Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
ALFA F
ALFA FV
INSTALLATION OPERATING AND
EN
SERVICING INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTALLATION,
FR
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTALLATIE-, GEBRUIK- EN
NL
ONDERHOUD INSTRUCTIES
NOTICIAS DE INSTALACIÓN,
ES
UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO
ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE,
IT
USO E MANUTENZIONE
ANLEITUNG ZU INSTALLATION,
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
exellence in hot water
alfa
664Y0300

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ACV ALFA F

  • Página 1 ALFA F ALFA FV INSTALLATION OPERATING AND SERVICING INSTRUCTIONS NOTICE D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN INSTALLATIE-, GEBRUIK- EN ONDERHOUD INSTRUCTIES NOTICIAS DE INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE ANLEITUNG ZU INSTALLATION, GEBRAUCH UND WARTUNG exellence in hot water...
  • Página 2 NOTICIAS DE INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO alfa : Con quemador de gasoil ACV BM R 31 alfa : Con quemador de gasoil ACV BM 1 LN 1 INSTRUZIONI DELL’ INSTALLAZIONE, DELL’ USO E DI MANUTENZIONE alfa : Con bruciatore a gasolio ACV BM R 31...
  • Página 3 °C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S3 B4 N T1 T2 S3 B4 SQK 349 QAAD50 (QAAD70) QAC32 QAD22 bl bk br 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 N T1 T2 N T1 T2 230V-50 Hz...
  • Página 5 B 23 C 13 / C 33 Alfa - F Alfa - FV...
  • Página 6 BM R 31 BM 1 LN 1...
  • Página 7 Oil supply Essential to ensure that the system works properly. STARTING UP Filling the tank and domestic hot water circuits Comissioning of the ACV BM 1 LN 1 - burner Essential for personal safety and Troubleshooting the burner environmental protection. SERVICING Danger of electrocution.
  • Página 8: Boiler Room

    • Safety unit The tank safety unit must be ACV approved and calibrated to 7 bar. It must be easily removable in order to give access to the flue pipes The valve discharge must be connected to the waste water disposal when servicing the boiler.
  • Página 9: Electrical Connection

    Shut-off valve It is important to switch the boiler off before carrying out any work. CONTROLLER KITS KIT 1: ACV 13.00 / Basic (see illustration D) OIL SUPPLY Basic kit for regulating initial flow temperature according to weather conditions. It comprises: a temperature regulator with analogue clock, wall-mounted water temperature sensor (-30/130 °C), external...
  • Página 10 7. Set the Summer/Winter selector switch (3) to the desired position. RECOMMENDATION 8. Switch the on/off switch (2) to the ON position. ACV recommend that boilers should be serviced at least once a year. The burner must be serviced and tested by a competent engineer. COMISSIONING OF THE ACV...
  • Página 11: Spare Parts

    • The ALFA F model with output power adjustable between 19.4 • The ALFA F boiler is fitted with the ACV BM R 31 oil burner. and 34.2 kW is fitted with the ACV BM R 31 oil burner. •...
  • Página 12: Technical Specifications

    LEGEND OF BOILER (see illustration K) TECHNICAL SPECIFICATIONS Top cover Domestic hot water outlet Jacket Central heating return GENERAL POINTS Central heating flow pipe Chimney flue reducer Units are shipped fully assembled, tested and packed on a timber Inner ring-shaped tank containing the domestic hot water base with shockproof edges and protected by a heat-shrunk plastic Insulation film.
  • Página 13: General Specifications

    EFFECTIVE DIMENSIONS 1404 1404 80 / 125 Weight when empty Effective dimensions of Alfa F Effective dimensions of Alfa FV DOMESTIC HOT WATER PERFORMANCES Operating at 80 °C Peak flow 40 °C (∆T = 30 °C) L/10’ Peak flow 40 °C (∆T = 30 °C)
  • Página 14: Using The Boiler

    Pump USER GUIDE Motor High voltage transformer ACV BM 1 LN 1 OIL BURNER USING THE BOILER DESCRIPTION To fit out our ALFA Fuel boiler with air valve, we needed a really high LEARNING YOUR WAY AROUND THE CONTROL PANEL performance burner to give perfect combustion.
  • Página 15 • Thermostat adjustable between 60 and 90 °C (item marked 1, SAFETY UNIT (domestic hot water) (item marked 1, illustration H) Central heating systems are generally designed to illustration B). A monthly inspection is recommended: operate at a maximum of 80° C. When used at lower temperatures, Lift the lever on the emptying device for a few seconds to ensure that a 3-way mixer valve installed on the heating flow pipe (see illustration G)
  • Página 16 NOTES...
  • Página 17 Instruction essentielle pour un fonctionnement correct de l’installation. MISE EN SERVICE Remplissage des circuits chauffage et sanitaire Instruction essentielle pour la sécurité des Mise en route du brûleur ACV BM 1 LN 1 personnes et de l’environnement. Dépannage brûleur ENTRETIEN Danger d’électrocution.
  • Página 18 • Groupe de sécurité Le groupe de sécurité du ballon sera agréé par ACV et taré à 7 bar. Il doit être facilement démontable pour permettre l’accès aux tubes Prévoir le raccordement de la décharge de la soupape à l’égoût.
  • Página 19: Raccordement Electrique

    (-30/130° C), sonde extérieure (-30/50° C), servomoteur SQY 349 230 V - 3 broches et un socle intermédiaire. Schéma électrique des kits de régulation ACV (voir illustration C) INSTALLATION AVEC RETOUR (voir illustration J) Sonde de température...
  • Página 20: Mise En Service

    7. Positionner le commutateur Eté/Hiver (3) sur la sélection désirée. 8. Mettre l’interrupteur général (2) sur position ON. ENTRETIEN MISE EN ROUTE DU BRÛLEUR ACV BM 1 LN 1 RECOMMANDATION 1. Ajuster le positionnement de la tête de combustion : ACV conseille d’assurer l’entretien des chaudières au minimum une...
  • Página 21 • La chaudière ALFA FV, peut être raccordée en ventouse, la • La chaudière ALFA F est équipée du brûleur fioul ACV BM R 31. chaudière ALFA F est conçue pour un raccordement à une • La chaudière ALFA FV est équipée du brûleur fioul ACV BM 1 LN 1.
  • Página 22: Legende De La Chaudiere

    LEGENDE DE LA CHAUDIERE (voir illustration K) CARACTERISTIQUES Couvercle de la jaquette Sortie eau chaude sanitaire TECHNIQUES Jaquette Retour chauffage Départ chauffage6. Réduction cheminée GENERALITÉS Ballon interne annulaire contenant l’eau chaude sanitaire Isolation Turbulateur Les appareils livrés arrivent complètement assemblés, testés et Tubes de fumée emballés sur un support en bois avec des bords anti-choc et protégés Corps externe contenant le circuit chauffage...
  • Página 23: Caracteristiques Generales

    DIMENSIONS UTILES 1404 1404 80 / 125 Poids à vide Dimensions utiles Alfa F Dimensions utiles Alfa FV PERFORMANCE EAU CHAUDE SANITAIRE Régime de fonctionnement à 80 °C Débit de pointe à 40 °C (∆T = 30 °C) L/10’ Débit de pointe à 40 °C (∆T = 30 °C)
  • Página 24: Utilisation De La Chaudiere

    Silencieux et de grande fiabilité. • Adaptable à la profondeur du foyer de la chaudière à la bride réglable du gueulard. LEGENDE BRULEUR FIOUL ACV BM 1 LN 1 (voir illustration S) • Trois points de réglage d’air pour assurer le meilleur mélange air/fioul.
  • Página 25: Groupe De Securite

    • Thermostat de réglage de 60 à 90 °C (repère 1, illustration B). Les installations de chauffage sont généralement dimensionnées En cas d’anomalie après ce court essai, prévenir pour fonctionner à 80 °C maximum. Dans le cas d’utilisation à une l’installateur.
  • Página 26 NOTES...
  • Página 27 OPMERKING worden door bevoegde techniekers, volgens de geldende normen. ACV wijst elke verantwoordelijkheid af voor schade veroorzaakt door een foutieve installatie en bij gebruik van niet door ACV gekeurde toestellen of wisselstukken. Het veronachtzamen van de instructies betreffende operaties en controleprocedures kan aanleiding geven tot verwondingen aan personen of tot milieuverontreiniging.
  • Página 28: Installatie

    • Veiligheidsgroep Deze wordt uitgevoerd door middel van een metalen aansluitstuk in De veiligheidsgroep van de boiler zal een ACV type zijn, afgesteld stijgende lijn naar de schouw toe. op 7 bar. De leegloop dient aangesloten te worden op de sterfput.
  • Página 29: Elektrische Aansluiting

    Ontluchting Afsluitkraan REGULATIEKITS Het is belangrijk bij elke interventie de stroomtoevoer teonderbreken. KIT 1: ACV 13.00 / Basis (zie afbeelding D) Basiskit voor de regulatie van de vertrektemperatuur volgens de weersomstandigheden. Deze kit omvat: de temperatuurregelaar met analoge klok, klemtem- peratuurvoeler voor het water (-30/130°...
  • Página 30 INDIENSTESTELLEN VAN DE ACV BM 1 LN 1 - AANBEVELING BRANDER ACV geeft de raad haar cv-ketels minstens één maal per jaar te 1. Krontroleer de positionering van de verbrandingskop: reinigen. 4 mm tussen de sproeier en de vlamhouder en de Dit onderhoud evenals de controle van de brander moeten ontstekingelektrode halfweg tussen beide positioneren.
  • Página 31 ALFA F is ontworpen voor aansluiting op een BRANDER schouw. • De ketel ALFA F is voorzien van de fuel brander ACV BM R 31. • De ketel ALFA FV is voorzien van de fuel brander ACV BM 1 LN 1. •...
  • Página 32: Technische Kenmerken

    LEGENDE VAN DE KETEL (zie afbeelding K) TECHNISCHE KENMERKEN Deksel van de ketelmantel Vertrek sanitair warm water Ommanteling Retour cv ALGEMEENHEDEN Vertrek cv Reduceerstuk schouw De geleverde toestellen zijn volledig geassembleerd, getest en Ringvormige binnenboiler die het sanitair warm water bevat verpakt op een houten console met schokwerende boorden en Isolatie beschermd met krimpfolie.
  • Página 33: Algemene Kenmerken

    NUTTIGE AFMETINGEN 1404 1404 80 / 125 Leeg gewicht Nuttige afmetingen Alfa F Nuttige afmetingen Alfa FV SANITAIR WARM WATERPRESTATIES werkingsregime op 80 °C Piekdebiet op 40 °C (∆T = 30 °C) L/10’ Piekdebiet op 40 °C (∆T = 30 °C) L/60’...
  • Página 34 Pomp Ring voor de luchtcirculatie Motor Hoogspannigs trafo FUEL BRANDER ACV BM 1 LN 1 GIDS VOOR DE GEBRUIKER BESCHRIJVING Om onze ketel ALFA - FV in gesloten uitvoering uit te rusten, hadden we een zeer krachtige brander nodig om een perfecte verbranding te waarborgen.We hebben geopteerd voor de allernieuwste technologie...
  • Página 35 Bij afwijkingen na deze korte test, de installateur Wat ook de aard van de interventie mag zijn, de verwittigen. stroomtoevoer dient steeds onderbroken te worden aan het hoofdschakelbord in de stookruimte. hoofdschakelaar bedieningspaneel VEILIGHEIDSGROEP (Sanitair) (merkteken 1, afbeelding H) uitschakelen. (merkteken 2, afbeelding B) Een maandelijkse controle strekt tot aanbeveling: Gedurende...
  • Página 36 OPEMERKING...
  • Página 37: Tabla De Contenido

    PUESTA EN SERVICIO Instrucción esencial para garantizar la seguridad Llenados de los circuitos de calefacción y sanitario de las personas y del medio ambiente. Vez en servicio del quemador ACV BM 1 LN 1 Reparación del quemador Peligro de electrocución. MANTENIMIENTO Recomendación...
  • Página 38: Instalación

    • Grupo de seguridad chimenea. El grupo de seguridad del acumulador será aprobado por ACV y tarado en 7 bar. Este debe desmontarse fácilmente para facilitar el acceso a los Cabe prever la conexión del vaciado de la válvula al desagüe.
  • Página 39: Conexión Eléctrica

    (-30/130 °C), sonda exterior (-30/50 °C), servomotor SQY 349 230 V – 3 conectores y un zócalo intermedio. Esquema eléctrico de los kits de regulación ACV (véase la ilustración C) INSTALACIÓN CON RETORNO (véase la ilustración J)
  • Página 40: Puesta En Servicio

    VEZ EN SERVICIO DEL QUEMADOR RECOMENDACIÓN ACV BM 1 LN 1 ACV le recomienda realizar un mantenimiento de las calderas por lo 1. Ajuste la posición de la cabeza de combustión: menos una vez al año. 4 mm entre el pulverizador y el captador de llama colocando el Estas operaciones de mantenimiento así...
  • Página 41: Vaciado De La Caldera

    220 °C. • La caldera ALFA FV, puede ser conectada de forma estanca; la caldera ALFA F ha sido concebida para ser conectada a una QUEMADOR chimenea. •...
  • Página 42: Características Técnicas

    LEYENDA DE LA CALDERA (véase la ilustración K) CARACTERÍSTICAS Tapa superior Salida de agua caliente sanitaria TÉCNICAS Envolvente Retorno calefacción Ida calefacción Reducción chimenea GENERALIDADES Acumulador interior anular que contiene agua caliente sanitaria Aislamiento Los aparatos suministrados llegan completamente ensamblados, Turbuladores Tubos de humos probados y embalados en un soporte de madera con bordes...
  • Página 43: Dimensiones Útiles

    DIMENSIONES ÚTILES 1404 1404 80 / 125 Peso en vacío Dimensiones úliles de la Alfa F Dimensiones úliles de la FV PRESTACIONES DE AGUA CALIENTE SANITARIA Régimen de funcionamiento a 80° C Caudal máximo a 40 °C (∆T = 30 °C) L/10’...
  • Página 44: Quemador De Gasoil Acv Bm R 31

    MANUAL DEL USUARIO Bomba Motor Transformador de alta tensión UTILIZACIÓN DE LA CALDERA QUEMADOR DE GASOIL ACV BM 1 LN 1 APRENDER A CONOCER EL CUADRO DE MANDOS DESCRIPCIÓN (véase la ilustración B) Para nuestra caldera ALFA Gasoil estanca necesitábamos un quemador de alto rendimiento que garantizara una combustión...
  • Página 45 • Termostato de regulación de 60 a 90° C (referencia 1, ilustracíon B). Las instalaciones de calefacción suelen estar dimensionadas para En caso de anomalía después de esta corta prueba, funcionar a 80° C, como máximo. En el caso de utilizarse a una avise al instalador.
  • Página 46: Notas

    NOTAS...
  • Página 47: Introduzione

    L’installazione e la manutenzione del prodotto saranno effettuati da tecnici abilitati, in conformità alle norme vigenti. NOTE ACV non si riterrà responsabile dei danni derivati da errori di installazione e in caso di uso di apparecchi o accessori non indicati da ACV.
  • Página 48: Installazione

    (caldaie tipo: B23) • Gruppo di sicurezza (vedere foto L) Il gruppo di sicurezza del bollitore dovrà essere approvato da ACV e tarato a 7 bar. Il collegamento al camino dovrà essere facilmente smontabile per Prevedere il collegamento della valvola allo scarico.
  • Página 49: Collegamento Elettrico

    SQY 349 230 V – morsettiera di collegamento. H (m) Ø int. 8 mm Ø int. 10 mm Schema elettrico dei kit di regolazione ACV (vedere foto C) Sonda di mandata Sonda esterna Sonda ambiente analogica o digitale Circolatore di riscaldamento Y1/Y2/N.
  • Página 50: Messa In Funzione

    RACCOMANDAZIONE Regolare il posizionamento della testa di combustione: 4 mm tra l’iniettore e il dispositivo di accensione della fiamma, ACV consiglia di effettuare la manutenzione della caldaia almeno collocando l’elettrodo di accensione a metà tra i due. una volta all’anno.
  • Página 51: Scarico Della Caldaia

    • La caldaia ALFA FV può essere collegata stagna. • Il modello ALFA F con potenze utili regolabili tra 19,4 e 34,2 kW monta il bruciatore di gasolio ACV BM R 31. • IL modello ALFA FV con una potenza utile fissa di 31,9 kW...
  • Página 52: Caratteristiche Tecniche

    LEGENDA DELLA CALDAIA (vedere foto K) CARATTERISTICHE TECNICHE Coperchio del mantello Uscita acqua calda sanitaria Mantello Ritorno riscaldamento GENERALITÀ Mandata riscaldamento Riduzione al camino Gli apparecchi vengono consegnati totalmente assemblati, testati e Accumulatore scambiatore interno anulare in acciaio inox per imballati su supporto in legno con bordi antiurto e protetti da una acqua calda sanitaria pellicola in plastica termoretraibile.
  • Página 53: Dimensioni

    Tempo di ricarica del bollitore a 60 °C Messa a regime Dopo prelievo di 140 L a 45 °C Risultati ottenuti senza miscelatore termostatico e con acqua di alimentazione a 10 °C CALDAIE CON BRUCIATORE GASOLIO ACV CARATTERISTICHE GENERALI Potenza termica al focolare (input) 21 / 38...
  • Página 54: Bruciatore A Gasolio Acv Bm R 31

    Temperatura esterna all’arresto del bruciatore, evitando così che la caldaia si raffreddi. • Silenzioso e altamente affidabile. LEGENDA DEL BRUCIATORE ACV BM 1 LN 1 (vedere foto S) • Adattabile alla profondità della camera di combustione della caldaia con flangia regolabile del portello.
  • Página 55 • Termostato di regolazione da 60 a 90 °C (riferimento 1, foto B). GRUPPO DI SICUREZZA (sanitario) (riferimento 1, foto H) Gli impianti di riscaldamento sono in genere dimensionati per Si consiglia di effettuare un controllo periodico: funzionare ad un massimo di 80 °C. Nel caso di utilizzo ad una Ruotare il pomello del dispositivo di scarico per accertarsi del temperatura inferiore, una valvola miscelatrice a 3 vie, installata sulla corretto funzionamento della valvola di sicurezza.
  • Página 56 NOTE...
  • Página 57 Geräten oder Zubehörteilen ab. Bei Nichtbeachtung der Anweisungen der Betriebs- und Kontrollverfahren besteht die Gefahr der Verletzung von Personen oder der Verschmutzung der Umwelt. Anmerkung: ACV behält sich das Recht vor, die technischen Merkmale und die Ausstattung der Produkte ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Página 58 Entleerung E = 15 m Ø min. F • Hydraulik- Kit ACV (siehe Abbildung F) ACV bietet als Option ein vormontiertes Hydraulik- Kit mit folgendem Inhalt: SOCKEL - Umwälzpumpe. Der Sockel zur Aufstellung des Kessels muss aus feuerfestem - Motorisierbares handbetriebenes 3- Wege- Mischventil.
  • Página 59: Elektrische Anschlüsse

    Uhr, Vorlauf- Anlegefühler (-30/130 °C), Außentemperaturfühler (- 30/50 °C), 3- Punkt- Servomotor SQY 349 230 V und Adapter. H (m) Ø int. 8 mm Ø int. 10 mm Schaltplan ACV- Regelungs- Kits (siehe Abbildung C) Vorlauf- Anlegefühler Außentemperaturfühler analoger / digitaler Raumfühler Heizungspumpe Y1/Y2/N.
  • Página 60 EMPFEHLUNG 4 mm zwischen Brennerdüse und Flammenhalter und Positionierung der Zündelektrode auf halbem Wege zwischen ACV rät, den Heizkessel mindestens einmal im Jahr zu warten. Brennerdüse und Flammenhalter. Die Wartung sowie die Überprüfung des Brenners sind von einem Die Brennerdüsenleitung auf Position 2,5 stellen.
  • Página 61 Kessel des Typs ALFA F ist für den Anschluss an einen Kamin konzipiert. BRENNER • Der Kessel ALFA F wird mit dem Ölbrenner ACV BM R 31 • Das Modell ALFA F mit einer zwischen 19,4 und 34,2 kW geliefert.
  • Página 62: Technische Merkmale

    LEGENDE DES HEIZKESSELS (siehe Abbildung K) TECHNISCHE MERKMALE Abdeckung der Ummantelung Warmwasserausgang Ummantelung Rückführung Heizungskreislauf ALLGEMEINES Abgang Heizungskreislauf Kaminreduzierung Die bestellten Geräte werden vollständig montiert, geprüft, auf einer ringförmiger Innenbehälter zur Warmwasserspeicherung Holzpalette mit stoßsicheren Umrandungen verpackt und durch eine Isolationsschicht Wärmeschrumpffolie aus Kunststoff geschützt geliefert.
  • Página 63: Allgemeine Merkmale

    LIEFERZUSTAND 1404 1404 80 / 125 Leergewicht Abmessungen Alfa F Abmessungen Alfa FV WARMWASSERLEISTUNG Betrieb bei 80 °C Spitzendurchsatz bei 40 °C (∆T = 30 °C) L/10’ Spitzendurchsatz bei 40 °C (∆T = 30 °C) L/60’ Dauerdurchsatz bei 40 °C (∆T = 30 °C)
  • Página 64 Brennerstecker Elektroventil Pumpe BENUTZERLEITFADEN Motor Hochspannungstransformator ÖLBRENNER ACV BM 1 LN 1 BETRIEB DES HEIZKESSELS BESCHREIBUNG Zur Ausrüstung des Kessels des Typs ALFA Öl mit LAS wurde ein Hochleistungsbrenner zur Garantie einer perfekten Verbrennung ERLÄUTERUNGEN ZUM SCHALTFELD (siehe Abbildung B) benötigt.
  • Página 65 • Thermostat mit Einstellbereich von 60 bis 90 °C Die Heizungsanlagen sind generell für einen Bei Auftreten von Störungen nach dieser kurzen (Punkt 1, Abbildung B). Betrieb mit einer maximalen Temperatur von 80 °C konstruiert. Im Prüfung den Installateur benachrichtigen. Falle einer Nutzung mit geringerer Temperatur ermöglicht ein am Heizungsabgang installiertes 3- Wege- Mischventil (siehe Abbildung G)
  • Página 66 VERMERKE...
  • Página 68 E-MAIL: ceskarepublika.info@acv-world.com E-MAIL: nederland.info@acv-world.com FAX:+44 1383 82 01 80 E-MAIL: uk.info@acv-world.com DEUTSCHLAND POLAND ACV WÄRMETECHNIK GMBH & CO KG ACV POLSKA sp. z.o.o. GEWERBEGEBIET GARTENSTRASSE UL.WITOSA 3 TRIANGLE TUBE PHASE III D-08132 MÜLSEN OT. JACOB - DEUTSCHLAND 87 - 800 WWOCWAWEK - POLAND FREEWAY CENTER - 1 TRIANGLE LANE TEL.:+49 37601 311 30...

Este manual también es adecuado para:

Alfa fv

Tabla de contenido