Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Índice Símbolos y medios de representación ......................4 Responsabilidad del producto ..........................4 Seguridad ...................................4 Utilización según prescripción ..................................4 Indicaciones de seguridad ....................................5 Trabajo consciente de la seguridad ................................5 Comprobación de la instalación montada..............................5 Trabajo consciente del medio ambiente ..............................6 Vista general ................................6...
à en zonas de acceso y zonas interiores de paso de peatones en recintos de fabricación y áreas públicas El Powerdrive PL y el Powerdrive PL-FR no deben utilizarse como puertas cortafuegos o puertas cortahumos. El Powerdrive PL-FR está permitido para su utilización en vías de emergencia y salvamento.
à Para las pruebas de seguridad técnica se observarán las leyes y las prescripciones específicas del país. à Las modificaciones hechas por cuenta propia en la instalación excluyen a GEZE de toda responsabilidad por los daños resultantes, y anulan el permiso para el empleo en vías de emergencia y salvamento (para Powerdrive PL-FR).
Alicates de corte oblicuo Pinza engastadora para cable eléctrico Tenazas para desaislar Medidor universal Selector de programa del display DCU1 Núm. de mat. 103940 Selector de llave (sólo Powerdrive PL-FR) Núm. de mat. 074437 Pares de giro Ver dibujo del accionamiento...
Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montaje previo Montaje previo El dibujo del accionamiento actual es decisivo para la realización de los trabajos de montaje previo. Todos los elementos de construcción deben fijarse y montarse de acuerdo al dibujo del accionamiento.
Montaje previo Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 5. 1 4 Conexión del transformador y la electrónica Desaislar el cable de los tres conductores (1), colocar manguitos terminales de hilos conductores aislados y conectarlos con el cable (2) al transformador (véase esquema de conexiones).
Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montaje previo Powerdrive PL-FR Tender el cable del codificador rotatorio (2), el cable de conexión del motor (3) y el cable de conexión del segundo motor (1) hacia la electrónica. Enchufar el conector en la electrónica.
Montaje Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR 5. 1 8 Trabajos finales En el cobertor, montar las escotaduras para el cerrojo (opcional) conforme al dibujo nº 70506-2-0217 o 70506- 2-0218 en caso necesario. Controlar la posición de los módulos según plano.
Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montaje Montaje 6.2. 1 Montar el carril de rodadura H = altura del dispositivo de accionamiento Alinear el perfil de carril de rodadura en la zona de montaje y utilizarlo como plantilla para taladrar. Taladrar los agujeros en la pared y el cerrojo del carril de rodadura (1) de forma correspondiente.
Montaje Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Fijar el bloque de sujeción (4) con tornillos avellanados para chapa 4,8 x 13 (6) interiormente en las placas laterales (2). Enroscar los tornillos de cuello (3) completamente por abajo en los bloques de sujeción (4).
Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montaje Aflojar la tuerca (2) del rodillo de seguridad. Aflojar la sujeción de los rodillos (1) de la escuadra portante (3). Fijar la escuadra portante (3) con tornillos de seguridad y el adaptador (4) en el borde superior de la puerta.
Montaje Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Montar la parte lateral, sin estructura autoportante (opcional) 1 1 2 Encajar la escuadra soporte (1) en el carril de rodadura (2) y ponerla en posición previa. Encajar el tope (3) en el carril de rodadura y ponerlo en posición previa.
6. 1 1 Montar el selector de llave El selector de llave está prescrito para el Powerdrive PL-FR. El selector de llave se puede montar opcionalmente en el Powerdrive PL. Instalación eléctrica, véase esquema de conexiones. El selector de programa se puede bloquear y desbloquear con el selector de llave (selector de programa por teclado o display selector de programa).
Tensar la correa dentada ¡Observar el dibujo de accionamiento! Mantenimiento Las tareas de mantenimiento prescritas para el Powerdrive PL y Powerdrive PL-FR deberán ser realizadas por un especialista: à por lo menos una vez al año à cuando en el selector de programa luce o parpadea el indicador Service (véase esquema de conexiones) Poner a disposición y actualizar los documentos de comprobación.
Eliminación de averías Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Eliminación de averías 10. 1 Fallos mecánicos Causa Remedio Carril de rodadura torcido Sustituir el carril de rodadura Comprobar el soporte de montaje. Funcionamiento pesado de la hoja de la Comprobar la hoja de la puerta (ver abajo).
Powerdrive PL / Powerdrive PL-FR Eliminación de averías 10.2 Fallos eléctricos Las indicaciones para la selección y una lista de avisos de error se pueden ver en el esquema de conexiones. 10.2. 1 Cambiar el fusible en el transformador ¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte mediante descarga de corriente!
Página 20
Germany Baltic States Hungary Scandinavia – Finland GEZE Hungary Kft. GEZE Sonderkonstruktionen GmbH GEZE GmbH Baltic States office Branch office of GEZE Scandinavia AB Bartók Béla út 105-113. Planken 1 Dzelzavas iela 120 S Herralantie 824 Budapest 97944 Boxberg-Schweigern 1021 Riga...