector (USB, marrón oscuro) y, a continuación, instalar dicho conector (USB) en el conector USB integrado si el chasis es compatible con los puertos USB frontales.
  • Página 59 1 A (12 W). • El conector CPU_FAN y los conectores CHA_FAN son compatibles con la función ASUS FAN Xpert 3. • El conector del ventilador de la CPU detecta el tipo de ventilador de la CPU instalado y cambia automáticamente los modos de control.
  • Página 60 1000 W o superior para garantizar la estabilidad del sistema. • Si no está seguro de los requisitos de alimentación mínimos para el sistema, consulte la calculadora de potencia recomdeda en http://support.asus.com/ PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=es-es para obtener detalles. 1-42 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 61 Botón de restablecimiento (RESTABLECER de 2 contactos) Este conector de 2 contactos está diseñado para el botón de restablecimiento instalado en el chasis que se utiliza para reiniciar el sistema sin desconectar la alimentación de este. ASUS Z97-DELUXE Series 1-43...
  • Página 62 Conector TPM (TPM de 20-1 contactos) Este conector es compatible con el sistema Módulo de plataforma de confianza (TPM, Trusted Platform Module), que puede almacenar de forma segura claves, certificados digitales, contraseñas y datos. Un sistema TPM también ayuda a mejorar la seguridad de la red, protege las entidades digitales y garantiza la integridad de la plataforma.
  • Página 63: Base De Conexiones Thunderbolt (Tb_Header De 5 Contactos)

    • Cuando utilice tecnologías de receptividad para escritorio de Intel® con el dispositivo PCIe M.2, asegúrese de configurar el sistema operativo Windows® UEFI en el modo RAID. El módulo SSD M.2 (NGFF) se compra por separado. ASUS Z97-DELUXE Series 1-45...
  • Página 64 1-46 Capítulo 1: Presentación del producto...
  • Página 65: Capítulo 2: Instalación Básica

    El diseño de la placa base puede variar según el modelo, pero los pasos de instalación son los mismos en todos los modelos. Instale la cubierta Q de ASUS en el panel de E/S posterior del chasis. Coloque la placa base en el chasis, asegurándose de que sus puertos de E/S posteriores estén alineados con el panel de E/S posterior del chasis.
  • Página 66 Coloque seis tornillos en los orificios indicados mediante los círculos para fijar la placa base al chasis. NO apriete demasiado los tornillos. Si lo hace, puede dañar la placa base. Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 67: Instalación De La Cpu

    2.1.2 Instalación de la CPU Asegúrese de instalar una CPU compatible con el zócalo LGA1150. NO instale una CPU diseñada para los zócalos LGA1155 o LGA1156 en el zócalo LGA1150. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 68: Instalación Del Disipador Y El Ventilador De La Cpu

    2.1.3 Instalación del disipador y el ventilador de la CPU Aplique la pasta térmica al disipador de la CPU y a la CPU antes de instalar dicho disipador y el ventilador en caso de que sea necesario. Para instalar el disipador y el ventilador de la CPU Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 69: Para Desinstalar El Disipador Y Ventilador De La Cpu

    Para desinstalar el disipador y ventilador de la CPU ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 70: Instalación De Los Módulos Dimm

    2.1.4 Instalación de los módulos DIMM Para quitar un módulo DIMM Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 71: Conexión De Alimentación Atx

    2.1.5 Conexión de alimentación ATX O BIEN O BIEN ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 72: Conexión De Dispositivo Sata

    2.1.6 Conexión de dispositivo SATA O BIEN O BIEN Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 73: Conector Frontal De Las E/S

    2.1.7 Conector frontal de las E/S Para instalar el Conector Q de ASUS Para instalar el conector USB 2.0 Para instalar el conector de audio del panel frontal AAFP USB 2.0 Para instalar el conector USB 3.0 USB 3.0 ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 74: Instalación De La Tarjeta De Expansión

    2.1.8 Instalación de la tarjeta de expansión Para instalar tarjetas PCIe x16 Para instalar tarjetas PCIe x1 2-10 Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 75: Instalación De La Antena Wi-Fi

    2.1.9 Instalación de la antena Wi-Fi Instalar la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 2T2R Enchufe el conector de la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 2T2R integrada en los puertos Wi-Fi situados en la parte posterior del chasis. IO Shield • Asegúrese de que la antena Wi-Fi de banda dual ASUS 2T2R está instalada de forma segura en los puertos Wi-Fi. • Asegúrese de instalar el controlador Bluetooth antes de instalar el software Wi-Fi GO!. La ilustración anterior solo debe usarse como referencia. El diseño del puerto de E/S varía en función de los modelos, pero el procedimiento de instalación de la antena Wi-Fi es el mismo para todos los modelos.
  • Página 76: Utilidad De Actualización De La Bios

    2.2 Utilidad de actualización de la BIOS USB BIOS Flashback USB BIOS Flashback le permite actualizar fácilmente la BIOS sin entrar en la BIOS ni el sistema operativo existente. Introduzca un dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB (el orificio del puerto USB marcado en verde en la protección de E/S), pulse el botón de restablecimiento del chasis durante tres segundos y la BIOS se actualizará automáticamente. Para utilizar USB BIOS Flashback: 1. Inserte el DVD de soporte incluido en la unidad óptica e instale el Asistente USB BIOS Flashback. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la instalación. Introduzca el dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB BIOS Flashback. • Con el fin de mejorar la compatibilidad y estabilidad, le recomendamos que utilice un dispositivo de almacenamiento USB 2.0 para guardar la versión de la BIOS más reciente. Consulte la sección 2.3.1 Conexión de I/O posterior para conocer la ubicación del • puerto USB compatible con USB BIOS Flashback. Inicie el Asistente USB BIOS Flashback para descargar automáticamente la versión de la BIOS más reciente. Apague el equipo. Presione el botón BIOS Flashback durante tres segundos hasta que aparezca una luz intermitente, lo que indica que la función BIOS Flashback está habilitada. Consulte la sección 1.2.7 LED integrados para obtener más información acerca del LED Flashback.
  • Página 77 Si se produce esta situación, reinicie el sistema para apagar la luz. • La actualización de la BIOS puede conllevar riesgos. Si el programa de la BIOS se daña durante el proceso e impide que el sistema se reinicie, póngase en contacto con su Centro de atención al cliente local de ASUS. ASUS Z97-DELUXE Series 2-13...
  • Página 78: Conexiones De Audio Y Posteriores De La Placa Base

    Conexiones de audio y posteriores de la placa base 2.3.1 Conexión de E/S posterior Conectores situados en el panel posterior Puerto de salida óptico S/PDIF Mini DisplayPort Puerto HDMI Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth V4.0* Puertos USB 2.0 7-10 Puertos USB 3.0 E56, compatibles con el modo ASUS USB 3.0 Boost Turbo. Puerto Intel LAN (LAN2)** Puertos USB 3.0 E56, compatibles con ® el modo ASUS USB 3.0 Boost Turbo. Puerto Intel LAN (LAN1)** Puertos USB 3.0 34, El puerto inferior ® admite USB BIOS Flashback y USB Charger DisplayPort Puertos de E/S de audio*** *, ** y ***: C onsulte las tablas para conocer las definiciones de los LED del módulo Bluetooth/Wi-Fi, LED del puerto...
  • Página 79 Conexión de 100Mbps Naranja Transmisión de VERDE Conexión de 1Gbps (Intermitente) datos Puerto LAN Naranja Preparado para (Intermitente y, reactivarse desde a continuación, el modo S5 estable) Puede deshabilitar los controladores LAN en la BIOS. Debido al diseño del hardware, los LED del puerto LAN1 pueden continuar parpadeando incluso cuando se deshabilitan. ASUS Z97-DELUXE Series 2-15...
  • Página 80: Conexiones De E/S De Audio

    *** Configuración de audio de 2.1, 4.1, 5.1 u 7.1 canales Puerto Auriculares 4.1 canales 5.1 canales 7.1 canales 2.1 canales Azul claro Entrada de línea Entrada de línea Entrada de línea Entrada de línea Lima Salida de línea Salida de Salida de altavoz Salida de altavoz altavoz frontal frontal frontal Rosa Entrada de Entrada de Entrada de Entrada de micrófono micrófono micrófono micrófono Naranja –...
  • Página 81: Conexión A Altavoces De 2.1 Canales

    Conexión a altavoces de 2.1 canales Conexión a altavoces de 4.1 canales Conexión a altavoces de 5.1 canales Si está utilizando la plataforma Windows 8.1, utilice solamente el puerto de audio gris para Salida Lateral de Altavoz en una configuración de canal 5.1. ASUS Z97-DELUXE Series 2-17...
  • Página 82: Conexión A Altavoces De 7.1 Canales

    Conexión a altavoces de 7.1 canales Cuando la función DTS UltraPC II esté habilitada, asegúrese de conectar el altavoz posterior al puerto gris. Primera puesta en marcha Tras establecer todas las conexiones, vuelva a colocar la tapa del sistema. Asegúrese de que todos los interruptores estén desconectados. Conecte el cable de alimentación al conector ubicado en la parte posterior del chasis del sistema.
  • Página 83: Apagado Del Equipo

    Durante el encendido, mantenga pulsada la tecla <Suprimir> para entrar en la configuración de la BIOS. Siga las instrucciones del Capítulo 3. 2.5 Apagado del equipo Mientras el sistema está encendido, pulse el botón de encendido durante menos de cuatro segundos para establecer el sistema en el modo de suspensión o de apagado mediante software en función de la configuración de la BIOS. Pulse el interruptor de encendido durante más de cuatro segundos para dejar que el sistema entre en el modo de apagado mediante software en función de la configuración de la BIOS. ASUS Z97-DELUXE Series 2-19...
  • Página 84 2-20 Capítulo 2: Instalación básica...
  • Página 85: Capítulo 3: Configuración De La Bios

    Configuración de la BIOS Familiarícese con la BIOS La nueva ASUS UEFI BIOS es una interfaz extensible unificada que cumple con los requisitos de la arquitectura UEFI, ofreciendo una interfaz fácil de utilizar que va más allá de los tradicionales controles de la BIOS sólo mediante teclado que permiten una entrada mediante ratón más flexible y práctica.
  • Página 86: Programa De Configuración De La Bios

    Programa de configuración de la BIOS Utilice el programa de configuración de la BIOS para actualizar la BIOS o definir sus parámetros. La pantalla de la BIOS incluye teclas de navegación y una breve ayuda en pantalla que le ayuda a configurar la BIOS. Entrar en la BIOS durante el arranque Para entrar en el programa de configuración de la BIOS durante el arranque, presione <Supr>...
  • Página 87: Modo Ez

    CPU. Haga clic en el botón para ajustar los de los dispositivos de restablece el sistema. ventiladores manualmente. arranque Carga la configuración predeterminada optimizada Las opciones de los dispositivos de arranque varían en función de los dispositivos instalados en el sistema. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 88: Modo Avanzado

    3.2.2 Modo avanzado La opción Advanced Mode (Modo avanzado) proporciona opciones avanzadas para que usuarios experimentados definan la configuración de la BIOS. La imagen a continuación muestra un ejemplo del modo avanzado. Consulte las secciones siguientes para obtener las configuraciones detalladas. Para acceder al modo avanzado, haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, seleccione Advanced Mode (Modo avanzado) o presione F7.
  • Página 89 Este botón situado encima de la barra de menú permite ver y ajustar la configuración de overclocking del sistema. También permite cambiar el modo SATA de la placa base de AHCI a RAID. Consulte la sección 3.2.4 Asistente para ajuste EZ para obtener más información. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 90: Botón Last Modified (Últimas Modificaciones)

    Botón Quick Note (Nota rápida) Este botón permite introducir notas de las actividades llevadas a cabo en la BIOS. • La función Quick Note (Nota rápida) no es compatible con las siguientes funciones de teclado: eliminar, cortar, copiar y pegar. •...
  • Página 91: Control Del Ventilador Q

    Hacer clic para aplicar la Seleccionar un perfil para configuración de los ventiladores aplicar a los ventiladores Hacer clic para Hacer clic para volver al menú deshacer los principal cambios Seleccionar para configurar manualmente los ventiladores ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 92: Configurar Manualmente Los Ventiladores

    Configurar manualmente los ventiladores Seleccione Manual en la lista de perfiles para configurar manualmente la velocidad de funcionamiento de los ventiladores. Puntos de velocidad Hacer clic o pulsar para configurar manualmente los ventiladores Para configurar los ventiladores: Seleccione el ventilador que desee configurar y para ver su estado actual. Haga clic y arrastre los puntos de velocidad para ajustar la velocidad de funcionamiento de los ventiladores.
  • Página 93: Asistente Para Ajuste Ez

    Sin está seguro del tipo de ventilador de la CPU, haga clic en I’m not sure (No estoy seguro). El sistema detectará automáticamente el tipo de ventilador de la CPU. Haga clic en Next (Siguiente) y, a continuación, en Yes (Sí) para confirmar el ajuste automático. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 94: Crear Raid

    Crear RAID Para crear RAID: Presione <F11> en el teclado o haga clic en en la pantalla de la BIOS para abrir la pantalla Asistente para ajuste EZ. Haga clic en RAID y, a continuación, en Next (Siguiente). • Asegúrese de que las unidades de disco duro no tienen volúmenes RAID. •...
  • Página 95: Mis Favoritos (My Favorites)

    Mis favoritos (My Favorites) My Favorites (Mis favoritos) es un espacio personal en el que puede guardar sus elementos favoritos de la BIOS y acceder a ellos fácilmente. ASUS Z97-DELUXE Series 3-11...
  • Página 96: Agregar Elementos A My Favorites (Mis Favoritos)

    Agregar elementos a My Favorites (Mis favoritos) Para agregar elementos de la BIOS: Presione <F3> en el teclado o haga clic en en la pantalla de la BIOS para abrir la pantalla Setup Tree Map (Configurar mapa de árbol). En la pantalla Setup Tree Map (Configurar mapa de árbol), seleccione los elementos del BIOS que desea guardar en la pantalla MyFavorites (Mis favoritos).
  • Página 97: Menú Main (Principal)

    • administrador) o User Password (Contraseña del usuario) situados en la parte superior de la pantalla muestran el valor predeterminado Not Installed (No instalada). Después de establecer una contraseña, estos elementos se mostrarán como Installed (Instalada). ASUS Z97-DELUXE Series 3-13...
  • Página 98: Contraseña De Administrador

    Contraseña de administrador Si ha establecido una contraseña de administrador, le recomendamos que la especifique para acceder al sistema. De lo contrario, solamente podría ver o cambiar los campos seleccionados en el programa de configuración de la BIOS. Para establecer una contraseña de administrador: Seleccione el elemento Administrator Password (Contraseña de administrador) y presione <Entrar>.
  • Página 99: Menú Ai Tweaker

    Las opciones de configuración de esta sección varían en función de los modelos de CPU y DIMM instalados en la placa base. Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS. ASUS Z97-DELUXE Series 3-15...
  • Página 100 Ai Overclock Tuner [Auto] Permite seleccionar las opciones de overclocking de la CPU para lograr la frecuencia de la CPU deseada. Seleccione cualquiera de estas opciones de configuración de overclocking del reloj predefinidas: [Automática] Carga la configuración óptima para el sistema. [Manual] Permite optimizar automáticamente la proporción de CPU y la frecuencia BCLK.
  • Página 101 ASUS MultiCore Enhancement [Auto] [Auto] Este elemento permite maximizar el rendimiento de oveclocking optimizado por la configuración de proporción de núcleos de ASUS. [Disabled] Permite establecer la configuración de proporción de núcleos predeterminada. CPU Core Ratio [Per Core] Este elemento permite establecer el límite de proporción de núcleos de CPU por núcleo o sincronizar automáticamente todos los núcleos.
  • Página 102 Current Settings] (Conservar configuración actual). EPU Power Saving Mode [Disabled] La unidad de procesamiento de energía EPU (Energy Processing Unit) de ASUS establece la entrada de la CPU en su configuración de consumo de energía mínimo. Habilite este elemento para establecer valores más bajos de los voltajes VCCIN y Vcore de la CPU y lograr un mejor estado de ahorro de energía.
  • Página 103 Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHA_R0D0) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHA_R0D1) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] ASUS Z97-DELUXE Series 3-19...
  • Página 104 DRAM RTL (CHA_R1D0) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHA_R1D1) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHB_R0D0) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHB_R0D1) [Auto] Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [1] - [63] DRAM RTL (CHB_R1D0) [Auto]...
  • Página 105 Scrambler Setting [Optimized (ASUS)] Le permite establecer la configuración optimizada de codificador para aportar estabilidad. Las opciones de configuración son las siguientes: [Optimized (ASUS] [Default (MRC)] MCH Full Check [Auto] Habilite este elemento para mejorar la estabilidad del sistema. Deshabilite este elemento para mejorar la capacidad de overclocking de DRAM.
  • Página 106 DIGI+ Power Control CPU Load-line Calibration [Auto] La línea de carga se define según la especificación VRM de Intel® y afecta al voltaje de la potencia de la CPU. El voltaje de funcionamiento de la CPU se reducirá proporcionalmente a la carga de dicha CPU. Una calibración de línea de carga más alta podría dar lugar a más voltaje y a un buen rendimiento de overclocking, pero aumentaría la temperatura de la CPU y de VRM.
  • Página 107 O.C. o una frecuencia DRAM baja para mejorar la estabilidad del sistema. Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores está comprendido entre 300kHz y 500kHz con incrementos de 50kHz. ASUS Z97-DELUXE Series 3-23...
  • Página 108 Internal CPU Power Management Los elementos secundarios de este menú permiten establecer la proporción de la CPU y sus funciones. Enhanced Intel SpeedStep Technology [Enabled] Permite al sistema operativo ajustar dinámicamente el voltaje del procesador y la frecuencia de los núcleos, lo que da como resultado un consumo de potencia y una temperatura menores.
  • Página 109 óptima permaneciendo al mismo tiempo por debajo del umbral de corriente.Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [100%] [87.5%] [75.0%] [62.5%] [50.0%] [37.5%] [25.0%] [12.5%] [0%] [-12.5%] [-25.0%] [-37.5%] [-50.0%] [-62.5%] [-75.0%] [-87.5%] [-100%] ASUS Z97-DELUXE Series 3-25...
  • Página 110 Respuesta rápida de rampa de energía [Auto] (Automático) Permite mejorar la respuesta del regulador de voltaje durante el transitorio de carga. Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores oscila entre 0.00 y 1.50. Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [0.00] - [1.50] Control de ahorro de energía interna de la CPU Umbral de nivel 1 de ahorro de energía [Auto] (Automático)
  • Página 111 CPU alta. El valor de desfase afectará al voltaje establecido. Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores oscila entre 0.001V y 1.920V, con incrementos de 0.001V. ASUS Z97-DELUXE Series 3-27...
  • Página 112 Total Adaptive Mode CPU Cache Voltage [Auto] Este elemento recapitula los voltajes de las opciones CPU Cache Voltage Offset (Desfase del voltaje de caché de la CPU) y Additional Turbo Mode CPU Cache Voltage (Voltaje de caché de la CPU del modo turbo adicional). CPU Graphics Voltage [Auto] Permite configurar la cantidad de voltaje para la unidad de procesamiento de gráficos integrada (iGPU, Integrated Graphics Processing Unit).
  • Página 113 Según las especificaciones de la CPU de Intel , los módulos DIMM que requieren un voltaje superior a 1,65 V pueden dañar el procesador de forma irreparable. Es recomendable instalar módulos DIMM que requieran un voltaje inferior a 1,65 V. ASUS Z97-DELUXE Series 3-29...
  • Página 114 PCH Voltage [Auto] Permite establecer el voltaje de los núcleos para el concentrador de la controladora de la plataforma (PCH, Platform Controller Hub). Puede utilizar las teclas <+> o <-> para ajustar el valor. El intervalo de valores oscila entre 0.70V y 1.80V, con incrementos de 0.0125V. •...
  • Página 115: Menú Advanced (Opciones Avanzadas)

    CPU y de otros dispositivos del sistema. Sea cauto cuando cambie la configuración de los elementos del menú Advanced (Opciones avanzadas). Unos valores incorrectos en los campos pueden provocar un mal funcionamiento del sistema. ASUS Z97-DELUXE Series 3-31...
  • Página 116: Cpu Configuration (Configuración De La Cpu)

    3.6.1 CPU Configuration (Configuración de la CPU) Los elementos de este menú muestran información relacionada con la CPU que la BIOS detecta automáticamente. Los elementos mostrados en el submenú pueden ser diferentes en función de la CPU instalada. Intel Adaptive Thermal Monitor [Enabled] Este elemento permite proteger la CPU reduciendo su frecuencia cuando alcance el punto de estrangulación térmica.
  • Página 117 Permite establecer automáticamente los núcleos del procesador para que funcionen más rápido que la frecuencia de funcionamiento base cuando funcionan por debajo del límite de la especificación de potencia, corriente y temperatura. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] ASUS Z97-DELUXE Series 3-33...
  • Página 118 CPU states [Auto] Este elemento permite establecer el ahorro de energía de los estados de la CPU. Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [Disabled] [Enabled] Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la opción CPU States (Estados de la CPU) se establece en [Enabled] (Habilitado). Enhanced C1 state [Enabled] Permite al procesado reducir la potencia cuando el sistema se encuentra en el modo de inactividad.
  • Página 119: Pch Configuration

    Si se establece en cero (0), se activará el modo automático y se comprobará si el tamaño de partición es suficiente al entrar en S3. Asegúrese de que el tamaño de partición de caché es más grande que el tamaño de la memoria total. ASUS Z97-DELUXE Series 3-35...
  • Página 120: Pch Storage Configuration

    Hybrid Hard Disk Support [Disabled] Este elemento permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con discos duros híbridos para conseguir un tiempo de reanudación más rápido. Las opciones de configuración son las siguientes: [Enabled] [Disabled] Intel Smart Connect Technology Este elemento permite que el sistema sea compatible con Intel Smart Connect Technology, que actualiza periódicamente las aplicaciones seleccionadas cuando el sistema se encuentra en el modo de suspensión.
  • Página 121 Las opciones de configuración son las siguientes: [On] [Off] Hot Plug [Disabled] (SATA6G_1 - SATA6G_6) Estos elementos permiten habilitar o deshabilitar la compatibilidad con conexión en caliente SATA. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z97-DELUXE Series 3-37...
  • Página 122: System Agent Configuration

    3.6.4 System Agent Configuration Graphics Configuration Permite seleccionar una pantalla primaria de iGPU y dispositivos gráficos PCIe. Primary Display [Auto] Permite seleccionar la pantalla primaria de los dispositivos gráficos CPU y PCIe. Las opciones de configuración son las siguientes: [Auto] [CPU Graphics] [PCIE] CPU Graphics Memory [Auto] Este elemento permite potenciar tanto los dispositivos gráficos integrados como discretos para una salida de varios monitores.
  • Página 123: Usb Configuration

    [Automático inteligente] En el momento de la detección, el controlador xHCI admite el modo USB 3.0 durante la fase POST y el sistema operativo. [Habilitado] Habilita la controladora xHCI. [Deshabilitado] Deshabilita la controladora xHCI. ASUS Z97-DELUXE Series 3-39...
  • Página 124: Platform Misc Configuration

    EHCI Hand-off [Disabled] [Habilitado] Habilita la compatibilidad para sistemas operativos sin una función de transferencia EHCI. [Deshabilitado] Deshabilita la compatibilidad con la transferencia EHCI. Mass Storage Devices [Auto] Este elemento permite al sistema detectar los dispositivos conforme a sus formatos de medio.
  • Página 125 PEG ASPM Support [Disabled] Este elemento permite seleccionar el estado de ASPM para condiciones de ahorro de energía o utilizar el perfil de ahorro de energía optimizado de ASUS. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [L0s] [L1] [L0sL1] [Auto]...
  • Página 126: Onboard Devices Configuration

    3.6.7 Onboard Devices Configuration Desplácese hacia abajo para mostrar otros elementos de la BIOS. HD Audio Controller [Enabled] Este elemento permite utilizar la controladora de audio de alta definición Azalia Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] Los siguientes elementos solamente aparecen cuando la controladora de audio de alta definición se establece en [Enabled] (Habilitado).
  • Página 127 ASPM Support [Enabled] Este elemento permite habilitar o deshabilitar la controladora ASPM para ahorrar energía cuando se utiliza la controladora de almacenamiento ASM1060 Storage Controller para SATAEXPRESS_E1. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z97-DELUXE Series 3-43...
  • Página 128: Apm Configuration

    ASM1061 Storage Controller (SATA6G_E12) [Enabled] Permite habilitar o deshabilitar la controladora de almacenamiento ASM1061. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] El siguiente elemento solamente aparece cuando la controladora de almacenamiento ASM1061 se establece en [Enabled] (Habilitada). Hot-plug [Enabled] Permite habilitar o deshabilitar la compatibilidad con la conexión en caliente para SATA6G_E12.
  • Página 129: Network Stack Configuration

    El siguiente elemento solamente aparece cuando la pila de red se establece en [Enabled] (Habilitado). Ipv4/Ipv6 PXE Support [Enabled] Permite habilitar o deshabilitar la opción de arranque PXE Ipv4/Ipv6. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled] ASUS Z97-DELUXE Series 3-45...
  • Página 130: Intel(R) Rapid Storage Technology

    3.6.10 Intel(R) Rapid Storage Technology Crear volumen RAID Este elemento permite crear un volumen RAID. Este elemento solamente aparece cuando se conecta al menos una unidad de disco duro a los puertos SATA Intel® y se establece en el modo RAID. Nombre [Volumen1] Este elemento permite escribir un hombre de volumen para la configuración RAID.
  • Página 131: Monitor Menu

    CPU Core 0/3 Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage El supervisor de hardware integrado en la placa detecta automáticamente el voltaje de salida a través de los reguladores de voltaje integrados en la placa. Seleccione [Ignore] (Omitir) si no desea detectar este elemento. ASUS Z97-DELUXE Series 3-47...
  • Página 132 CPU Q-Fan Control [Auto] Permite establecer el modo de funcionamiento Q-Fan de la CPU. [Auto] Detecta el tipo de ventilador de la CPU instalado y cambia automáticamente el modo de control. [PWM Mode] Habilita la función de control Q-Fan de la CPU en el modo PWM para el ventilador de la CPU de 4 contactos.
  • Página 133 Los valores pueden diferir en función del ajuste del ventilador Q. Chassis Fan 1/4 Middle Temperature [45] Utilice las teclas <+> o <-> para establecer el valor para la temperatura media del ventilador del chasis. ASUS Z97-DELUXE Series 3-49...
  • Página 134 Chassis Fan 1/4 Middle Duty Cycle(%) [60] Utilice las teclas <+> o <-> para ajustar el ciclo de servicio medio del ventilador del chasis. Los valores pueden diferir en función del ajuste del ventilador Q. Chassis Fan 1/4 Lower Temperature [40] Utilice las teclas <+>...
  • Página 135: Menú Boot (Arranque)

    Todos los dispositivos USB estarán disponibles durante el completa] proceso POST. Este proceso prolongará el tiempo POST. [Inicialización Para acelerar el tiempo POST, solamente se detectarán los parcial] puertos USB con conexiones de teclado y ratón. ASUS Z97-DELUXE Series 3-51...
  • Página 136 Compatibilidad con Network Stack Driver [Deshabilitada] [Deshabilitada] Seleccione esta opción para que el Network Stack Driver no se cargue durante la fase POST. [Habilitada] Seleccione esta opción para cargar el Network Stack Driver durante la fase POST. Siguiente arranque después de pérdida de alimentación de CA [Arranque normal] [Arranque normal] Permite volver al arranque normal en el siguiente arranque después de que se pierda la alimentación de CA.
  • Página 137 [Deshabilitada] Permite deshabilitar los mensajes ROM y mostrar solamente el logotipo de ASUS durante la fase POST. Interrupt 19 Capture [Disabled] Permite que las ROM de opciones intercepten la interrupción 19. Las opciones de configuración son las siguientes: [Disabled] [Enabled]...
  • Página 138: Arranque Seguro

    Arrancar desde dispositivos de almacenamiento [Solo OpROM] Permite seleccionar el tipo de dispositivos de almacenamiento que desea para arrancar. Las opciones de configuración son las siguientes: [Both, Legacy OpROM first] [Both, UEFI first] [Legacy OpROM first] [UEFI driver first] [Ignore] Arrancar desde dispositivos de expansión PCIe/PCI [Solo OpROM] Permite seleccionar el tipo de dispositivos de expansión PCIe/PCI que desea para arrancar.
  • Página 139: Administración Kek

    Permite cargar la db adicional desde un dispositivo de almacenamiento de forma que más imágenes se pueden cargar de forma segura. El archivo de db se debe formatear como una estructura variable UEFI con una variable autenticada basada en el tiempo. ASUS Z97-DELUXE Series 3-55...
  • Página 140: Administración Dbx

    ® • Para seleccionar el dispositivo de arranque durante la puesta en marcha del sistema, presione <F8> cuando aparezca el logotipo de ASUS. Boot Override (Invalidar arranque) Estos elementos muestran los dispositivos disponibles. El número de elementos de dispositivo que aparece en la pantalla depende del número de dispositivos instalado en el sistema.
  • Página 141: Menú Tools (Herramientas)

    3.9.1 Utilidad ASUS EZ Flash 2 Permite ejecutar la utilidad ASUS EZ Flash 2. Cuando presione <Entrar>, aparecerá un mensaje de confirmación. Utilice las teclas de dirección Izquierda/Derecha para seleccionar una de las dos opciones disponibles, [Yes] (Sí) o [No], y, a continuación, presione <Entrar>...
  • Página 142: Perfil De Overclocking De Asus

    3.9.2 Perfil de overclocking de ASUS Este elemento permite almacenar o cargar varias configuraciones de la BIOS. Load from Profile (Cargar desde perfil) Permite cargar la configuración anterior de la BIOS guardada en la memoria flash de la BIOS. Escriba el número de perfil que guardó en la configuración de la BIOS, presione <Entrar>...
  • Página 143: Información De Spd De Asus

    3.9.3 Información de SPD de ASUS Permite ver la información SPD de la memoria DRAM. ASUS Z97-DELUXE Series 3-59...
  • Página 144: Menú Exit (Salir)

    <Esc>, aparece una ventana de confirmación. Seleccione Yes (Sí) para descartar los cambios y salir. Modo ASUS EZ Esta opción permite entrar en la pantalla EZ Mode (Modo EZ). Iniciar el shell EFI desde el dispositivo del sistema de archivos Esta opción permite intentar iniciar la aplicación del shell EFI (shellx64.efi) desde uno de los...
  • Página 145: Actualización De La Bios

    3.11 Actualización de la BIOS En el sitio web de ASUS se publican las versiones más recientes de la BIOS para proporcionar mejoras de la estabilidad, compatibilidad y el rendimiento del sistema. Sin embargo, la actualización de la BIOS supone un riesgo potencial. Si no tiene ningún problema utilizando la versión actual de la BIOS, NO actualice la BIOS manualmente.
  • Página 146: Asus Ez Flash 2

    3.11.2 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 le permite actualizar la BIOS sin tener que utilizar un disquete de inicio o una utilidad basada en el sistema operativo. Para poder empezar a utilizar esta utilidad, descargue la versión de la BIOS más reciente desde el sitio web de ASUS en www.asus.com.
  • Página 147: Asus Crashfree Bios 3

    El archivo de la BIOS del DVD de soporte de la placa base puede ser anterior al archivo de la BIOS publicado en el sitio web oficial de ASUS. Si desea utilizar el archivo de la BIOS más reciente, descárguelo en http://support.asus.com y guárdelo en una unidad flash USB.
  • Página 148: Programa Asus De Actualización De La Bios

    • Descargue el archivo de la BIOS más reciente y BIOS Updater (Programa de actualización de la BIOS) desde el sitio web de ASUS a través de la dirección http:// support.asus.com. A continuación, guárdelos en la unidad flash USB. El entorno DOS no es compatible con NTFS. EAsegúrese de que la unidad flash USB se encuentra en una sola partición su formato es FAT32/16.
  • Página 149: Actualización Del Archivo De La Bios

    Pulse la tecla <Tabulador> para cambiar entre los campos que aparecen en la pantalla y use las teclas <Arriba / Abajo / Inicio / Fin> para seleccionar el archivo de la BIOS que desee. A continuación, pulse <Entrar>. ASUS Z97-DELUXE Series 3-65...
  • Página 150 BIOS Updater (Programa de actualización de la BIOS) comprobará el archivo de la BIOS seleccionado y le pedirá que confirme la actualización de la BIOS. Are you sure you want to update the BIOS? Por normativas de seguridad, la función BIOS Backup (Copia de seguridad de la BIOS) no es compatible.
  • Página 151: Capítulo 4: Soporte De Software

    Si la función Autorun (Ejecución automática) NO está habilitada en el equipo, examine el contenido del DVD de soporte para buscar el archivo ASSETUP.EXE en la carpeta BIN. Haga doble clic en dicho archivo ASSETUP.EXE para ejecutar el DVD. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 152: Menú Principal Dvd De Soporte

    Haga clic en la pestaña Contact El menú Utilities (Contacto) para (Utilidades) muestra mostrar información las aplicaciones y de contacto de ASUS. otro software que admite la placa base Haga clic en un icono para mostrar información del DVD de soporte y...
  • Página 153: Cómo Obtener Los Manuales De Software

    Acrobat® Reader desde la pestaña Utilities (Utilidades) antes de ® abrir los archivos. Para consultar la guía de funcionamiento de la placa base: Haga clic en la pestaña Manual > ASUS Motherboard Utility Guide (Guía de funcionamiento de la placa base de ASUS). En la carpeta Manual, abra la carpeta del manual de software que desee consultar.
  • Página 154: Información Sobre El Software

    Si desea obtener más información, visualice la ayuda en línea o el archivo Readme (Léame) que incluía la aplicación de software. AI Suite 3 AI Suite 3 es una interfaz todo en uno que permite a los usuarios arrancar y trabajar conjuntamente con las utilidades ASUS que contiene. Instalación de Ai Suite 3 Asegúrese de que cuenta con una cuenta de administrador antes de instalar AI Suite 3 en un equipo con sistema operativo Windows...
  • Página 155 Coloque el DVD de soporte en la unidad óptica y, a continuación, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. En el menú principal ASUS motherboard support DVD (DVD de soporte de la placa base de ASUS), seleccione la pestaña Utilities (Utilidades) y pulse o haga clic en AI Suite 3. 3.
  • Página 156: Menús Principal De Ai Suite

    El menú principal Al Suite incluye una barra de menús de acceso rápido que le permite iniciar rápidamente cualquiera de las utilidades ASUS integradas. Pulse o haga clic en en la esquina superior derecha del menú para iniciar la barra de menús.
  • Página 157: Ai Charger

    Marque esta casilla Pulse o haga clic para de verificación para aplicar la selección habilitar o deshabilitar Ai Charger+ • *Consulte con el fabricante si el dispositivo USB satisface los requisitos establecidos por la norma Battery Charging Specification 1.1 (B.C.) o es compatible con esta función. • ** La velocidad de carga real puede variar en función del nivel de carga y las especificaciones del dispositivo USB. • Para que la función de carga funcione del modo esperado, desconecte el dispositivo USB y vuelva a conectarlo a continuación cada vez que habilite o deshabilite la función Ai Charger+. • Ai Charger+ no admite concentradores USB; cables de extensión USB ni cables USB genéricos. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 158: Usb 3.0 Boost

    USB de transferencia de datos más rápida Asegúrese de conectar su dispositivo USB 3.0 a los puertos USB 3.0 que admiten USB 3.0 Boost Consulte la sección 2.3.1 Conexión de E/S posterior del manual del usuario para obtener más información. • USB 3.0 Boost detecta automáticamente los dispositivos USB 3.0 que admiten UASP. Para obtener una lista de dispositivos USB 3.0 compatibles con UASP, visite el sitio web de ASUS en www.asus.com. • La velocidad de transferencia de datos varía con los dispositivos USB. Utilice los dispositivos USB 3.0 para disfrutar de la máxima velocidad. Capítulo 4: Soporte de software...
  • Página 159: Ez Update

    Pulse o haga clic para Pulse o haga clic Pulse o haga clic para buscar y para actualizar la seleccionar un logotipo seleccionar el BIOS de un archivo de arranque BIOS ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 160 Actualización manual de la BIOS y selección de un logotipo de arranque Pulse o haga clic para buscar un archivo de imagen para su logotipo de arranque Pulse o haga clic para volver a Pulse o haga clic para continuar con la pantalla principal EZ Update la actualización del BIOS y el logotipo (Actualización de EZ)
  • Página 161: Usb Bios Flashback

    BIOS disponible para descargar Programar la descarga de la BIOS más reciente En el campo Download Setting (Configuración de descarga), active la opción Schedule (days) (Programar (días) y seleccione el número de días para descargar la siguiente actualización disponible. Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar la configuración de descarga de la BIOS. Haga clic en Cancel (Cancelar) para cancelar los cambios realizados. ASUS Z97-DELUXE Series 4-11...
  • Página 162 Descargar la actualización de la BIOS Antes de iniciar la descarga, asegúrese de que ha instalado el dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB del equipo que admite USB BIOS Flashback. Consulte la sección Conexión de E/S posterior del manual de usuario para obtener más detalles. Para descargar la actualización de la BIOS: En la pantalla USB BIOS Flashback, haga clic en Check for New BIOS Update (Buscar nueva actualización de la BIOS) para buscar la versión de la BIOS más reciente.
  • Página 163: Usb Charger

    Asegúrese de conectar el dispositivo USB al puerto USB que admite esta utilidad.Consulte la sección 2.3.1 Conexión de E/S posterior del manual de usuario para obtener más detalles. • USB Charger+ no admite concentradores USB; cables de extensión USB ni cables USB genéricos. • Es posible que USB Charger+ no reconozca algunos dispositivos ASUS debido a variaciones en el diseño. ASUS Z97-DELUXE Series 4-13...
  • Página 164: Aviso Push

    4.4.6 Aviso Push Esta utilidad le permite obtener el estado detallado del sistema en el dispositivo inteligente. También puede enviar mensajes al dispositivo inteligente mediante esta utilidad. Antes de hacer uso de esta utilidad, asegúrese de asociar su PC con el dispositivo inteligente. Para obtener información sobre la asociación, consulte la sección Asociar su PC y el dispositivo inteligente.
  • Página 165: Configurar Alertas De Modo De Pc De Su Pc

    PC al dispositivo inteligente. Marcar para seleccionar dispositivo inteligente Marcar para seleccionar y enviar alertas al dispositivo inteligente Marcar para enviar alertas cuando los componentes seleccionados recuperan su estado normal ASUS Z97-DELUXE Series 4-15...
  • Página 166: Enviar Mensajes Al Dispositivo Inteligente

    Enviar mensajes al dispositivo inteligente Esta función permite enviar mensajes al dispositivo inteligente. También puede enviar mensajes a través del acceso directo de mensajería Push Notice (Aviso Push) situado en la esquina inferior derecha de la pantalla. Para ello, haga clic en << o tóquelo y, a continuación, haga lo propio en ; por último, seleccione Marcar para seleccionar...
  • Página 167: Información Del Sistema

    AI Suite 3 y, a continuación, seleccione System Information (Información del sistema). Consultar la información de la placa base En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha MB para ver la información de la placa base. Consultar la información de la CPU En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha CPU para ver la información del procesador. ASUS Z97-DELUXE Series 4-17...
  • Página 168: Consultar La Información De Spd

    Consultar la información de SPD En la pantalla System Information (Información del sistema), haga clic en la ficha SPD para ver la información de la memoria. Configuraciones de audio El CÓDEC de audio de Realtek ofrece 7.1 canales de audio para proporcionar la ® experiencia de audio en su PC más enriquecedora posible. El software incluye la función Detección de conexión, es compatible con salida S/PDIF y la funcionalidad de interrupción. EL CÓDEC también incluye la tecnología UAJ (Universal Audio Jack, es decir, Conector de ® audio universal) patentada por Realtek para todos los puertos de audio, lo que elimina los ®...
  • Página 169 ® ® ® Etiquetas de opciones de configuración (varían en Configuración función de los dispositivos de audio conectados) avanzada del dispositivo Botones para establecer el dispositivo predeterminado Configuración de controles Estado del conector analógico y digital ASUS Z97-DELUXE Series 4-19...
  • Página 170: Seleccionar Una Salida De Audio

    Seleccionar una salida de audio Realtek HD Audio Manager permite seleccionar el tipo de salida de audio dependiendo del dispositivo de salida que esté utilizando. Para seleccionar una salida de audio: Inserte el conector del dispositivo de audio al puerto Salida de línea (color lima). Si el conector del dispositivo ya está insertado en el puerto correspondiente, haga clic en o pulse en Realtek HD Audio Manager.
  • Página 171: Capítulo 5: Soporte De Rai

    (HDD), tolerancia de errores y mayor capacidad de almacenamiento. La configuración RAID 5 es la opción ideal para el procesamiento de transacciones, aplicaciones de bases de datos relacionales, planificación de recursos empresariales y otros sistemas empresariales. Utilice un mínimo de tres unidades de disco duro idénticas para esta configuración. RAID 10: se utiliza para segmentar y duplicar datos sin paridad (datos de redundancia) que han de calcularse y escribirse. Con la configuración RAID 10 obtendrá todas las ventajas de configuraciones RAID 0 y RAID 1. Utilice cuatro unidades de disco duro nuevas o utilice una unidad existente y tres unidades nuevas para esta configuración. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 172: Instalación De Unidades De Discos Duros Serial Ata

    5.1.2 Instalación de unidades de discos duros Serial ATA La placa base admite unidades de disco duro Serial ATA. Para disfrutar de un rendimiento óptimo, instale unidades idénticas del mismo modelo y capacidad al crear una matriz de discos. Para instalar las unidades de disco duro SATA para una configuración RAID: Instale los discos duros SATA en las bahías para unidades. Conecte los cables de señal SATA.
  • Página 173: Utilidad Option Rom De Intel Technology

    Los botones de desplazamiento situados en la parte inferior de la pantalla permiten recorrer los menús y seleccionar las opciones de los mismos. Las pantallas de configuración de la BIOS RAID mostradas en esta sección solamente sirven de referencia y pueden no ser exactamente iguales que los elementos de la pantalla. La utilidad admite cuatro unidades de disco duro como máximo para la configuración RAID. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 174 Creación de un conjunto RAID Para crear un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 1. Créate RAID Volume (Crear volumen RAID) y pulse <Entrar>. Aparecerá la pantalla siguiente: Name: Volume 0 RAID Level: aaaaaaaaaaaaaaa Disks: dssdsdsds Strip Size:aaaaaaaaaaaaaaaa Capacity:aaaaaaaaaaaaaa Sync:aaaaaaaaaa Create volume [HELP] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
  • Página 175 Aparecerá el siguiente mensaje de advertencia: WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N) Pulse <Y> para crear el volumen RAID y volver al menú principal; o bien, pulse <N> para volver al menú CREATE VOLUME (CREAR VOLUMEN). ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 176: Eliminación De Un Conjunto Raid

    Eliminación de un conjunto RAID Tenga cuidado cuando elimine un conjunto RAID. Se perderán todos los datos de las unidades de disco duro cuando elimine un conjunto RAID. Para eliminar un conjunto RAID: En el menú principal de la utilidad, seleccione 2. Delete RAID Volume (Eliminar volumen RAID) y pulse <Entrar>. Aparecerá la pantalla siguiente: [DELETE VOLUME MENU] Name Level...
  • Página 177: Utilidad Option Rom De Intel ® Rapid Storage Technology

    Establezca la unidad óptica como dispositivo de arranque principal. Introduzca el DVD de soporte en la unidad óptica. Guarde los cambios y salga de la BIOS. Cuando el menú Make Disk (Crear disco), pulse <1> para crear un disco del controlador RAID. 7. Introduzca un disquete formateado en la unidad de disquete USB y, a continuación, pulse <Entrar>. 8. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 178: Creación De Un Disco Del Controlador Raid En Windows

    5.2.2 Creación de un disco del controlador RAID en Windows ® Para crear un disco del controlador RAID en Windows ® Inicie Windows ® 2. Conecte la unidad de disquete USB e introduzca un disquete. Coloque el DVD de soporte de la placa base en la unidad óptica. Diríjase a la pestaña AHCI/RAID Driver (Controlador AHCI/RAID) y, a continuación, haga clic en Intel AHCI/RAID Driver Path (Ruta de controlador AHCI/RAID) para abrir la carpeta del controlador RAID.
  • Página 179: Apéndices

    Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. ASUS Z97-DELUXE Series...
  • Página 180: Canadian Department Of Communications Statement

    IC: Canadian Compliance Statement Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. This device complies with RSS 210 of Industry Canada. This Class B device meets all the requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Página 181: Asus Recycling/Takeback Services

    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials.
  • Página 182 Bluetooth Industry Canada Statement This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. NCC: Taiwan Wireless Statement Japan RF Equipment Statement KC (RF Equipment) Google™...
  • Página 183: Información De Contacto Con Asus

    Teléfono +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Dirección web http://www.asus.com/us/ Asistencia técnica Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Teléfono +1-812-282-2787 Asistencia en línea http://www.service.asus.com/ ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959911 Dirección web http://www.asus.com/de Contacto en línea http://eu-rma.asus.com/sales Asistencia técnica Teléfono +49-1805-010923* Asistencia (fax) +49-2102-9599-11 Asistencia en línea...
  • Página 184 Apéndices...

Tabla de contenido