30
Prelude 24 / Prélude Sixty
8.4
Vector with angle trim
(FR) Vector avec cornière
(IT)
Vector con cornice angolare
(DE) Vector mit L-Wandwinkel
(NL) Vector met hoekprofiel
(PL) Krawędź Vector z kątownikiem
(ES) Acabado lateral Vector con ángulo de borde
(RU) Плиты с кромкой Vector на L-молдинге
1
Y
Y
Spacer bars are recommended at the perimeters of all installations to maintain proper tile alignment.
des barres d'écartement le long des rives pour assurer l'alignement des dalles. (IT) L'utilizzo delle barre spaziatrici è raccomandato in prossimità della cornice per assicurare un giusto allineamento dei
pannelli. (DE) Abstandhalter im Randbereich sind zu empfehlen um eine ordnungsgemäße Ausrichtung der Deckenplatten zu gewährleisten. (NL) Voor een correcte uitlijning van het ophangsysteem
worden afstandhouders aanbevolen. (PL) Profile dystansowe są zalecane wzdłuż kątownika przyściennego, aby zapewnić właściwe położenie płyt. (ES) Se recomienda utilizar distanciadores en
los perímetros de todas las instalaciones para mantener las placas alineadas adecuadamente. (RU) Для исключения выпадения подрезанных плит рекомендуется применять фиксаторы
расстояния между подрезанными краевыми рейками
Installation guide 1a
2
2
Use Vector Border Clips for corner tiles
(FR) Utiliser des Clips de Rive Vector pour les dalles d'angle
(IT)
Utilizzare le Clip per bordo Vector per i pannelli installati negli angoli
(DE) Benutzen Sie die Vector Halteklammer bei den Deckenplatten im Randbereich
(NL) Gebruik Vector randclips voor hoektegels
(PL) Użyj klipsów brzegowych do krawędzi Vector w narożnych płytach.
(ES) Utilice abrazaderas perimetrales Vector para las placas ubicadas en las esquinas
(RU) Используйте фиксирующие клипсы для фиксации угловых панелей с кромкой Vector
3
Y + 13mm
(FR) Pour toute installation, il est recommandé d'installer