Sécurité Générale - Pentair Myers DS33P1 Manual Del Proprietário

Ocultar thumbs Ver también para Myers DS33P1:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Sécurité générale
DESCRIPTION
Ces pompes submersibles Myers en acier inoxydable à usage commercial
sont prévues pour pomper l'eau des puisards, des sous-sols et des zones
inondés, ainsi que les eaux usées des buanderies. Son fonctionnement est
automatique et elle est équipée d'un moteur à démarrage par condensateur
auxiliaire permanent fonctionnant sur le courant alternatif monophasé de
115 volts, 60 Hz. Le corps de la pompe, la crépine d'aspiration, l'im-
pulseur et l'arbre sont en acier inoxydable. Les roulements à billes de cette
pompe sont lubrifiés en permanence et ne nécessitent aucun graissage. Le
moteur comporte un dispositif de protection thermique contre les sur-
charges à fonctionnement automatique. Cette pompe est livrée avec un
cordon électrique 18/3 d'une longueur de 4,50 mètres doté d'un conduc-
teur de mise à la terre et d'un interrupteur à flotteur à cordon.
Impulseur non obturant en acier inoxydable moulé, surface de l'arbre en
céramique et chambre d'huile en acier inoxydable pour la lubrification
des joints.
CARACTÉRISTIQUES
Courant d'alimentation requis...............................................115 V, 60 Hz
Fonctionnement du moteur .....................................................en continu*
Circuit séparé minimum requis ...............................................15 ampères
Refoulement de la pompe .................................................1-1⁄4 po MNPT
Adaptateur de refoulement :...............................Coude de 1-1⁄4 po NPTF
Peut pomper des matières solides allant jusqu' à : .........................20 mm
*REMARQUE : Pour un fonctionnement continu, la profondeur de l'eau
doit être d'au moins 5 cm.
DÉBALLAGE ET INSPECTION
Ces pompes doivent être manipulées avec précaution. Contrôler tous les
articles reçus par rapport au bordereau pour s'assurer que tout
l'équipement a bien été reçu. S'assurer qu'aucun dommage n'a été
encouru pendant le transport. En cas de dommages, déposer immédiate-
ment une demande de réclamation auprès du transporteur.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
LIRE TOUTES CES I
NSTRUCTIONS ET LES SUIVRE!
Si elle est bien installée, bien entretenue et bien utilisée, une élec-
tropompe assure de nombreuses années de service sans entretien.
Toutefois, toutes circonstances inhabituelles (interruption du courant ali-
mentant la pompe, saletés ou débris dans le puisard, débits de crue
dépassant la capacité de la pompe, pannes électriques ou mécaniques de
la pompe, etc.) peuvent empêcher la pompe de fonctionner normale-
ment. Pour empêcher les dégâts causés par l'eau suite à une inondation,
s'adresser au détaillant sur la possibilité de poser une deuxième pompe
RENDEMENT
Modèles
DS33P1
1/3
DS50P1
1/2
DS75P1
3/4
CARACTÉRISTIQUES
Modèles
ch
DS33P1
1/3
DS50P1
1/2
DS75P1
3/4
1--1⁄4 po NPTM x 1-1⁄2 po NPTF
L/min d'eau à la hauteur totale de refoulement en metres
ch
1,5 m
60,6
128,7
172,2
Charge
complète
moteur amps
tr/min
2,8
3450
4,1
3450
6,4
3450
de puisard fonctionnant sur le courant alternatif ou une pompe de puis-
ard de secours fonctionnant sur le courant continu et/ou une alarme de
niveau élevé d'eau. Se reporter au «Tableau de recherche des pannes» de
ce Manuel pour plus de renseignements concernant les problèmes
courants des pompes de puisard et leurs remèdes.
Avant tout, il faut connaître les applications de la pompe, ces limites et
les dangers potentiels que présente son utilisation.
Avant d'intervenir sur la pompe, couper le courant.
Dissiper toute la pression du circuit d'eau avant d'intervenir sur un des
éléments de la pompe.
Vidanger l'eau du circuit avant d'intervenir sur la pompe.
Bien immobiliser la canalisation de refoulement avant de faire fonction-
ner la pompe. Une canalisation de refoulement non immobilisée risque
de se déplacer comme un fouet et de causer des blessures corporelles
et/ou des dommages matériels.
Avant chaque utilisation, s'assurer que les tuyaux souples ne comportent pas
de points faibles ni de parties usées et que tous les raccords sont bien serrés.
Périodiquement, inspecter la pompe et tous les éléments de l'ensemble.
Procéder à un entretien périodique selon le besoin.
Sécurité personnelle :
1.
Lorsque l'on intervient sur une pompe, toujours porter des lunettes
de sécurité.
2.
Toujours garder la zone de travail propre, dégagée et bien éclairée –
Enlever tous les outils et tout l'équipement inutiles.
3.
Les visiteurs doivent se tenir à une distance sécuritaire de la zone de
travail.
4.
Poser des cadenas pour s'assurer que les enfants ne pourront pas
pénétrer dans l'atelier de travail. Poser aussi un interrupteur général
et enlever les clés des démarreurs.
Lorsque l'on câble une pompe électrique, observer tous les codes de
sécurité et de l'électricité applicables.
Cet équipement ne fonctionne que sur le courant 115 volts
(monophasé) et est muni d'un cordon d'alimentation approuvé à 3 con-
ducteurs et d'une fiche à 3 broches dont une de mise à la terre.
Avant d'intervenir sur la pompe et pour minimiser
les risques de chocs électriques, débrancher la pompe de la prise de
courant. Aucune étude n'a été faite pour savoir si cette pompe pouvait
être utilisée aux alentours des piscines. Cette pompe est livrée avec un
conducteur et une fiche comportant une broche de mise à la terre. Ne
brancher cette fiche que dans une prise de courant adéquatement mise à
la terre. Au cas où l'installation ne comporterait que des prises de
courant à 2 trous, remplacer la prise dans laquelle la fiche sera branchée
par une prise de courant à 3 trous adéquatement mise à la terre et posée
conformément aux Codes et aux décrets applicables.
Tout le câblage doit être exécuté par un électricien qualifié.
S'assurer que la source du courant est conforme aux caractéristiques de
l'équipement.
3 m
4,5 m
32,2
3,1
94,6
58,7
128,7
81,4
Circuit
Gammes de
requis min.
températures
(Amp)
du liquide
0°/40° C
15
0°/54,4° C
15
0°/54,4° C
15
6,1 m
26,5
45,4
Réglage de
l'interrupteur
Marche
Arrêt
30,5 cm
15,2 cm
30,5 cm
15,2 cm
30,5 cm
15,2 cm
2
Arrêt
4,9 m
7,2 m
8,0 m
Niveau de
pompage
min.
3,5 cm
3,5 cm
3,5 cm

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Myers ds50p1Myers ds75p1

Tabla de contenido